Translate "archivage" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "archivage" from French to Spanish

Translations of archivage

"archivage" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

archivage almacenamiento archivo copias copias de seguridad recuperación seguridad

Translation of French to Spanish of archivage

French
Spanish

FR Fournisseur d’archivage de données leader sur le marché. Propose des solutions spécialisées de capture, d’archivage et de découverte dans une variété de canaux de communication.

ES Principal proveedor de archivado de datos que ofrece soluciones especializadas de captura, archivado y detección de datos en diversos de canales de comunicación.

French Spanish
fournisseur proveedor
leader principal
propose ofrece
solutions soluciones
spécialisées especializadas
capture captura
découverte detección
canaux canales
données datos
et y
communication comunicación
de de
le que

FR Archivage des emails en entreprise - Archivage RGPD| Proofpoint FR

ES Gestión de archivos digital - Sistema de gestión documental | Proofpoint ES

French Spanish
des de
entreprise gestión
en es

FR Vous devez être un Responsable de programme dans Smartsheet Control Center pour accéder à l’archivage de projets : seuls les Responsables de programme peuvent créer et exécuter des flux de travail d’archivage.

ES Debe ser líder de programa en Smartsheet Control Center para acceder al archivado de proyectos: únicamente los líderes de programa pueden crear y archivar flujos de trabajo.

French Spanish
responsable líder
smartsheet smartsheet
control control
center center
responsables líderes
flux flujos
programme programa
projets proyectos
peuvent pueden
créer crear
et y
de de
accéder acceder
travail trabajo
être ser
un únicamente

FR L’une des options du flux de travail d’archivage consiste à déplacer le dossier de projet vers un espace de travail d’archivage

ES Una de las opciones del flujo de trabajo de archivado consiste en mover la carpeta del proyecto a un espacio de trabajo del archivo

French Spanish
flux flujo
déplacer mover
dossier carpeta
espace espacio
options opciones
de de
travail trabajo
le la
du del
consiste consiste
projet proyecto
à a

FR Plateforme d’archivage et de conservation ? PAC ? pour l’archivage pérenne des exemplaires numériques des thèses soutenues

ES Plataforma de archivo y preservación - CAP - para el archivo permanente de copias digitales de las tesis defendidas

French Spanish
conservation preservación
numériques digitales
et y
de de
plateforme plataforma

FR Archivage des emails en entreprise - Archivage RGPD| Proofpoint FR

ES Gestión de archivos digital - Sistema de gestión documental | Proofpoint ES

French Spanish
des de
entreprise gestión
en es

FR Fournisseur d’archivage de données leader sur le marché. Propose des solutions spécialisées de capture, d’archivage et de découverte dans une variété de canaux de communication.

ES Principal proveedor de archivado de datos que ofrece soluciones especializadas de captura, archivado y detección de datos en diversos de canales de comunicación.

French Spanish
fournisseur proveedor
leader principal
propose ofrece
solutions soluciones
spécialisées especializadas
capture captura
découverte detección
canaux canales
données datos
et y
communication comunicación
de de
le que

FR Plateforme d’archivage et de conservation ? PAC ? pour l’archivage pérenne des exemplaires numériques des thèses soutenues

ES Plataforma de Archivo y Conservación - PAC - para el archivo permanente de las copias digitales de las tesis defendidas

French Spanish
conservation conservación
numériques digitales
et y
de de
plateforme plataforma

FR Oui. Elsevier a établi une Convention d'archivage avec Portico, CLOCKSS et la Bibliothèque nationale des Pays-Bas. Ils reçoivent systématiquement tout le contenu publié par Elsevier.

ES Sí, Elsevier ha suscrito un acuerdo de archivo con Portico, CLOCKSS y la Biblioteca Nacional de los Países Bajos, y reciben todo el contenido publicado por Elsevier a través de un canal automático.

French Spanish
convention acuerdo
publié publicado
bas bajos
et y
bibliothèque biblioteca
reçoivent reciben
pays países
nationale nacional
contenu contenido
la la
le el
une de
pays-bas países bajos

FR En savoir plus sur ces règles de validation et les scripts Python sur le Blog Altova et consulter l'archivage Altova GitHub pour voir plus de projets modèles et de ressources pour les développeurs.

