PT Os clientes que usam o IDENTIKEY Virtual Appliance devem aplicar o pacote de atualização versão 3.14.15, aplicar patches no sistema operacional do host e também no hypervisor (ambiente virtual VMWare, Citrix ou Microsoft).
"aplicar" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:
PT Os clientes que usam o IDENTIKEY Virtual Appliance devem aplicar o pacote de atualização versão 3.14.15, aplicar patches no sistema operacional do host e também no hypervisor (ambiente virtual VMWare, Citrix ou Microsoft).
DE Kunden, die IDENTIKEY Virtual Appliance verwenden, sollten das Update-Paket Version 3.14.15 anwenden, Patches für das Betriebssystem des Hosts sowie Patches für den Hypervisor (VMWare, Citrix oder Microsoft Virtual Environment) anwenden.
Portuguese | German |
---|---|
clientes | kunden |
virtual | virtual |
devem | sollten |
pacote | paket |
vmware | vmware |
microsoft | microsoft |
patches | patches |
sistema operacional | betriebssystem |
citrix | citrix |
ambiente | environment |
PT Para aplicar o estilo a qualquer outro bloco de Acompanhamento Social em seu layout, marque a caixa ao lado de Apply to all existing Social Follow blocks (Aplicar a todos os blocos de Acompanhamento de redes sociais existentes).
DE Um den Stil auf andere Social-Follow-Blöcke in deinem Layout anzuwenden, aktiviere das Kontrollkästchen neben Apply to all existing Social Follow blocks (Auf alle vorhandenen Social-Follow-Blöcke anwenden).
Portuguese | German |
---|---|
estilo | stil |
outro | andere |
layout | layout |
existentes | vorhandenen |
PT Se quiser aplicar esses estilos a todos os blocos de cabeçalho em seu conteúdo, clique em Apply style to all headings (Aplicar estilo a todos os cabeçalhos).
DE Wenn du diese Stile auf alle Überschriftenblöcke in deinen Inhalten anwenden möchtest, klicke auf „Apply style to all headings“ (Stil auf alle Überschriften anwenden).
Portuguese | German |
---|---|
quiser | möchtest |
conteúdo | inhalten |
PT Se quiser aplicar esses estilos a todos os blocos de parágrafo em seu conteúdo, clique em Apply style to all paragaphs (Aplicar estilo a todos os parágrafos).
DE Wenn du diese Stile auf alle Absatzblöcke in deinen Inhalten anwenden möchtest, klicke auf „Apply style to all paragraphs“ (Stil auf alle Absätze anwenden).
Portuguese | German |
---|---|
quiser | möchtest |
conteúdo | inhalten |
parágrafos | absätze |
PT Se quiser aplicar esses estilos a todos os blocos do Button (Botão) em seu conteúdo, clique em Apply style to all buttons (Aplicar estilo a todos os botões).
DE Wenn du diese Stile auf alle Buttonblöcke in deinen Inhalten anwenden möchtest, klicke auf „Apply style to all buttons“ (Stil auf alle Schaltflächen anwenden).
Portuguese | German |
---|---|
quiser | möchtest |
conteúdo | inhalten |
PT Se quiser aplicar esses estilos a todos os blocos do Divider (Divisor) em seu conteúdo, clique em Apply style to all dividers (Aplicar estilo a todos os divisores).
DE Wenn du diese Stile auf alle Teilerblöcke in deinen Inhalten anwenden möchtest, klicke auf „Apply style to all dividers“ (Stil auf alle Teiler anwenden).
