PT Nunca há um momento errado para descobrir e estabelecer as diretrizes da sua marca. Para novos negócios, as diretrizes da marca são cruciais para garantir consistência, estabelecer confiança e promover o reconhecimento da marca.
"estabelecer" in Portuguese can be translated into the following Italian words/phrases:
PT Quando um cliente tenta estabelecer uma conexão com um servidor de origem, a Cloudflare valida o certificado do dispositivo, para confirmar que ele tem acesso autorizado ao ponto de conexão
IT Quando un client tenta di stabilire una connessione con il suo server di origine, Cloudflare convalida il certificato del dispositivo per controllare che abbia autorizzato l'accesso all'endpoint
Portuguese | Italian |
---|---|
cliente | client |
tenta | tenta |
estabelecer | stabilire |
servidor | server |
origem | origine |
cloudflare | cloudflare |
valida | convalida |
certificado | certificato |
dispositivo | dispositivo |
autorizado | autorizzato |
PT Se o dispositivo tiver um certificado de cliente válido, como ter a chave certa para entrar em um prédio, o dispositivo poderá estabelecer uma conexão segura
IT Se il dispositivo ha un certificato client valido (paragonabile alla chiave di accesso a un edificio), il dispositivo è in grado di stabilire una connessione sicura
Portuguese | Italian |
---|---|
certificado | certificato |
cliente | client |
válido | valido |
chave | chiave |
prédio | edificio |
poderá | in grado di |
estabelecer | stabilire |
segura | sicura |
PT Quando um dispositivo tenta estabelecer uma conexão com seu servidor de origem, Cloudflare valida o certificado do dispositivo.
IT Quando un dispositivo tenta di stabilire una connessione con il suo server di origine, Cloudflare convalida il certificato del dispositivo.
Portuguese | Italian |
---|---|
dispositivo | dispositivo |
tenta | tenta |
estabelecer | stabilire |
conexão | connessione |
servidor | server |
origem | origine |
cloudflare | cloudflare |
valida | convalida |
certificado | certificato |
PT Se o dispositivo tiver um certificado de cliente válido, algo como ter a chave certa para entrar em um edifício, o dispositivo conseguirá estabelecer uma conexão segura.
IT Se il dispositivo ha un certificato client valido (paragonabile alla chiave di accesso a un edificio), il dispositivo è in grado di stabilire una connessione sicura.
Portuguese | Italian |
---|---|
certificado | certificato |
cliente | client |
válido | valido |
chave | chiave |
edifício | edificio |
estabelecer | stabilire |
segura | sicura |
PT Os ebooks são uma ótima maneira de oferecer valor real ao público, além de estabelecer sua marca como uma autoridade em um assunto específico
IT Gli ebook sono un ottimo modo di consegnare un senso di realtà al tuo pubblico mentre dai autorità al tuo marchio su un certo argomento
Portuguese | Italian |
---|---|
são | sono |
maneira | modo |
público | pubblico |
além | su |
marca | marchio |
real | realtà |
autoridade | autorità |
PT Com tanto conteúdo sendo publicado a cada segundo, pode ser difícil estabelecer uma presença online
IT Con tutto il contenuto che viene pubblicato ogni secondo, può essere difficile imporre la tua presenza online
Portuguese | Italian |
---|---|
conteúdo | contenuto |
publicado | pubblicato |
difícil | difficile |
presença | presenza |
online | online |
PT Você não pode estabelecer outros termos além dos aqui definidos nestes Termos de Uso para controlar o uso da página que você administra
IT L'utente non può stabilire condizioni di là di quelle previste nelle presenti Condizioni d'Uso per governare l'uso della pagina che si amministra.
Portuguese | Italian |
---|---|
estabelecer | stabilire |
página | pagina |
pode | può |
PT “Uma das primeiras coisas que fiz com a minha nova equipe foi estabelecer um cronograma do que precisamos para começar a trabalhar, quando precisamos começar a trabalhar nela e quando ela precisa ser concluída
IT “Una delle prime cose che ho fatto con il mio team è stata la definizione di una pianificazione di ciò su cui dovevamo cominciare a lavorare, di quando dovevamo cominciare a lavorare e della scadenza del nostro lavoro
Portuguese | Italian |
---|---|
primeiras | prime |
equipe | team |
cronograma | pianificazione |
começar | cominciare |
e | e |
PT Nossa equipe de conselheiros estratégicos pode ajudá-lo a estabelecer um ambiente de TI dinâmico para a criação de aplicações aprimoradas.
