Translate "l accordo" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "l accordo" from Italian to Portuguese

Translation of Italian to Portuguese of l accordo

Italian
Portuguese

IT Se non sei d'accordo con la nomina di un Subincaricato puoi risolvere il presente accordo secondo quanto previsto nei Termini e condizioni del servizio e nell'Accordo Shopify Plus, se applicabile.

PT Se você discorda do apontamento de um Subprocessador, pode encerrar este contrato de acordo com nossos Termos de serviço e o Contrato do Shopify Plus, se relevante.

Italian Portuguese
puoi pode
e e
servizio serviço
shopify shopify

IT Il presente Accordo relativo al Programma per agenzie partner (“Accordo”) è in vigore dal 17 maggio 2021. SI PREGA DI LEGGERE IL PRESENTE ACCORDO CON ATTENZIONE.

PT Este Contrato do Programa de Agency Partner (este "Contrato") tem validade a partir de 27 de maio de 2021. LEIA ESTE CONTRATO COM ATENÇÃO.

Italian Portuguese
accordo contrato
programma programa
partner partner
maggio maio
leggere leia
agenzie agency

IT Le disposizioni del presente accordo rimangono in vigore nella misura in cui ciò è necessario per il regolamento del presente accordo e nella misura in cui sono destinate a sopravvivere alla risoluzione del presente accordo

PT As disposições deste Acordo permanecem em vigor na medida em que tal seja necessário para a sua resolução e na medida em que se destinem a sobreviver à rescisão do presente Acordo

Italian Portuguese
disposizioni disposições
presente presente
accordo acordo
vigore vigor
misura medida
necessario necessário
e e
sopravvivere sobreviver
risoluzione resolução

IT Intero accordo I presenti Termini, insieme all'Informativa sulla privacy e all'Addendum GDPR costituiscono l'intero accordo tra noi riguardo al nostro Servizio e sostituiscono qualsiasi accordo e intesa precedente

PT Acordo integral Estes Termos, juntamente com a Política de Privacidade e o Adendo da GDPR constituem o acordo completo entre nós em relação ao nosso Serviço e substituem e substituem quaisquer acordos e entendimentos anteriores

Italian Portuguese
termini termos
privacy privacidade
e e
addendum adendo
servizio serviço
precedente anteriores
gdpr gdpr

IT Se sei un'organizzazione, l'individuo che concorda al presente Accordo a tuo accordo deve avere l'autorità di legarti a questo Accordo, e sia te che tale individuo rappresentano di essere il caso.

PT Se você é uma organização, o indivíduo que concorda com este acordo em seu nome deve ter a autoridade para ligá-lo a este Contrato, e você e esse indivíduo representam que é o caso.

Italian Portuguese
organizzazione organização
individuo indivíduo
autorità autoridade
e e
rappresentano representam

IT Successivamente, seleziona il pulsante Scarica accordo, controlla l'accordo di non divulgazione (NDA), quindi seleziona la casella "Ho letto e accetto tutti i termini dell'accordo di non divulgazione" per procedere

PT Em seguida, selecione o botão “Fazer download do acordo”, revise o NDA e marque a caixa “Li e concordo com todos os termos do NDA” para prosseguir

Italian Portuguese
seleziona selecione
pulsante botão
scarica download
accordo acordo
casella caixa
e e
accetto concordo
procedere prosseguir

IT (Nota: se possiedi un accordo di non divulgazione esistente con Amazon e se il tuo accordo esistente copre le stesse informazioni riservate fornite in Artifact, allora farà fede il tuo accordo di non divulgazione esistente).

PT (Nota: se você tiver um NDA atual com a Amazon e se esse NDA cobrir as mesmas informações confidenciais fornecidas no Artifact, o NDA atual será aplicado.)

Italian Portuguese
nota nota
possiedi tiver
un um
amazon amazon
e e
stesse mesmas
informazioni informações
fornite fornecidas
esistente atual
se será

IT Se non siete d'accordo con qualsiasi disposizione del presente accordo o con qualsiasi modifica apportata al presente accordo, vi chiediamo e vi consigliamo di non utilizzare o continuare ad accedere alla piattaforma immediatamente.