Portuguese | German |
---|---|
quiser | möchtest |
conteúdo | inhalten |
PT No formulário Criar novo filtro, em Mostrar linhas correspondentes, selecione as condições que deseja aplicar aos dados da planilha e clique em Aplicar para ver os resultados do filtro
DE Wählen Sie im Formular „Neuen Filter erzeugen“ unter Übereinstimmende Zeilen anzeigen die Bedingungen aus, die Sie auf die Daten im Blatt anwenden möchten, und klicken Sie dann auf Anwenden, um die Filterergebnisse anzuzeigen
Portuguese | German |
---|---|
novo | neuen |
filtro | filter |
linhas | zeilen |
condições | bedingungen |
deseja | möchten |
aplicar | anwenden |
PT Você também pode aplicar formatos a colunas de data em sua planilha (por exemplo, formato longo com o dia e mês especificados). Encontre mais informações sobre isso em Aplicar formatos a colunas de data.
DE Sie können auch Formate auf Datumsspalten in Ihrem Blatt anwenden (z. B. ein langes Format, bei dem der Tag und der Monat ausgeschrieben werden). Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Formate auf Datumsspalten anwenden“.
Portuguese | German |
---|---|
aplicar | anwenden |
exemplo | z |
encontre | finden |
longo | langes |
PT Em vez de aplicar vários blocos de assinatura e campos de dados nos formulários NDA e Renovação de hipoteca, você pode simplesmente aplicar um layout criado anteriormente para cada tipo de documento
DE Anstatt mehrere Signaturblöcke und Datenfelder in den Formularen NDA und Hypothekenerneuerung anzuwenden, können Sie einfach ein Layout anwenden, das Sie zuvor für jeden Dokumenttyp erstellt haben
Portuguese | German |
---|---|
formulários | formularen |
simplesmente | einfach |
layout | layout |
criado | erstellt |
tipo | haben |
PT 3) Para começar, vamos aplicar um layout para o documento NDA na transação. Na caixa de diálogo 'Aplicar layout', selecione o layout 'NDA' e aplique-o ao seu documento.
DE 3) Wenden wir zunächst ein Layout für das NDA-Dokument in der Transaktion an. Wählen Sie im Dialogfeld "Layout anwenden" das Layout "NDA" aus und wenden Sie es auf Ihr Dokument an.
Portuguese | German |
---|---|
começar | zunächst |
layout | layout |
documento | dokument |
transação | transaktion |
PT Para aquelas ainda usando AD FS, aplicar o acesso condicional e o método de autentificação apropriado é uma maneira natural de aplicar recursos de gerenciamento de acesso de última geração aos seus ambientes existentes
DE Für jene, die noch AD FS nutzen, ist die Anwendung von konditionalem Zugriff und die passende Authentifizierungsmethode eine natürliche Möglichkeit, Zugriffsverwaltungsfunktionen der nächsten Generation auf ihre bestehende Umgebung anzuwenden
Portuguese | German |
---|---|
natural | natürliche |
recursos | möglichkeit |
geração | generation |
ambientes | umgebung |
PT Como alternativa, você pode usar o marcador “Aplicar imediatamente” para aplicar suas solicitações de escalabilidade imediatamente
DE Alternativ können Sie einen "Apply Immediately"-Schalter setzen, um die angeforderte Skalierung sofort durchzuführen
Portuguese | German |
---|---|
alternativa | alternativ |
imediatamente | sofort |
escalabilidade | skalierung |
aplicar | apply |
PT Em seguida, na janela de compra exibida, clique em Aplicar código promocional, insira o código e clique no botão Aplicar
DE Klicke dann im angezeigten Kauffenster auf Promo-Code anwenden, gib den entsprechenden Code ein und klicke auf den Button Übernehmen
Portuguese | German |
---|---|
aplicar | anwenden |
código | code |
e | und |
exibida | angezeigten |
PT No formulário Criar novo filtro, em Mostrar linhas correspondentes, selecione as condições que deseja aplicar aos dados da planilha e clique em Aplicar para ver os resultados do filtro
DE Wählen Sie im Formular „Neuen Filter erzeugen“ unter Übereinstimmende Zeilen anzeigen die Bedingungen aus, die Sie auf die Daten im Blatt anwenden möchten, und klicken Sie dann auf Anwenden, um die Filterergebnisse anzuzeigen
PT Qualquer pessoa com acesso a uma planilha pode criar um filtro novo ou aplicar um filtro salvo. Você pode aplicar um filtro a uma planilha por meio do menu Filtro.
