IT Mentre tieni ancora premuti i tre pulsanti, tieni premuto il pulsante di accensione. Continua a tenere premuti tutti e 4 i tasti per 7 secondi. Se il tuo Mac è acceso, ora si spegne mentre tieni premuti i tasti.
"tieni" in Italian can be translated into the following Portuguese words/phrases:
IT Mentre tieni ancora premuti i tre pulsanti, tieni premuto il pulsante di accensione. Continua a tenere premuti tutti e 4 i tasti per 7 secondi. Se il tuo Mac è acceso, ora si spegne mentre tieni premuti i tasti.
PT Enquanto ainda segura os três botões, mantenha o botão liga / desliga. Continue segurando as 4 teclas por 7 segundos. Se o seu Mac estiver ligado, ele será desligado enquanto você pressiona as teclas.
Italian | Portuguese |
---|---|
continua | continue |
secondi | segundos |
mac | mac |
acceso | ligado |
spegne | desliga |
IT Questo è piuttosto semplice: su un iPhone tieni premuto il tasto home e tocca il pulsante di accensione, oppure su un iPhone senza un tasto home tieni premuto "volume su" e tocca il pulsante di accensione
PT Isso é bem simples: em um iPhone você mantém pressionado o botão de início e toca no botão liga / desliga, ou em um iPhone sem um botão de início você mantém o "volume" pressionado e toca no botão de energia
Italian | Portuguese |
---|---|
piuttosto | bem |
semplice | simples |
iphone | iphone |
premuto | pressionado |
e | e |
di | de |
oppure | ou |
senza | sem |
volume | volume |
IT Tocca e tieni premuto per caricare il tuo salto, quindi rilascia. Più a lungo tieni premuto, più in alto salti. Cerca di catturare il pesce evitando i blocchi e le bombe.
PT Toque e segure para carregar seu salto e, em seguida, solte. Quanto mais tempo você segura, mais alto você pula. Tente pegar os peixes evitando os blocos e as bombas.
Italian | Portuguese |
---|---|
tocca | toque |
e | e |
tieni | segure |
caricare | carregar |
salto | salto |
pesce | peixes |
evitando | evitando |
blocchi | blocos |
cerca di | tente |
IT Fai clic e tieni premuto per caricare il tuo salto, quindi rilascia. Più a lungo tieni premuto, più in alto salti. Cerca di catturare il pesce evitando i blocchi e le bombe. Sblocca nuovi abiti raccogliendo più pesci.
PT Clique e segure para carregar seu salto e, em seguida, solte. Quanto mais tempo você segura, mais alto você pula. Tente pegar os peixes evitando os blocos e as bombas. Desbloqueie novas roupas coletando mais peixes.
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
tieni | segure |
salto | salto |
evitando | evitando |
blocchi | blocos |
nuovi | novas |
abiti | roupas |
raccogliendo | coletando |
cerca di | tente |
IT SUGGERIMENTO: puoi modificare il prezzo del caffè durante il giorno! Tieni d'occhio ciò che pensano i potenziali clienti mentre passano e tieni d'occhio ciò che pensano i tuoi clienti subito dopo aver assaggiato il tuo caffè
PT DICA: Você pode alterar o preço do seu café durante o dia! Fique de olho no que os clientes em potencial pensam enquanto passam e fique de olho no que seus clientes pensam logo após provarem seu café
Italian | Portuguese |
---|---|
suggerimento | dica |
modificare | alterar |
giorno | dia |
occhio | olho |
pensano | pensam |
potenziali | potencial |
clienti | clientes |
passano | passam |
e | e |
IT Questo è piuttosto semplice: su un iPhone tieni premuto il tasto home e tocca il pulsante di accensione, oppure su un iPhone senza un tasto home tieni premuto "volume su" e tocca il pulsante di accensione
PT Isso é bem simples: em um iPhone você mantém pressionado o botão de início e toca no botão liga / desliga, ou em um iPhone sem um botão de início você mantém o "volume" pressionado e toca no botão de energia
Italian | Portuguese |
---|---|
piuttosto | bem |
semplice | simples |
iphone | iphone |
premuto | pressionado |
e | e |
di | de |
oppure | ou |
senza | sem |
volume | volume |
IT Continuando a tenere premuti questi tre tasti, tieni premuto anche il pulsante di accensione. Tieni premuti tutti e quattro i tasti per dieci secondi.