ES Consulte más información sobre estas reglas de validación y los scripts de Python en el blog de Altova y visite el repositorio Altova GitHub para ver ejemplos de proyectos y otros recursos para desarrolladores.

French Spanish
règles reglas
validation validación
scripts scripts
python python
blog blog
altova altova
github github
ressources recursos
développeurs desarrolladores
et y
projets proyectos
en en
le el
de de
modèles ejemplos
plus más
voir ver
savoir más información

FR Les encodages peuvent être optimisés pour la diffusion ou pour l'archivage.

ES Las codificaciones se pueden optimizar para la difusión o el archivado.

French Spanish
peuvent pueden
optimisés optimizar
diffusion difusión
ou o
la la
pour para
les las

FR Une fois que votre vidéo a fini le processus d'archivage, elle apparaît sur votre page vidéo, comme n'importe quelle autre vidéo.

ES Cuando tu video termine de pasar por el proceso de archivo, aparecerá en tu Gestor de videos como cualquier otro video.

French Spanish
autre otro
apparaît aparecerá
le el
nimporte cualquier
vidéo video
processus proceso
page archivo
votre tu
une de
fois por
sur en

FR Remarque : Atlassian indiquera volontiers un numéro de bon de commande sur un devis ou une facture à des fins de suivi interne et d'archivage

ES Importante: En Atlassian no tenemos ningún problema en especificar un número de orden de compra en los presupuestos o facturas para que puedas realizar un seguimiento interno y tener un registro de todo

French Spanish
atlassian atlassian
devis presupuestos
facture facturas
suivi seguimiento
et y
ou o
remarque no
un problema
numéro número de
de de
commande compra
des ningún

FR Gérer la prise en charge, la création, l’archivage et le changement des projets afin de favoriser l’innovation.

ES Administre el ingreso, la creación, el archivado y el cambio de proyectos para impulsar la innovación.

French Spanish
changement cambio
favoriser impulsar
création creación
et y
projets proyectos
de de
la la
le el

FR Apprenez les bases, puis passez à chaque étape de l’exécution, en passant par l’évaluation et l’approbation des projets, la création de projets, les rapports sur le portefeuille, l’archivage des projets, etc.

ES Aprenda los elementos más básicos, y luego trabaje en cada etapa de ejecución, incluida la evaluación y aprobación de proyectos, la creación de proyectos, la elaboración de informes de la cartera, el archivado de proyectos, y mucho más.

French Spanish
bases básicos
étape etapa
projets proyectos
rapports informes
évaluation evaluación
et y
portefeuille cartera
de de
en en
création creación
la la
le el
chaque cada

FR Gestion du cycle de vie, y compris la génération, la distribution, la rotation, le stockage, la suppression et l’archivage des clés.

ES Administración del ciclo de vida, que incluye la generación, distribución, rotación, almacenamiento, anulación y archivo de claves.

French Spanish
gestion administración
cycle ciclo
distribution distribución
rotation rotación
vie vida
génération generación
stockage almacenamiento
et y
de de
compris incluye
la la
du del
clés claves

FR Les raccourcis du clavier intuitifs pour l?archivage, la composition, la re?ponse, le transfert et bien d?autres activite?s.

ES Accesos directos intuitivos para guardar, crear, responder, reenviar y muchas ma?s funciones desde su teclado.

French Spanish
clavier teclado
intuitifs intuitivos
et y
s s
pour para
bien muchas
le desde

FR La solution OpenShift Data Foundation a été conçue pour les charges de travail modernes telles que l'analyse des données, l'IA/AA, le STaaS (ou stockage en mode objet en tant que service), l'archivage et la sauvegarde

ES Está diseñada para las cargas de trabajo modernas, lo cual abarca el análisis de datos, la inteligencia artificial (IA) y el aprendizaje automático (ML), el almacenamiento de objetos como servicio (STaaS), el archivado y las copias de seguridad

French Spanish
conçue diseñada
charges cargas
modernes modernas
stockage almacenamiento
service servicio
et y
de de
travail trabajo
données datos
sauvegarde seguridad
la la
le el