DE Jeder, der Zugriff auf ein Blatt hat, kann einen Filter erstellen oder einen gespeicherten Filter anwenden. Über das Menü Filter kann jeder einen Filter auf ein Blatt anwenden.
PT Você pode aplicar diferentes formatos de datas (por exemplo, datas de formato longo) seguindo as etapas em Aplicar um formato de data padronizado na planilha.
DE Sie können mit den Anweisungen unter Standardisierte Datumsformate in Ihrem Sheet anwenden unterschiedliche Datumsformate (z. B. lange Datumsformate) anwenden.
PT Você também pode aplicar formatos a colunas de data em sua planilha (por exemplo, formato longo com o dia e mês especificados). Encontre mais informações sobre isso em Aplicar formatos a colunas de data.
DE Sie können auch Formate auf Datumsspalten in Ihrem Blatt anwenden (z. B. ein langes Format, bei dem der Tag und der Monat ausgeschrieben werden). Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Formate auf Datumsspalten anwenden“.
PT Na página Aplicar atualização, selecione os projetos que deseja atualizar. OBSERVAÇÃO: se você deseja atualizar seus modelos, marque Aplicar atualização aos modelos do projeto básico.
DE Wählen Sie auf der Seite Update anwenden die Projekte aus, auf die das Update angewendet werden soll. HINWEIS: Falls Sie das Update auf Ihre Vorlagen anwenden möchten, gehen Sie zu Update auf die Basisprojektvorlage(n) anwenden.
PT Gatilhos mentais: O guia completo com estratégias de negócios e comunicações provadas para você aplicar
DE Glück anziehen & Wege zum Erfolg: Motivation Selbstvertrauen Macht gewinnen, mehr Geld verdienen & begeistern, Psychologie & mentale Stärke lernen, mit Resilienz Ziele erreichen
PT **Este item pode não se aplicar a todos os países fora da América do Norte
DE **Dies gilt möglicherweise nicht für alle Länder außerhalb Nordamerikas
Portuguese | German |
---|---|
pode | möglicherweise |
países | länder |
PT Aplicar as políticas e as funções do Atlassian Access
DE Nutze die Richtlinien und Funktionen von Atlassian Access
Portuguese | German |
---|---|
políticas | richtlinien |
funções | funktionen |
atlassian | atlassian |
access | access |
PT Se você já tem uma conta e deseja aplicar o desconto para organizações sem fins lucrativos a futuros pagamentos, envie um e-mail para nossa equipe de suporte, em help@activecampaign.com.
DE Wenn Sie bereits ein Konto haben und den Rabatt für gemeinnützige Organisationen für zukünftige Zahlungen beantragen möchten, schreiben Sie bitte unserem Support-Team unter help@activecampaign.com.
Portuguese | German |
---|---|
conta | konto |
e | und |
deseja | möchten |
desconto | rabatt |
organizações | organisationen |
futuros | zukünftige |
pagamentos | zahlungen |
nossa | unserem |
equipe | team |
sem fins lucrativos | gemeinnützige |
PT Se nenhuma das opções acima se aplicar, inclua seu feedback abaixo
DE Wenn die oben genannten Themenbereiche nicht zutreffen, sende uns gern unten stehend dein Feedback
Portuguese | German |
---|---|
nenhuma | nicht |
feedback | feedback |
PT Por favor tenha em consideração que o nosso revendedor, FastSpring, pode aplicar impostos à taxa final dependendo de onde reside
DE Hinweis: Unser Vertriebspartner FastSpring berechnet gegebenenfalls weitere Steuern, abhängig von deinem Wohnort
Portuguese | German |
---|---|
impostos | steuern |
PT Faça o login e dê prosseguimento para aplicar o que você aprendeu. Nossa equipe instrucional irá guiá-lo pelo que você precisa para começar (e crescer) e dará dicas valiosas ao longo do caminho.