PT Caso o cliente não concorde com qualquer disposição do presente Contrato ou com quaisquer alterações que façamos ao presente Contrato, solicitamos e aconselhamos que não utilize ou continue a utilizar a plataforma imediatamente.

Italian Portuguese
accordo contrato
disposizione disposição
presente presente
e e
continuare continue

IT Le disposizioni del presente accordo rimangono in vigore nella misura in cui ciò è necessario per il regolamento del presente accordo e nella misura in cui sono destinate a sopravvivere alla risoluzione del presente accordo

PT As disposições deste Acordo permanecem em vigor na medida em que tal seja necessário para a sua resolução e na medida em que se destinem a sobreviver à rescisão do presente Acordo

Italian Portuguese
disposizioni disposições
presente presente
accordo acordo
vigore vigor
misura medida
necessario necessário
e e
sopravvivere sobreviver
risoluzione resolução

IT Il presente Accordo costituisce e incarna l'accordo definitivo tra l'Utente e Zoom e contiene l'espressione completa ed esclusiva dell'accordo tra l'Utente e Zoom in merito al oggetto dello stesso

PT Este Acordo constitui e incorpora o contrato final entre você e a Zoom, e contém a expressão completa e exclusiva de seu e nosso contrato referente ao assunto em questão

IT Con questa opzione verrà creato automaticamente un accordo di riservatezza standard. Se desideri, però, potrai anche caricare ed utilizzare un tuo accordo di riservatezza personale.

PT Assim, irá automaticamente anexar um Acordo de Não Divulgação padrão ao seu concurso. Se você preferir, poderá incluir seu próprio Acordo.

Italian Portuguese
automaticamente automaticamente
accordo acordo
standard padrão

IT Il presente Accordo relativo al Programma per agenzie partner (“Accordo”) è stipulato tra Sprout Social, Inc

PT Este Contrato do Agency Partner Program (este "Contrato") é celebrado entre o Sprout Social, Inc

Italian Portuguese
accordo contrato
programma program
partner partner
social social
agenzie agency
inc inc

IT Qualora Sprout Social dovesse concludere il presente Accordo senza motivo dopo che l'Utente ha "guadagnato" una Quota partner ai sensi delle condizioni contenute nel presente Accordo, all'Utente sarà corrisposta la Quota partner ai sensi dell'Articolo 7

PT Se Nós rescindirmos este Contrato sem causa após você ter “ganho” uma Cota de Parceiros de acordo com os termos aqui contidos, Você receberá a Cota de Parceiro de acordo com a Seção 7

Italian Portuguese
senza sem
motivo causa
dopo após
una uma
quota cota
articolo seção

IT Il presente Accordo costituisce l'intero accordo tra le parti con riferimento all'oggetto dello stesso e sostituisce tutte le precedenti intese verbali o scritte tra l'Utente e Sprout Social

PT Este Contrato constitui o acordo integral entre as partes com relação ao assunto em questão e substitui todos os acordos anteriores, orais ou por escrito, entre Você e o Sprout Social

Italian Portuguese
costituisce constitui
parti partes
oggetto assunto
e e
sostituisce substitui
precedenti anteriores
social social

IT Accetto lAccordo di Thales per partner tecnologici , inclusi i termini e le condizioni in esso citati. Accettando i termini, dichiari di essere debitamente autorizzato a firmare l'accordo a nome della tua azienda.

PT Aceito o contrato de parceria tecnológica da Thales, incluindo quaisquer termos e condições indicados no contrato. Ao aceitar os termos, você declara que está devidamente autorizado a assinar o contrato em nome de sua empresa.

Italian Portuguese
thales thales
inclusi incluindo
e e
debitamente devidamente
autorizzato autorizado
firmare assinar
nome nome

IT Accetto lAccordo di Thales per i fornitori di servizi gestiti/di sicurezza gestita , inclusi i termini e le condizioni in esso citati. Accettando i termini, dichiari di essere debitamente autorizzato a firmare l'accordo a nome della tua azienda.