FR Fonctionnalités d'archivage administrateur

ES Funciones de archivo del administrador

French Spanish
fonctionnalités funciones
administrateur administrador

FR Dans les applications ETL, les nouvelles informations destinées à l'importation arrivent souvent dans un format de données incompatible avec l'archivage existant

ES En aplicaciones ETL, a menudo el formato de los datos que se quieren importar es incompatible con el del repositorio de destino

French Spanish
applications aplicaciones
etl etl
incompatible incompatible
existant es
de de
données datos
à a
format formato

FR Le fichier source principal est une feuille de calcul Excel et l'archivage de sortie finale est une base de données

ES El archivo principal de origen es una hoja de cálculo de Excel y el repositorio de salida final es una base de datos

French Spanish
feuille hoja
sortie salida
finale final
principal principal
excel excel
et y
le el
calcul cálculo
données datos
de de
fichier archivo
est es
base base

FR Dans tout scénario ETL, les données entrantes doivent être harmonisées avec les standards établis de l'archivage

ES En cualquier proyecto ETL la información entrante se debe unificar con los estándares establecidos para el repositorio

French Spanish
etl etl
standards estándares
établis establecidos
données información
dans en
doivent debe

FR Slack indique clairement qu'ils n'utilisent les données client que pour fournir le service et les conservent conformément aux souhaits du client (par exemple, certains plans commerciaux prévoient l'archivage).

ES Slack deja en claro que solo usan los Datos del Cliente para proporcionar el servicio, y lo retienen de acuerdo con los deseos del cliente (por ejemplo, algunos planes de negocios proporcionan el archivo).

French Spanish
client cliente
conformément de acuerdo con
souhaits deseos
plans planes
et y
clairement claro
fournir proporcionar
le el
du del
service servicio
données datos
exemple ejemplo
certains algunos
commerciaux de negocios

FR Intégration avec les meilleurs partenaires d’archivage, de DLP, de gestion de la mobilité en entreprise et d’eDiscovery présents sur le marché

ES Integración con los mejores socios de archivado, EMM eDiscovery y DLP

French Spanish
intégration integración
partenaires socios
dlp dlp
et y
de de
meilleurs mejores

FR Fournir la protection, l’archivage et l’analyse des données pour simplifier leur gestion et garantir une protection complète des données essentielles à l’entreprise.

ES Ofrece protección de datos, archivo y conocimientos para simplificar la gestión de datos y garantizar una protección completa de los datos importantes para la empresa.

French Spanish
simplifier simplificar
complète completa
essentielles importantes
la la
protection protección
et y
gestion gestión
garantir garantizar
lentreprise empresa
fournir ofrece
données datos
une de
à para

FR Fournir des services d’archivage des communications électroniques, de messagerie, de supervision, de gouvernance de l’information et d’e-discovery dans le respect des conformités.

ES Proporciona almacenamiento, mensajería, supervisión, gobernanza de la información y e-Discovery de comunicaciones electrónicas admitidas.

French Spanish
fournir proporciona
électroniques electrónicas
communications comunicaciones
gouvernance gobernanza
et y
messagerie mensajería
le la
de de
supervision supervisión

FR En coulisses, à des fins d'archivage, le formulaire enregistre des informations importantes telles que l'adresse IP du contact, la date et l'heure auxquelles il s'est inscrit.

ES Entre bambalinas, el formulario guarda información importante como la dirección IP del contacto y la fecha y hora en la que se suscribió, para llevar un registro.

French Spanish
importantes importante
ip ip
formulaire formulario
informations información
et y
enregistre guarda
contact contacto
en en
date fecha
la la
le el
du del

FR L'affichage privé, visible sur les vidéos téléchargées, ne s'applique actuellement aux événements qu'après leur archivage.

ES La vista de destinatario privado que se ve en los videos subidos no se aplica actualmente a los eventos hasta después de archivarlos.