IT Un team di consulenti strategici è a tua disposizione per definire l'ambiente IT dinamico in cui realizzare applicazioni migliori.
Portuguese | Italian |
---|---|
equipe | team |
um | un |
ambiente | ambiente |
dinâmico | dinamico |
aplicações | applicazioni |
PT Como o conteúdo de vídeo continua a dominar as mídias sociais, estabelecer sua presença no YouTube é uma prioridade, assim como em qualquer outro canal social.
IT Dal momento che i contenuti video continuano ad avere il sopravvento sui social, stabilire la tua presenza su YouTube è una priorità al pari di quella per altri canali social.
Portuguese | Italian |
---|---|
conteúdo | contenuti |
vídeo | video |
estabelecer | stabilire |
presença | presenza |
youtube | youtube |
outro | altri |
canal | canali |
prioridade | priorità |
PT Dê ao seu bot uma identidade de marca única, um nome e selecione um avatar personalizado para ajudar a estabelecer expectativas claras com seu público antecipadamente.
IT Dai al tuo bot un'identità unica e brandizzata, assegnandogli un nome e selezionando un avatar personalizzato che aiuti il tuo pubblico a stabilire in anticipo aspettative chiare.
Portuguese | Italian |
---|---|
bot | bot |
nome | nome |
e | e |
avatar | avatar |
personalizado | personalizzato |
estabelecer | stabilire |
expectativas | aspettative |
claras | chiare |
público | pubblico |
identidade | identità |
ajudar | aiuti |
PT Com o Crypto Command Center, as empresas podem estabelecer implantações centralizadas de HSM como serviço que utilizam o HSM Luna Network líder de mercado da Thales.
IT Con Crypto Command Center, le organizzazioni possono centralizzare l’implementazione di soluzioni HSM-as-a-service che sfruttano l’HSM Network Luna leader di mercato di Thales.
Portuguese | Italian |
---|---|
center | center |
podem | possono |
serviço | service |
luna | luna |
network | network |
líder | leader |
hsm | hsm |
thales | thales |
PT Com a CipherTrust Data Security Platform, sua empresa pode implementar as fortes capacidades de criptografia e gerenciamento de chaves necessárias para estabelecer uma boa proteção de dados confidenciais em ambientes SAP.
IT Grazie alla CipherTrust Data Security Platform, la tua azienda può implementare le funzionalità solide di crittografia e gestione delle chiavi di cui ha bisogno per implementare salvaguardie complete per dati sensibili in ambienti SAP.
Portuguese | Italian |
---|---|
ciphertrust | ciphertrust |
platform | platform |
implementar | implementare |
fortes | solide |
e | e |
chaves | chiavi |
ambientes | ambienti |
pode | può |
capacidades | funzionalità |
sap | sap |
PT As empresas podem estabelecer políticas de acesso granulares baseadas em usuários, processos e conjuntos de recursos específicos dentro de containers
IT Le aziende possono implementare criteri di accesso granulari basati su utenti, processi e set di risorse specifici all’interno di container
Portuguese | Italian |
---|---|
empresas | aziende |
podem | possono |
políticas | criteri |
acesso | accesso |
granulares | granulari |
baseadas | basati |
usuários | utenti |
processos | processi |
e | e |
conjuntos | set |
recursos | risorse |
específicos | specifici |
PT Consequentemente, é essencial estabelecer identidades à prova de fraudes de cada um dos elementos dentro do ecossistema do carro conectado.
IT Di conseguenza, è fondamentale stabilire identità infallibili di ciascun elemento all’interno dell’ecosistema dell’automobile connessa.