DE Melde dich an und bleibe dran, um das Gelernte anzuwenden. Unser Anleitungsteam führt dich durch alles, was du für den Start und dein Wachstum brauchst und gibt dir unterwegs wertvolle Tipps.
Portuguese | German |
---|---|
login | melde |
aplicar | anzuwenden |
nossa | unser |
começar | start |
crescer | wachstum |
dicas | tipps |
valiosas | wertvolle |
PT Por outro lado, você pode ver o que suas campanhas bem-sucedidas têm em comum e aplicar essas percepções aos futuros esforços de marketing.
DE Andererseits kannst du überprüfen, was erfolgreiche Kampagnen gemeinsam haben und diese Informationen für zukünftiges Marketing verwenden.
Portuguese | German |
---|---|
comum | gemeinsam |
e | und |
aplicar | verwenden |
outro | andererseits |
sucedidas | erfolgreiche |
PT Depois de fazer alterações em seu padrão de Carregamentos, certifique-se de marcar a caixa ao lado de “Aplicar também a todos os vídeos existentes” antes de salvar
DE Nachdem du die entsprechenden Änderungen an deinen Standard-Hochladeeinstellungen vorgenommen hast, solltest du sicherstellen, dass du vor dem Speichern das Kästchen neben „Auch auf alle vorhandenen Videos anwenden“ aktivierst
Portuguese | German |
---|---|
padrão | standard |
caixa | kästchen |
aplicar | anwenden |
vídeos | videos |
existentes | vorhandenen |
salvar | speichern |
PT Fale com a gente com a documentação de isenção e o número da cotação, se você quer aplicar o status de isenção de imposto a cotações existentes.
DE Kontaktiere uns und lege deinen Befreiungsnachweis und die Angebotsnummer vor, wenn du eine Steuerbefreiung auf ein bestehendes Angebot anwenden möchtest.
Portuguese | German |
---|---|
quer | möchtest |
aplicar | anwenden |
PT A Atlassian ajuda você a trazer a agilidade para o nível da sua equipe e a aplicar os mesmos princípios, práticas e resultados sustentáveis em outras camadas da empresa.
DE Atlassian hilft dir, auf Teamebene agil zu agieren und gleichzeitig die gleichen nachhaltigen Prinzipien, Praktiken und Ergebnisse auf anderen Ebenen des Unternehmens anzuwenden.
Portuguese | German |
---|---|
atlassian | atlassian |
ajuda | hilft |
aplicar | anzuwenden |
mesmos | gleichen |
princípios | prinzipien |
práticas | praktiken |
resultados | ergebnisse |
outras | anderen |
empresa | unternehmens |
agilidade | agil |
Portuguese | German |
---|---|
medo | angst |
empresas | unternehmen |
tente | versuchen |
aplicar | anzuwenden |
princípios | prinzipien |
design | design |
digital | digitale |
Portuguese | German |
---|---|
pessoas | menschen |
tecnologias | technologien |
necessidades | bedürfnissen |
PT A solução também aproveita a tecnologia de orquestração de autenticação para aplicar diretamente um ou mais métodos de autenticação com base no nível de risco.
DE Die Lösung nutzt auch Authentifizierungsorchestrierungtechnologie, um nahtlos eine oder mehrere Authentifizierungsmethoden basierend auf dem Risikograd anzuwenden.
Portuguese | German |
---|---|
aplicar | anzuwenden |
ou | oder |
PT Use o Ansible Content Collections com funções e módulos pré-empacotados para provisionar máquinas, aplicar configurações básicas do sistema e implantar aplicações.
DE Verwenden Sie Ansible Content Collections mit vorgefertigten Rollen und Modulen für die Provisionierung von Maschinen, die Anwendung von Basissystemkonfigurationen und das Deployment von Apps.