French Spanish
vidéos videos
actuellement actualmente
événements eventos
ne no
privé privado
sur en
leur la

FR Cependant, il sera comptabilisé dans vos rapports d'analyses avancés après l'archivage de la vidéo

ES Sin embargo, se contabilizará en los informes de estadísticas avanzadas después de que el video se haya archivado

French Spanish
rapports informes
sera haya
avancés avanzadas
de de
la el
cependant sin embargo
vidéo video
il que

FR La fin de votre diffusion déclenchera les dernières étapes du processus d'archivage de la vidéo

ES La finalización de la transmisión activará las etapas finales del proceso de archivo de video

French Spanish
diffusion transmisión
la la
de de
du del
processus proceso
vidéo video
fin finalización

FR Une fois que votre vidéo a fini le processus d'archivage, elle apparaît dans votre gestionnaire de vidéos de votre compte comme toute autre vidéo.

ES Una vez que tu video ha pasado por el proceso de archivado, aparece en el administrador de video de tu cuenta de Vimeo como cualquier otro video.

French Spanish
gestionnaire administrador
le el
processus proceso
apparaît aparece
de de
compte cuenta
votre tu
vidéo video
a pasado
autre otro
fois vez

FR Qu'est-ce que l'archivage des apps ?

ES ¿Qué es el archivado de aplicaciones?

French Spanish
apps aplicaciones
des de
que el

FR Archivage et désarchivage de pages

ES Archivar y desarchivar páginas

French Spanish
et y
archivage archivar
pages páginas

FR Vous bénéficiez également d'un plus grand nombre d'outils de gestion de contenu et de données, comme les analyses de site, d'espace et de pages, ainsi que l'archivage groupé

ES Además, proporciona más herramientas de gestión de datos y contenido, como el análisis de sitio, espacio y página, y el archivado en masa

French Spanish
et y
données datos
analyses análisis
site sitio
plus más
de de
gestion gestión
contenu contenido
despace espacio

FR Les messages dans iCloud ajoutent une complication supplémentaire, dans la mesure où ils peuvent entraîner l’archivage de pièces jointes de messages plus volumineuses à partir de votre appareil et stockées dans le cloud.

ES Los mensajes en iCloud agregan una complicación adicional, ya que puede hacer que los archivos adjuntos de mensajes más grandes se archiven desde su dispositivo y se almacenen en la nube.

French Spanish
appareil dispositivo
icloud icloud
ajoutent agregan
peuvent puede
et y
cloud nube
de de
messages mensajes
la la
jointes adjuntos
plus más
supplémentaire adicional
entraîner hacer

FR iText prend en charge PDF 2.0 et vous permet d’utiliser PDF/A pour l’archivage à long terme et de créer des documents PDF/UA accessibles.

ES iText es compatible con el formato PDF 2.0 y permite utilizar PDF/A para el archivado a largo plazo y la creación de documentos accesibles según PDF/UA.

French Spanish
itext itext
permet permite
dutiliser utilizar
terme plazo
documents documentos
accessibles accesibles
pdf pdf
et y
de de
long largo
à a
en es

FR Affichez facilement les PDF sur un portable avec pdfRender en les convertissant en images, ou assurez la compatibilité avec les exigences d’archivage et des flux de travail hérités.

ES Visualice fácilmente archivos PDF en dispositivos móviles con pdfRender mostrándolos como imágenes, o garantice la compatibilidad con los requisitos de archivado y de los flujos de trabajo heredados.

French Spanish
facilement fácilmente
portable móviles
images imágenes
compatibilité compatibilidad
exigences requisitos
flux flujos
assurez garantice
pdf pdf
ou o
la la
et y
en en
de de
travail trabajo

FR Les intégrations avec les solutions d'archivage des médias sociaux vous permet de rester en conformité avec la loi sur la liberté de l'information (FOIA) et autres lois relatives aux documents publics.

ES Las integraciones con las soluciones de almacenamiento de redes sociales lo hacen cumplir con la ley FOIA y otras leyes de registros públicos.

French Spanish
intégrations integraciones
solutions soluciones
autres otras
documents registros
publics públicos
la la
et y
lois leyes
conformité cumplir
de de
loi ley

FR Diminuez le temps passé à localiser et gérer la création, production et archivage des échantillons.

ES Reduce el tiempo invertido en localizar y gestionar diseños, producción y muestras archivadas.