PT Aceito o contrato de parceria MSP/MSSP da Thales, incluindo quaisquer termos e condições indicados no contrato. Ao aceitar os termos, você declara que está devidamente autorizado a assinar o contrato em nome de sua empresa.

Italian Portuguese
thales thales
inclusi incluindo
e e
debitamente devidamente
autorizzato autorizado
firmare assinar
nome nome

IT NOTA: L'accordo originale è scritto in inglese poiché Vecteezy è una società registrata negli Stati Uniti. È disponibile qui. Il seguente documento è una traduzione dell’accordo di riferimento.

PT NOTA: O acordo original é escrito em inglês visto que o Vecteezy é uma empresa registada nos Estados Unidos. Encontra-se disponível aqui. O documento que se segue é uma tradução do acordo referido.

Italian Portuguese
nota nota
originale original
vecteezy vecteezy
uniti unidos
disponibile disponível
qui aqui

IT In caso di conflitto tra i presenti Termini di utilizzo e qualsiasi accordo di licenza stipulato con il Sito, i termini dell'accordo di licenza in questione hanno la precedenza.

PT No caso de um conflito entre estes Termos de Uso e qualquer contrato de licença firmado com o Site, os termos do contrato de licença em questão terão precedência.

Italian Portuguese
conflitto conflito
termini termos
e e
qualsiasi qualquer
accordo contrato
licenza licença
sito site

IT L '"Accordo Beta Apple" include un accordo di riservatezza, in modo tale che se sei iscritto non puoi parlare del software oltre a ciò che Apple stesso rende pubblico

PT O "Contrato Apple Beta" inclui um contrato de confidencialidade, de modo que, se você estiver inscrito, não poderá falar sobre o software além do que a própria Apple divulga

Italian Portuguese
accordo contrato
beta beta
include inclui
riservatezza confidencialidade
modo modo
iscritto inscrito
software software
puoi poderá

IT 72% d'accordo/assolutamente d'accordo: l'esperienza dei clienti deve essere piacevole e soddisfacente

PT 72% concordam/concordam plenamente: a experiência do cliente tem a ver com o encantamento versus a satisfação

Italian Portuguese
esperienza experiência
clienti cliente

IT 73% d'accordo/assolutamente d'accordo: ridefinirò il concetto di produttività nel 2021 rispetto a com'era prima della pandemia

PT 73% concordam/concordam plenamente: vou redefinir como será a produtividade em 2021, em relação à forma como a definimos antes da pandemia

Italian Portuguese
produttività produtividade
era ser
pandemia pandemia

IT 61% d'accordo/assolutamente d'accordo: non so ancora con certezza come sarà il futuro del lavoro per la mia azienda

PT 61% concordam/concordam plenamente: ainda não tenho certeza de como será o futuro do trabalho para a minha empresa

Italian Portuguese
certezza certeza
sarà ser
futuro futuro
lavoro trabalho
azienda empresa

IT Blurb si riserva il diritto di integrare, cancellare e/o modificare, in qualsiasi momento e a sua esclusiva discrezione, i termini del presente Accordo, pubblicando le modifiche apportate o il nuovo Accordo sul Sito

PT A Blurb se reserva o direito de adicionar, excluir e/ou modificar qualquer dos termos contidos neste Acordo, a qualquer hora e a seu exclusivo critério, postando um aviso de alteração ou um novo acordo no site

Italian Portuguese
riserva reserva
diritto direito
e e
momento hora
esclusiva exclusivo
discrezione critério
termini termos
accordo acordo
nuovo novo
sito site

IT Continuando ad utilizzare il Programma in seguito alla pubblicazione delle modifiche o del nuovo Accordo, vi dichiarate d’accordo nell’accettare e nel riconoscervi vincolati agli stessi.

PT Seu uso continuado do Programa após a postagem de um aviso de mudança ou novo acordo no site, constituirá sua aceitação vinculante das alterações.

Italian Portuguese
pubblicazione postagem
o ou
nuovo novo
accordo acordo
accettare aceita

IT Ogni e tutti i precedenti accordi e intese tra le parti in merito all'oggetto del presente Accordo, verbali o scritti, sono sostituiti da questo Accordo.