Portuguese | Italian |
---|---|
consequentemente | conseguenza |
estabelecer | stabilire |
ecossistema | ecosistema |
conectado | connessa |
identidades | identità |
PT Identidades confiáveis - utilizar certificados digitais para estabelecer identidades confiáveis de carros conectados, proporcionando uma identificação confiável com o fabricante ou prestador de serviços original
IT Identità affidabili: sfrutta i certificati digitali per stabilire identità affidabili delle automobili connesse, fornendo un’identificazione attendibile con il produttore originale o il fornitore di servizi
Portuguese | Italian |
---|---|
certificados | certificati |
digitais | digitali |
estabelecer | stabilire |
carros | automobili |
conectados | connesse |
proporcionando | fornendo |
fabricante | produttore |
serviços | servizi |
original | originale |
PT Estas várias abordagens à tecnologia de pagamentos móveis criam novos desafios e, em alguns casos, têm o potencial de estabelecer novos modelos de negócios
IT Questi approcci alla tecnologia dei pagamenti da dispositivo mobile creano nuove difficoltà e in alcuni casi potrebbero creare nuovi modelli aziendali
Portuguese | Italian |
---|---|
estas | questi |
abordagens | approcci |
tecnologia | tecnologia |
pagamentos | pagamenti |
móveis | mobile |
e | e |
casos | casi |
negócios | aziendali |
desafios | difficoltà |
PT O SSL utiliza credenciais digitais confiáveis e técnicas criptográficas simétricas e assimétricas para estabelecer sessões entre clientes e servidores
IT Per instaurare le sessioni tra client e server, l’SSL si affida a credenziali digitali affidabili e a tecniche crittografiche simmetriche e asimmetriche
Portuguese | Italian |
---|---|
ssl | ssl |
credenciais | credenziali |
digitais | digitali |
confiáveis | affidabili |
e | e |
técnicas | tecniche |
criptográficas | crittografiche |
sessões | sessioni |
servidores | server |
clientes | client |
PT Ao abordar as preocupações com a segurança dos dados, os provedores de serviços podem estabelecer uma forte diferenciação no mercado, expandir sua presença nas contas existentes e aumentar a participação no mercado.
IT Affrontando le preoccupazioni relative alla sicurezza dei dati, i fornitori di servizi possono stabilire una forte differenziazione, espandere la loro presenza nei conti esistenti e aumentare la quota di mercato.
Portuguese | Italian |
---|---|
preocupações | preoccupazioni |
segurança | sicurezza |
dados | dati |
podem | possono |
estabelecer | stabilire |
forte | forte |
mercado | mercato |
contas | conti |
existentes | esistenti |
e | e |
PT A intenção do Basel II é estabelecer um conjunto de regulamentações entre grandes instituições bancárias internacionalmente ativas para proteger contra riscos financeiros e operacionais enfrentados especificamente pela indústria bancária.
IT L’intento di Basilea 2 è quello di stabilire una serie di regolamenti tra le grandi organizzazioni bancarie attive a livello internazionale per proteggersi dai rischi finanziari e operativi con cui il settore bancario deve fare i conti.
Portuguese | Italian |
---|---|
intenção | intento |
basel | basilea |
um | una |
grandes | grandi |
instituições | organizzazioni |
internacionalmente | internazionale |
ativas | attive |
riscos | rischi |
financeiros | finanziari |
e | e |
operacionais | operativi |
indústria | settore |
bancária | bancario |
PT Declaração oficial da política: as empresas são obrigadas a estabelecer uma declaração oficial dessas medidas de segurança.
IT Dichiarazione programmatica ufficiale: le organizzazioni sono tenute a redigere una dichiarazione ufficiale di tali misure di sicurezza.
Portuguese | Italian |
---|---|
declaração | dichiarazione |
oficial | ufficiale |
empresas | organizzazioni |
a | le |
medidas | misure |
PT Para gerar inovações e agregar mais valor aos sistemas atuais, é importante estabelecer um plano de padronização da infraestrutura
IT Se punti a promuovere l'innovazione ampliando il valore dei sistemi esistenti, è fondamentale definire un piano per la standardizzazione dell'infrastruttura
Portuguese | Italian |
---|---|
sistemas | sistemi |
um | un |
infraestrutura | infrastruttura |
PT Um processo de emparelhamento é usado para estabelecer um link entre um usuário da API e uma instância do aplicativo Reincubate Relay
IT Un processo di associazione viene utilizzato per stabilire un collegamento tra un utente dell'API e un'istanza dell'app Reincubate Relay
Portuguese | Italian |
---|---|
processo | processo |
usado | utilizzato |
estabelecer | stabilire |
link | collegamento |
usuário | utente |
e | e |
PT A nossa equipa está ligada por convicções sinceras. Estas aproximam-nos, permitem-nos estabelecer relações sólidas e orientam-nos em tudo o que fazemos. Em suma, são a essência do nosso estado de espírito.