Portuguese | German |
---|---|
ansible | ansible |
content | content |
módulos | modulen |
máquinas | maschinen |
PT Outro caso são as modificações feitas em um banco de dados: você pode aplicar uma série de funções (por exemplo, comparar as mudanças com os padrões de qualidade) ou traduzir as modificações automaticamente.
DE Oder die Überwachung von eingehenden Änderungen in einer Datenbank und die darauf folgende Durchführung von verschiedenen Funktionen, um etwa diese Änderungen mit Qualitätsstandards abzugleichen oder sie automatisch zu übersetzen.
Portuguese | German |
---|---|
funções | funktionen |
ou | oder |
automaticamente | automatisch |
banco de dados | datenbank |
traduzir | übersetzen |
Portuguese | German |
---|---|
negócio | geschäft |
hobby | hobby |
e | und |
agora | jetzt |
sou | bin |
designer | designer |
profissional | professioneller |
site | webseite |
ajudou | half |
ideias | idee |
PT 3. Ramificação avançada: permite pular perguntas ou páginas com base em uma única resposta e aplicar lógicas de ramificação com base em uma variedade de “condições”.
DE 3. Erweiterte Verzweigung: Hierbei werden die Teilnehmer nicht nur abhängig von ihrer Antwort auf eine bestimmte Seite oder zu einer bestimmten Frage geleitet, sondern abhängig von mehreren „Bedingungen“.
Portuguese | German |
---|---|
avançada | erweiterte |
perguntas | frage |
ou | oder |
páginas | seite |
condições | bedingungen |
PT A visualização traz ainda um elemento interativo que os usuários podem usar para a aplicar filtros específicos e explorar em mais detalhes o mundo das selfies.
DE Als Bonus können Benutzer mithilfe eines interaktiven Elements Filter auf einzigartige Weise anwenden, um noch tiefer in die Welt der Selfies einzutauchen.
Portuguese | German |
---|---|
interativo | interaktiven |
usuários | benutzer |
filtros | filter |
mundo | welt |
PT A Numenta tem uma missão dupla: descobrir como o cérebro funciona e aplicar esse conhecimento para criar uma inteligência de máquina mais potente.Donna é graduada pela Universidade Yale e tem um MBA pela Harvard Business School
DE Numentas Ziel ist es, herauszufinden, wie das menschliche Gehirn funktioniert, um mit diesem Wissen dann eine leistungsfähigere Maschinenintelligenz zu schaffen.Donna besitzt einen BA von der Yale University und einen MBA von der Harvard Business School
Portuguese | German |
---|---|
cérebro | gehirn |
funciona | funktioniert |
mba | mba |
harvard | harvard |
business | business |
yale | yale |
PT Nota: Por razões de marketing e para encorajá-lo a atualizar, o AVG parece aplicar preços diferentes ao atualizar da versão gratuita em comparação com os preços disponíveis no site
DE Hinweis: Aus Marketinggründen und um Sie zu einem Upgrade zu animieren, scheint AVG bei einem Upgrade von der kostenlosen Version andere Preise anzuwenden als bei den auf der Website verfügbaren Preisen
Portuguese | German |
---|---|
nota | hinweis |
parece | scheint |
aplicar | anzuwenden |
diferentes | andere |
gratuita | kostenlosen |
disponíveis | verfügbaren |
site | website |
PT De acordo com Clifton, talentos são seus "padrões naturalmente recorrentes de pensamento, sentimento ou comportamento". São as habilidades naturais e inatas que você pode aplicar de maneira produtiva.
DE Talente, so Clifton, sind "natürlich auftretende Gedanken-, Gefühls- oder Verhaltensmuster." Sie sind die angeborenen, natürlichen Fähigkeiten, die Sie produktiv anwenden können.