PT Todo e qualquer acordo e entendimento prévio entre as partes com respeito ao assunto deste Acordo, quer por escrito, quer oral, é substituído por este Acordo.

Italian Portuguese
e e
parti partes
oggetto assunto
scritti escrito

IT Questo accordo o questi accordi congiuntamente sono qui di seguito denominati "l'accordo principale".

PT Este acordo ou estes acordos em conjunto são aqui referidos como "o Acordo Principal".

Italian Portuguese
principale principal

IT Il presente accordo è applicabile nella misura in cui nella fornitura dei servizi previsti dall'accordo principale vengono effettuate una o più operazioni di trattamento che sono incluse nell'allegato 1.

PT O presente Acordo é aplicável na medida em que na prestação de serviços ao abrigo do Acordo Principal sejam realizadas uma ou mais operações de processamento que estão incluídas no Anexo 1.

Italian Portuguese
presente presente
accordo acordo
applicabile aplicável
misura medida
servizi serviços
principale principal
più mais
incluse incluídas
allegato anexo

IT Il presente accordo è efficace per tutto il tempo in cui l'accordo principale è efficace

PT Este Acordo é eficaz enquanto o Acordo Principal for eficaz

Italian Portuguese
accordo acordo
efficace eficaz
principale principal

IT In caso di eventuali incoerenze o conflitti tra i termini e le condizioni dei Termini di utilizzo o dell’Informativa sulla privacy e quelli del presente Accordo, prevalgono i termini e le condizioni riportati nel presente Accordo.

PT No caso de qualquer inconsistência ou conflito entre os termos e condições do TDU ou da Política de Privacidade e do presente Contrato, os termos e condições deste Contrato prevalecerão.

Italian Portuguese
caso caso
e e
privacy privacidade
presente presente

IT LA TOTALE RESPONSABILITÀ COMPLESSIVA DI GOPRO NEI CONFRONTI DELL’UTENTE DERIVANTE DA O RELATIVA AL PRESENTE ACCORDO SARÀ LIMITATA ALL’IMPORTO CORRISPOSTO DA GOPRO ALL’UTENTE AI SENSI DEL PRESENTE ACCORDO

PT A RESPONSABILIDADE ACUMULADA TOTAL DA GOPRO PARA COM VOCÊ DECORRENTE DE OU EM RELAÇÃO A ESTE CONTRATO SERÁ LIMITADA AO VALOR PAGO PELA GOPRO A VOCÊ NOS TERMOS DESTE CONTRATO

Italian Portuguese
gopro gopro
derivante decorrente
o ou
accordo contrato
limitata limitada

IT Modifiche al presente accordo - Potremmo, di volta in volta, modificare parti del presente Accordo

PT Alterações deste acordoNós podemos, de tempos em tempos, modificar partes deste Acordo

Italian Portuguese
modifiche alterações
accordo acordo
potremmo podemos
modificare modificar
parti partes
volta tempos

IT e. Varie. - Se non applichiamo alcuna parte del presente Accordo, non sarà considerato una rinuncia e se una parte del presente Accordo dovesse risultare inapplicabile, la parte restante rimarrà in vigore a tutti gli effetti.

PT e. Miscelânea. – Se nós não fizermos cumprir qualquer parte deste acordo, isso não será considerado uma renúncia e se qualquer porção deste Acordo for considerada inaplicável, a porção restante permanecerá em pleno vigor e efeito.

Italian Portuguese
e e
accordo acordo
sarà ser
rinuncia renúncia
dovesse se
restante restante
vigore vigor
effetti efeito

IT Per creare laccordo di formazione, utilizzare il catalogo dei corsi online del nostro istituto. Laccordo di formazione può essere modificato dopo l’arrivo dello studente e la discussione con il coordinatore accademico

PT Para criar o seu Acordo em matéria de Formação, utilize o catálogo de cursos em linha da nossa instituição. O Acordo em matéria de Formação pode ser alterado após a sua chegada e discussão com o seu coordenador académico

Italian Portuguese
creare criar
accordo acordo
utilizzare utilize
catalogo catálogo
istituto instituição
modificato alterado
arrivo chegada
e e
discussione discussão

IT LICENZA DEL PRODOTTO E ACCORDO SUL SERVIZIO ACTIVISION (l'Accordo)

PT LICENÇA DO PRODUTO E CONTRATO DE PRESTAÇÃO DE SERVIÇO (o "Contrato")

Italian Portuguese
prodotto produto
e e
accordo contrato

IT I tuoi diritti legati a questo Accordo verranno automaticamente sospesi da Activision se non rispetti uno o più termini di questo Accordo o dei soggetti terzi.