IT Il nostro team è coeso da convinzioni sincere, che ci riuniscono, ci consentono di stabilire relazioni solide e ci guidano in tutto ciò che facciamo. In sintesi, sono l'essenza stessa della nostra mentalità.
Portuguese | Italian |
---|---|
equipa | team |
estabelecer | stabilire |
relações | relazioni |
e | e |
tudo | tutto |
essência | essenza |
permitem | consentono |
PT Como estabelecer conexões significativas mesmo sem estar com sua equipe pessoalmente.
IT Garantire la collaborazione, pur non incontrandosi di persona.
Portuguese | Italian |
---|---|
como | di |
sem | non |
sua | la |
pessoalmente | di persona |
PT Para estabelecer esse diferencial, você precisa conhecer quem você vai enfrentar nos mínimos detalhes
IT Per fare ciò, devi conoscere a fondo chi ti trovi di fronte
Portuguese | Italian |
---|---|
estabelecer | fare |
você | ti |
conhecer | conoscere |
quem | chi |
enfrentar | fronte |
PT Como a gente ajuda A Comunidade da Atlassian é um lugar para fazer perguntas, encontrar respostas, resolver desafios técnicos e estabelecer conexões com a equipe de suporte e com outros usuários da Atlassian que já passaram pelas mesmas situações.
IT Come aiutiamo L'Atlassian Community è un luogo in cui fare domande, trovare risposte, risolvere problemi tecnici e connettersi con il nostro team di assistenza e con altri utenti Atlassian che si sono trovati nella tua stessa situazione.
Portuguese | Italian |
---|---|
comunidade | community |
atlassian | atlassian |
lugar | luogo |
encontrar | trovare |
resolver | risolvere |
técnicos | tecnici |
equipe | team |
outros | altri |
usuários | utenti |
Portuguese | Italian |
---|---|
organizar | organizzare |
e | e |
colaborar | collaborare |
estabelecer | stabilire |
abordagem | approccio |
riscos | rischio |
pega | pega |
Portuguese | Italian |
---|---|
estabelecer | stabilire |
processos | processi |
indivíduos | persone |
dados | dati |
e | e |
muitos | molti |
PT “Nosso pessoal realiza um trabalho incrivelmente árduo, inclusive se reunindo para estabelecer e implementar planos multifuncionais complexos de projetos que podem durar anos
IT “I nostri dipendenti eseguono attività incredibilmente difficili, tra cui riunirsi per fissare e implementare complicati piani plurifunzionali per progetti che possono durare anni
Portuguese | Italian |
---|---|
pessoal | dipendenti |
incrivelmente | incredibilmente |
e | e |
implementar | implementare |
podem | possono |
durar | durare |
anos | anni |
PT Depois de fornecer acesso gratuito, a próxima abordagem de monetização da API é estabelecer um preço que os consumidores se sentirão confortáveis em pagar pelos serviços ou recursos da API
IT Dopo aver fornito l'accesso gratuito, l'approccio più diffuso alla monetizzazione delle API è quello di stabilire il prezzo che verrà pagato dagli utenti per i servizi o le risorse fornite dall'API
Portuguese | Italian |
---|---|
gratuito | gratuito |
monetização | monetizzazione |
api | api |
estabelecer | stabilire |
preço | prezzo |
consumidores | utenti |
ou | o |
PT Sem esses compromissos, raramente haverá recursos para concluir as tarefas necessárias para estabelecer e executar um programa de APIs eficaz.
IT Senza questo tipo di impegno è spesso difficile disporre delle risorse necessarie per completare le attività necessarie per stabilire ed eseguire un programma API efficace.