Portuguese | German |
---|---|
pensamento | gedanken |
ou | oder |
aplicar | anwenden |
PT Conheça as estratégias e soluções necessárias para ajudar as pessoas a entender e aplicar seus CliftonStrengths para melhorar seu desempenho. Saiba mais
DE Rüsten Sie sich mit den Strategien und Lösungen aus, die Sie benötigen, um anderen dabei zu helfen, zur Verbesserung der Leistung ihre CliftonStrengths zu verstehen und anzuwenden. Weitere Informationen
Portuguese | German |
---|---|
estratégias | strategien |
soluções | lösungen |
ajudar | helfen |
entender | verstehen |
aplicar | anzuwenden |
melhorar | verbesserung |
desempenho | leistung |
cliftonstrengths | cliftonstrengths |
PT Esses coaches são treinados e certificados pela Gallup, tornando-os consultores especializados confiáveis para ajudar os gerentes e suas equipes a desenvolver e aplicar - não apenas descobrir - seus talentos.
DE Diese Coaches werden von Gallup ausgebildet und zertifiziert sodass sie als erfahrene und vertrauenswürdige Berater Führungskräften und ihren Teams dabei helfen können, ihre Talente nicht nur zu entdecken, sondern auch zu entwickeln und anzuwenden.
Portuguese | German |
---|---|
certificados | zertifiziert |
consultores | berater |
ajudar | helfen |
equipes | teams |
aplicar | anzuwenden |
apenas | nur |
descobrir | entdecken |
PT Aprenda a aplicar os princípios do desenvolvimento com base em pontos fortes para ajudar equipes e indivíduos a aprender, crescer, desenvolver, e alcançar sucesso profissional e pessoal.
DE Lernen Sie, wie Sie die Prinzipien der stärkenorientierten Entwicklung anwenden können, um Teams und Mitarbeitern dabei zu helfen zu lernen, sich zu entwickeln sowie berufliche und persönliche Erfolge zu erreichen.
Portuguese | German |
---|---|
aplicar | anwenden |
princípios | prinzipien |
ajudar | helfen |
alcançar | erreichen |
PT Em Descoberta de CliftonStrengths: estratégias para o sucesso, os indivíduos aprendem a aplicar seus CliftonStrengths para aumentar a eficácia no trabalho e na vida.
DE In CliftonStrengths Discovery: Strategies for Your Success erfahren die Teilnehmer, wie sie ihre CliftonStrengths einsetzen können, um ihre Arbeit und ihr Leben effektiver zu gestalten.
Portuguese | German |
---|---|
descoberta | discovery |
sucesso | success |
vida | leben |
cliftonstrengths | cliftonstrengths |
PT Aplicar seus melhores talentos em sua função como um coach e integrar seus pontos fortes para se tornar um coach mais eficiente.
DE Einsetzen Ihrer stärksten Talente in Ihrer Rolle als Coach und Integration Ihrer Stärken für ein effektiveres Coaching.
Portuguese | German |
---|---|
talentos | talente |
função | rolle |
e | und |
integrar | integration |
pontos fortes | stärken |
PT Você aprenderá a ajudar as pessoas a aplicar seus maiores talentos e pontos fortes para melhorar seus relacionamentos e melhorar suas vidas
DE Sie lernen, wie Sie anderen dabei helfen können, ihre größten Talente und Stärken anzuwenden, um ihre Beziehungen zu optimieren und ihr Leben zu verbessern
Portuguese | German |
---|---|
ajudar | helfen |
aplicar | anzuwenden |
maiores | größten |
relacionamentos | beziehungen |
vidas | leben |
aprender | lernen |
Portuguese | German |
---|---|
automatizar | automatisieren |
e | und |
aplicar | anwenden |
consistente | einheitliche |
segurança | sicherheit |
Portuguese | German |
---|---|
esforços | bemühungen |
conformidade | compliance |
aplicar | anwendung |
outro | anderes |
produto | produkt |
oferece | bietet |
recurso | funktion |
capacidade | möglichkeit |
patches | patches |
código | quellcode |
Showing 50 of 50 translations