PT Enquanto continua pressionando essas três teclas, mantenha o botão liga / desliga também. Mantenha as quatro teclas pressionadas por dez segundos.
Italian | Portuguese |
---|---|
dieci | dez |
secondi | segundos |
premuto | pressionando |
IT Tieni lontane le minacce conosciute e sconosciute su tutti i siti da tutti i dispositivi
PT Mantém as ameaças conhecidas e desconhecidas em todos os sites longe de todos os dispositivos
Italian | Portuguese |
---|---|
minacce | ameaças |
conosciute | conhecidas |
e | e |
siti | sites |
dispositivi | dispositivos |
IT Tieni tutti in linea con la pianificazione
PT Mantenha todos no caminho certo
Italian | Portuguese |
---|---|
tieni | mantenha |
linea | caminho |
IT Tieni presente che se ci invii una richiesta relativa ai tuoi dati personali, dovremo verificare la tua identità prima di rispondere
PT Antes de responder uma solicitação relacionada a informações pessoais, precisamos verificar sua identidade antes de responder
Italian | Portuguese |
---|---|
richiesta | solicitação |
dati | informações |
personali | pessoais |
verificare | verificar |
identità | identidade |
rispondere | responder |
IT Tieni presente che se rimborsiamo il tuo contest non avrai più la possibilità da un punto di vista legale di utilizzare i design presentati nel contest.
PT Lembre-se, se nós reembolsarmos seu concurso, você não tem nenhum autorização legal para utilizar os designs enviados no seu concurso.
Italian | Portuguese |
---|---|
contest | concurso |
legale | legal |
utilizzare | utilizar |
design | designs |
IT Tieni traccia dei tuoi progressi nei posizionamenti
PT Rastrei o progresso das suas classificações
Italian | Portuguese |
---|---|
dei | das |
progressi | progresso |
IT Tieni tutti in linea con la pianificazione
PT Mantenha todos no caminho certo
Italian | Portuguese |
---|---|
tieni | mantenha |
linea | caminho |
IT Tieni tutti in linea con la pianificazione
PT Mantenha todos no caminho certo
Italian | Portuguese |
---|---|
tieni | mantenha |
linea | caminho |
IT Tieni connessi i team commerciali e IT per allineare la strategia con i risultati su scala aziendale.
PT Conecta as equipes de negócios e tecnologia para alinhar a estratégia aos resultados em dimensão empresarial.
Italian | Portuguese |
---|---|
team | equipes |
e | e |
allineare | alinhar |
strategia | estratégia |
risultati | resultados |
IT Se non riesci a effettuare modifiche di gruppo nella tua directory, tieni i tuoi utenti in LDAP e definisci le loro autorizzazioni di autenticazione in Crowd
PT Não consegue fazer alterações de grupo em seu diretório? Mantenha seus usuários no LDAP e defina suas permissões de autenticação no Crowd
Italian | Portuguese |
---|---|
modifiche | alterações |
gruppo | grupo |
directory | diretório |
tieni | mantenha |
utenti | usuários |
ldap | ldap |
e | e |
definisci | defina |
autorizzazioni | permissões |
autenticazione | autenticação |
IT Tieni le informazioni a portata di mano con Confluence
PT Manter as informações por perto com o Confluence
Italian | Portuguese |
---|---|
informazioni | informações |
IT Tieni traccia del lavoro in tutta l'impresa tramite una piattaforma aperta e collaborativa
PT Monitore o trabalho em toda a empresa por meio de uma plataforma aberta colaborativa
Italian | Portuguese |
---|---|
traccia | monitore |
una | uma |
piattaforma | plataforma |
aperta | aberta |
collaborativa | colaborativa |
IT Tieni tutto il lavoro a portata di mano
PT Tenha todo o seu trabalho ao alcance das mãos
Italian | Portuguese |
---|---|
tutto | todo |
portata | alcance |
IT Tieni tutti in linea con la pianificazione
PT Mantenha todos no caminho certo
Italian | Portuguese |
---|---|
tieni | mantenha |
linea | caminho |
IT Puoi controllare e gestire i cookie in vari modi. Tieni presente che la rimozione o il blocco dei cookie possono incidere negativamente sulla tua user experience e alcune parti del nostro sito web potrebbero diventare inaccessibili.
PT Há diversas formas de controlar e gerenciar cookies. Lembre-se de que a remoção ou o bloqueio de cookies pode gerar impactos negativos à sua experiência de usuário, e você poderá perder acesso a partes de nosso site.