Portuguese | Italian |
---|---|
sem | senza |
compromissos | impegno |
necessárias | necessarie |
estabelecer | stabilire |
e | ed |
um | un |
programa | programma |
apis | api |
eficaz | efficace |
PT Para fazer isso, a empresa buscou estabelecer um PaaS que simplificasse o desenvolvimento e o gerenciamento, reduzisse o risco e escalasse com facilidade para dar suporte a processos mais ágeis na empresa.
IT Per far fronte a queste esigenze, Deutsche Bank ha deciso di realizzare una PaaS scalabile in grado di ottimizzare lo sviluppo e la gestione, ridurre i rischi e supportare modalità agili in tutte le attività dell'azienda.
Portuguese | Italian |
---|---|
um | una |
e | e |
mais | ottimizzare |
PT Sistema corporativo de aplicações que oferece uma estrutura escalável e segura para estabelecer e manter as identidades confiáveis e as comunicações privadas.
IT Un sistema di software enterprise che offre un framework scalabile e sicuro per creare e gestire identità affidabili e garantire la privacy delle comunicazioni.
Portuguese | Italian |
---|---|
escalável | scalabile |
e | e |
manter | gestire |
confiáveis | affidabili |
comunicações | comunicazioni |
identidades | identità |
PT Uma estrutura criada para estabelecer e manter identidades, e a privacidade das comunicações
IT Un framework che crea e gestisce le identità garantendo la privacy delle comunicazioni.
Portuguese | Italian |
---|---|
uma | un |
estrutura | framework |
e | e |
privacidade | privacy |
comunicações | comunicazioni |
identidades | identità |
PT Saiba como estabelecer uma base resiliente e investir no futuro desenvolvendo uma cultura de dados.
IT Scopri come costruire una base resiliente e investire nel futuro creando una cultura dei dati.
Portuguese | Italian |
---|---|
resiliente | resiliente |
investir | investire |
futuro | futuro |
cultura | cultura |
dados | dati |
PT Para estabelecer um contrato, um depósito mínimo deve ser pago e uma conta de corretagem seria estabelecido para o comerciante
IT Per stabilire un contratto, un deposito minimo deve essere pagato e un conto di intermediazione sarebbe stabilito per il commerciante
Portuguese | Italian |
---|---|
estabelecer | stabilire |
contrato | contratto |
depósito | deposito |
mínimo | minimo |
pago | pagato |
e | e |
conta | conto |
corretagem | intermediazione |
estabelecido | stabilito |
comerciante | commerciante |
PT Nós somos deleitados partner com BizCom Japão para estabelecer uma rota clara para introduzir no mercado para serviços da descoberta de Optimer em Japão, um do pharma e dos mercados os maiores do medtech
IT Siamo deliziati per partner con BizCom Giappone per stabilire un chiaro itinerario per commercializzare per i servizi di scoperta di Optimer nel Giappone, uno di più grandi pharma e servizi del medtech
Portuguese | Italian |
---|---|
partner | partner |
japão | giappone |
estabelecer | stabilire |
clara | chiaro |
mercado | commercializzare |
serviços | servizi |
descoberta | scoperta |
e | e |
PT Gostariam de estabelecer uma parceria com a minha empresa?
IT Che tipo di modifiche posso richiedere per la mia immagine da aggiornare con Redraw?
PT Atualmente, a Reevoo é consultada em mais de 60 países e em 30 idiomas diferentes. Em todo o mundo, os consumidores confiam em nós para tomar melhores decisões e as marcas confiam em nós para estabelecer uma ligação com os clientes.
IT Oggi, Reevoo è presente in più di 60 paesi ed è disponibile in 30 lingue. I consumatori contano su di noi per prendere decisioni migliori e le marche contano su di noi per connettersi ai loro consumatori.
Portuguese | Italian |
---|---|
atualmente | oggi |
países | paesi |
idiomas | lingue |
nós | noi |
tomar | prendere |
decisões | decisioni |
marcas | marche |
PT Com esta solução, as empresas podem criptografar os dados e volumes de registros SAP HANA e estabelecer uma forte governança e separação de tarefas.
IT Grazie a questa soluzione, le organizzazioni possono crittografare dati e volumi di log SAP HANA e garantire una forte governance e separazione delle responsabilità.