French Spanish
gérer gestionar
échantillons muestras
et y
production producción
à en
temps tiempo
localiser localizar
création diseños

FR Sécurité, continuité, chiffrement et archivage ergonomiques, intégrés et basés dans le cloud pour les petites et moyennes entreprises.

ES Seguridad, continuidad, cifrado y archivado de correo electrónico o email archiving solutions fáciles de usar, integrados y basados en la nube para empresas pequeñas y medianas.

French Spanish
continuité continuidad
cloud nube
petites pequeñas
moyennes medianas
entreprises empresas
et y
basés basados
sécurité seguridad
chiffrement cifrado
intégrés integrados
le la

FR Notre fonction d'archivage peut réduire considérablement la croissance interne des fichiers Outlook PST

ES  Nuestra función de archivado puede disminuir drásticamente el crecimiento interno de los archivos de PST de Outlook

French Spanish
fonction función
peut puede
réduire disminuir
croissance crecimiento
outlook outlook
pst pst
la el
fichiers archivos
interne interno
des de

FR L'élaboration d'une stratégie moderne d'archivage des données n'est pas une sinécure

ES La creación de una estrategia de archivado de datos moderna no es una tarea sencilla

French Spanish
stratégie estrategia
moderne moderna
pas no
données datos
une de

FR Solutions d'archivage et conformité de Proofpoint

ES 8 veces líder en el Cuadrante Mágico de Gartner en...

French Spanish
de de

FR CXO’s Guide to Security and Archiving Challenges (Guide de CXO des défis en matière de sécurité et d'archivage)

ES Guía para la seguridad y los desafíos del archivado de CXO

French Spanish
guide guía
défis desafíos
sécurité seguridad
et y
to a
de de

FR Un système rationalisé et numérisé pour l'inscription de nouveaux patients peut supprimer les étapes inutiles d'un long processus manuel, éliminant ainsi le besoin d'impression et de numérisation, de saisie de données, d'archivage et de stockage

ES Un sistema racionalizado y digitalizado para la inscripción de nuevos pacientes puede eliminar los pasos innecesarios de un largo proceso manual, eliminando la necesidad de imprimir y escanear, la introducción de datos y el archivo y almacenamiento

French Spanish
nouveaux nuevos
patients pacientes
manuel manual
numérisation escanear
saisie introducción
système sistema
et y
peut puede
données datos
stockage almacenamiento
besoin necesidad
étapes pasos
long largo
processus proceso
de de
supprimer eliminar
éliminant eliminando
le el

FR Automatisez l'archivage, le stockage et le contrôle appropriés des données pour éliminer le risque de fuites de données.

ES Garantice que los datos se archivan adecuadamente, verifique que los datos no se almacenen de manera incorrecta y realice auditorías de datos regulares para evitar potenciales filtraciones de datos.

French Spanish
fuites filtraciones
et y
de de
données datos

FR Vous pouvez activer l’archivage automatique des e-mails, qui envoie une copie confidentielle de chaque notification par e-mail sortante à une adresse

ES Puede activar el almacenamiento de correo electrónico, lo cual enviará una copia de todo mensaje de notificación a una dirección CCO

French Spanish
activer activar
copie copia
notification notificación
adresse dirección
de de
à a
pouvez puede
e electrónico
mail correo

FR Pour configurer l’archivage des e-mails

ES Para configurar el almacenamiento de notificaciones por correo electrónico

French Spanish
configurer configurar
e electrónico
e-mails correo electrónico
mails correo
des de

FR Dans la section Archivage des e-mails, saisissez une adresse e-mail externe.

ES En la sección Almacenamiento de correo electrónico, ingrese una dirección externa de correo electrónico.

French Spanish
section sección
archivage almacenamiento
adresse dirección
externe externa
la la
e electrónico
saisissez ingrese
une de
mail correo

FR Toutes les communications par e-mail relatives aux tickets seront désormais envoyées à l’adresse de copie conforme confidentielle pour archivage.

ES Ahora toda comunicación de tickets por correo electrónico también se enviará a la dirección CCO para su almacenamiento.

French Spanish
communications comunicación
tickets tickets
archivage almacenamiento
désormais ahora
seront su
de de
e electrónico
à a
envoyées enviar
mail correo

Showing 50 of 50 translations