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
vari | diversas |
modi | formas |
rimozione | remoção |
blocco | bloqueio |
user | usuário |
experience | experiência |
cookie | cookies |
IT Tieni traccia delle donazioni devolute in passato, notifica il tuo team quando è il momento di inviare un follow-up e usa la geolocalizzazione per annunciare delle rimpatriate di ex studenti.
PT Monitore doações anteriores, notifique sua equipe quando for o momento de fazer follow-up e use segmentação por localização para anunciar encontros locais de ex-alunos.
Italian | Portuguese |
---|---|
traccia | monitore |
donazioni | doações |
team | equipe |
e | e |
usa | use |
annunciare | anunciar |
studenti | alunos |
IT Tieni traccia e organizza i tuoi elenchi, quindi attiva le comunicazioni ai donatori in base alle loro azioni o aggiornamenti specifici.
PT Acompanhe e organize suas listas e, em seguida, acione comunicações para doadores com base em suas ações ou atualizações específicas.
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
organizza | organize |
elenchi | listas |
comunicazioni | comunicações |
donatori | doadores |
base | base |
azioni | ações |
o | ou |
aggiornamenti | atualizações |
specifici | específicas |
IT Tieni traccia delle preferenze degli ospiti e degli utenti utilizzando i tag, quindi automatizza le comunicazioni personalizzate per servire offerte speciali, offerte e promozioni che si rivolgono proprio a loro.
PT Rastreie as preferências dos hóspedes usando tags e automatize as comunicações personalizadas para servir promoções, ofertas e promoções que falem com eles.
Italian | Portuguese |
---|---|
traccia | rastreie |
preferenze | preferências |
e | e |
utilizzando | usando |
tag | tags |
automatizza | automatize |
comunicazioni | comunicações |
personalizzate | personalizadas |
IT Monitora, aggiorna e tieni sempre a portata di mano la tua pipeline clienti grazie a efficaci funzionalità di CRM e un'interfaccia semplice. Niente più lead persi, mancati follow-up o lacune nelle informazioni.
PT Com nosso CRM robusto e interface simples, você pode ter certeza de que seu funil de clientes estará sempre contabilizado, atualizado e acessível. Diga adeus aos leads perdidos, acompanhamentos descartados ou lacunas de informação.
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
crm | crm |
interfaccia | interface |
persi | perdidos |
o | ou |
lacune | lacunas |
IT Tieni sotto controllo la pipeline delle persone che hanno dimostrato interesse per una prenotazione sul tuo sito web.
PT Gerencie o funil com base nas pessoas que demonstraram interesse em fazer uma reserva no site.
Italian | Portuguese |
---|---|
controllo | gerencie |
persone | pessoas |
interesse | interesse |
una | uma |
prenotazione | reserva |
IT Tieni aggiornato e all’erta il tuo team con delle email promemoria e notifiche.
PT Mantenha sua equipe atualizada com lembretes de email e notificações.
Italian | Portuguese |
---|---|
tieni | mantenha |
aggiornato | atualizada |
e | e |
team | equipe |
IT Tieni traccia con facilità della quantità delle offerte aperte e delle offerte su cui devi concentrare la tua attenzione
PT Acompanhe com facilidade quantas ofertas você tem em aberto e quais precisam de atenção
Italian | Portuguese |
---|---|
facilità | facilidade |
offerte | ofertas |
e | e |
attenzione | atenção |
Italian | Portuguese |
---|---|
gestisci | gerencie |
richieste | solicitações |
fase | etapa |
e | e |
dashboard | painéis |
prestazioni | desempenho |
report | relatórios |
modelli | formulários |
Italian | Portuguese |
---|---|
avanzamento | andamento |
reale | real |
strumenti | ferramentas |
report | relatórios |
e | e |
produttività | produtividade |
pressione | pressão |
carico | carga |
Italian | Portuguese |
---|---|
progetti | projetos |
elementi | itens |
assegna | atribua |
date | datas |
scadenza | vencimento |
e | e |
avanzamento | andamento |
un | um |
diagramma | gráfico |
Italian | Portuguese |
---|---|
tieni | mantenha |
in | em |
comunicazione | comunicação |
e | e |
collaborazione | colaboração |
il | a |
reparto | departamento |
Italian | Portuguese |