Portuguese | Italian |
---|---|
solução | soluzione |
empresas | organizzazioni |
podem | possono |
criptografar | crittografare |
e | e |
forte | forte |
governança | governance |
separação | separazione |
sap | sap |
PT Utilize o CipherTrust Manager para estabelecer um controle robusto e centralizado sobre chaves de criptografia, políticas de segurança e registros de auditoria
IT Sfrutta CipherTrust Manager per stabilire un controllo solido e centralizzato delle chiavi crittografiche, dei criteri di sicurezza e dei registri degli audit
Portuguese | Italian |
---|---|
ciphertrust | ciphertrust |
manager | manager |
estabelecer | stabilire |
um | un |
robusto | solido |
e | e |
centralizado | centralizzato |
chaves | chiavi |
criptografia | crittografiche |
políticas | criteri |
segurança | sicurezza |
registros | registri |
PT Em uma infraestrutura de chave pública (PKI), as chaves mestras da PKI são as chaves privadas pertencentes à Autoridade Certificadora (AC) responsável por estabelecer a hierarquia de confiança da PKI
IT In un’infrastruttura a chiave pubblica (PKI), le chiavi di root sono le chiavi private appartenenti alle autorità di certificazione responsabili della gerarchia di fiducia della PKI
Portuguese | Italian |
---|---|
infraestrutura | infrastruttura |
pública | pubblica |
pki | pki |
privadas | private |
responsável | responsabili |
hierarquia | gerarchia |
autoridade | autorità |
PT Depois disso, você pode direcionar todo o seu tráfego para a melhor oferta ou estabelecer uma regra de porcentagem para direcionar uma parte do seu tráfego para a oferta mais lucrativa enquanto o resto é testado com outra oferta
IT Successivamente, puoi indirizzare tutto il tuo traffico all'offerta migliore o stabilire una regola percentuale per indirizzare una parte del tuo traffico all'offerta più redditizia mentre il resto viene testato con un'altra offerta
Portuguese | Italian |
---|---|
direcionar | indirizzare |
tráfego | traffico |
oferta | offerta |
estabelecer | stabilire |
regra | regola |
porcentagem | percentuale |
resto | resto |
testado | testato |
Portuguese | Italian |
---|---|
excelência | eccellenza |
estabelecer | stabilire |
um | un |
melhores | migliori |
práticas | pratiche |
e | e |
inovação | innovazione |
ciência | science |
dados | data |
possa | possa |
ser | essere |
empresa | azienda |
PT A capacidade de estabelecer confiança entre as zonas mãe e filha é uma parte integrante do DNSSEC
IT La capacità di stabilire la fiducia tra le zone genitore e figlio è parte integrante del protocollo DNSSEC
Portuguese | Italian |
---|---|
estabelecer | stabilire |
confiança | fiducia |
e | e |
filha | figlio |
integrante | integrante |
dnssec | dnssec |
capacidade | capacità |
PT Para fazer divulgações legais ou regulamentares e para estabelecer, exercitar, ou defender reivindicações legai
IT Per compiere comunicazioni di legge o regolamentari e per accertare, esercitare o difendere un diritto in sede giudiziaria.
Portuguese | Italian |
---|---|
ou | o |
e | e |
defender | difendere |
PT Os roedores também não podem se estabelecer na espuma PUR
IT Anche i roditori non possono stabilirsi nella schiuma PUR
Portuguese | Italian |
---|---|
podem | possono |
na | nella |
espuma | schiuma |
PT O processamento de dados no caso de uma candidatura à RAIDBOXES serve para estabelecer uma relação de emprego. A base legal neste caso é § 26 n.º 1, em conjunto com o n.º 8, pág. 2 da (nova) lei alemã de proteção de daods (BDSG).
IT Il trattamento dei dati nel caso di una domanda a RAIDBOXES serve a stabilire un rapporto di lavoro. La base giuridica in questo caso è il § 26 comma 1 in combinazione con. Abs. 8 S.2 BDSG (nuovo).
Portuguese | Italian |
---|---|
processamento | trattamento |
dados | dati |
caso | caso |
serve | serve |
estabelecer | stabilire |
relação | rapporto |
emprego | lavoro |
legal | giuridica |
Showing 50 of 50 translations