---|---|
avanzamento | andamento |
tempo | tempo |
reale | real |
e | e |
facilmente | facilmente |
campagna | campanhas |
interessate | interessadas |
mostrare | mostrando |
impatto | impacto |
team | equipe |
Italian | Portuguese |
---|---|
configura | configure |
e | e |
tieni | mantenha |
informazioni | informações |
campagna | campanha |
Italian | Portuguese |
---|---|
tieni | mantenha |
e | e |
bisogno | necessário |
menzioni | menções |
commenti | comentários |
Italian | Portuguese |
---|---|
prestazioni | desempenho |
e | e |
progetti | projetos |
team | equipe |
senza | sem |
una | um |
laurea | diploma |
statistica | estatística |
Italian | Portuguese |
---|---|
tieni | mantenha |
e | e |
integrazione | integração |
upload | upload |
dropbox | dropbox |
direttamente | diretamente |
wrike | wrike |
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
interattiva | interativa |
consegne | entrega |
le | suas |
Italian | Portuguese |
---|---|
modello | modelo |
temporale | tempo |
organizza | organize |
elementi | itens |
assegna | atribua |
date | datas |
scadenza | vencimento |
e | e |
traccia | linhas |
avanzamento | andamento |
diagramma | gráfico |
Italian | Portuguese |
---|---|
gestione | gerenciamento |
temporale | tempo |
elementi | itens |
assegna | atribua |
date | datas |
scadenza | vencimento |
e | e |
traccia | linhas |
avanzamento | andamento |
Italian | Portuguese |
---|---|
assegna | atribua |
date | datas |
scadenza | vencimento |
attività | tarefas |
e | e |
tieni | está |
avanzamento | andamento |
visiva | visual |
Italian | Portuguese |
---|---|
assegna | atribua |
date | datas |
scadenza | vencimento |
attività | tarefas |
e | e |
avanzamento | progresso |
visiva | visual |
Italian | Portuguese |
---|---|
ricevi | receba |
un | um |
e | e |
tutte | todo |
prestazioni | desempenho |
report | relatórios |
Italian | Portuguese |
---|---|
pianifica | planeje |
esegui | execute |
assegna | atribua |
date | datas |
scadenza | vencimento |
attività | tarefas |
avanzamento | andamento |
visiva | visual |
di successo | bem-sucedido |
Italian | Portuguese |
---|---|
gratuito | gratuito |
pianifica | planeje |
metriche | métricas |
specifiche | específicas |
campi | campos |
personalizzati | personalizados |
dashboard | painéis |
avanzamento | andamento |
Italian | Portuguese |
---|---|
tieni | mantenha |
informate | informadas |
parti | partes |
interessate | interessadas |
ogni | cada |
flussi | fluxos |
personalizzati | personalizados |
kanban | kanban |
e | e |
report | relatórios |
potenti | poderosa |
IT Tieni presente che dopo aver anonimizzato i tuoi dati, continueremo a utilizzare le informazioni non identificabili per migliorare i nostri servizi
PT Lembre-se de que, depois de tornar os dados anônimos, continuaremos usando essas informações não identificáveis para melhorar nossos serviços
Italian | Portuguese |
---|---|
utilizzare | usando |
migliorare | melhorar |
servizi | serviços |
IT Tieni presente che il collegamento delle caselle di posta o il trasferimento delle email a Shop non implica l'accesso di alcun essere umano ai contenuti dei tuoi messaggi email, a meno che tu non autorizzi espressamente questo tipo di accesso.
PT Observe que ao conectar caixas de entrada de e-mail ou transferir e-mails para o Shop, não ocorre nenhum acesso humano ao conteúdo das mensagens, a não ser que você permita especificamente esse tipo de acesso.
Italian | Portuguese |
---|---|
collegamento | conectar |
caselle | caixas |
trasferimento | transferir |
shop | shop |
IT Tieni traccia del processo di design del tuo white paper con Venngage!
PT Simplifique o processo de design do white paper com a Venngage!
Italian | Portuguese |
---|---|
processo | processo |
design | design |
white | white |
IT Tieni sotto controllo le metriche importanti grazie ai report automatizzati e pronti per essere presentati
PT Revele as métricas com relatórios automatizados prontos para apresentar
Italian | Portuguese |
---|---|
metriche | métricas |
report | relatórios |
automatizzati | automatizados |
pronti | prontos |
essere | é |
Showing 50 of 50 translations