PT Na ocasião da revogação da licença, o uso do Produto deverá ser interrompido e todas as suas cópias, sejam parciais ou totais, deverão ser destruídas.

Italian Portuguese
tuoi suas

IT LA VERSIONE PIÙ RECENTE DELL'ACCORDO È DISPONIBILE SUL NOSTRO SITO http://support.activision.com/license, TI CONSIGLIAMO DI CONTROLLARE SE I TERMINI DELL'ACCORDO SIANO STATI AGGIORNATI OGNI VOLTA CHE UTILIZZI I PRODOTTI O I SERVIZI DI ACTIVISION

PT A VERSÃO MAIS RECENTE DO CONTRATO ESTÁ DISPONÍVEL EM NOSSO SITE http://support.activision.com/license, POR ISSO ACONSELHAMOS QUE VOCÊ VERIFIQUE SE OS TERMOS DO CONTRATO FORAM ATUALIZADOS CADA VEZ QUE VOCÊ USAR OS PRODUTOS E SERVIÇOS ACTIVISION

Italian Portuguese
accordo contrato
nostro nosso
sito site
http http
activision activision
controllare verifique
termini termos
aggiornati atualizados
ogni cada
utilizzi usar
license license

IT Potremo assegnare questo Accordo, tutto o in parte, in qualunque momento senza preavviso. Tu non potrai assegnare questo accordo o trasferire alcun diritto di utilizzo dei servizi.

PT Nós poderemos ceder este Contrato, no todo ou em parte, a qualquer momento e sem aviso prévio. Você não pode ceder este Contrato ou transferir quaisquer direitos de uso dos serviços.

Italian Portuguese
potremo poderemos
accordo contrato
parte parte
momento momento
preavviso aviso
potrai pode
trasferire transferir
diritto direitos
servizi serviços

IT I presenti Termini, insieme all'Informativa sulla privacy e all'Addendum GDPR costituiscono l'intero accordo tra noi in merito al nostro Servizio, e sostituiscono qualsiasi accordo precedente che potremmo avere tra noi in merito al Servizio

PT Estes Termos, juntamente com a Política de Privacidade e o Adendo da GDPR constituem o acordo completo entre nós em relação ao nosso Serviço, e substituem e substituem quaisquer acordos anteriores que possamos ter entre nós em relação ao Serviço

Italian Portuguese
termini termos
privacy privacidade
e e
addendum adendo
servizio serviço
precedente anteriores
potremmo possamos
gdpr gdpr

IT Se una qualsiasi disposizione del presente Accordo è ritenuta inapplicabile o non valida, tale disposizione sarà limitata o eliminata alla misura minima necessaria in modo tale che il presente Accordo rimarrà in piena forza ed effetto e esecutiva

PT Se alguma disposição deste Contrato for considerada inexequível ou inválida, essa disposição será limitada ou eliminada à extensão mínima necessária para que este acordo permaneça em pleno vigor e efeito e executável

Italian Portuguese
disposizione disposição
limitata limitada
minima mínima
piena pleno
effetto efeito
misura extensão

IT Accetto lAccordo di Thales per i fornitori di servizi gestiti/di sicurezza gestita , inclusi i termini e le condizioni in esso citati. Accettando i termini, dichiari di essere debitamente autorizzato a firmare l'accordo a nome della tua azienda.

PT Aceito o contrato de parceria MSP/MSSP da Thales, incluindo quaisquer termos e condições indicados no contrato. Ao aceitar os termos, você declara que está devidamente autorizado a assinar o contrato em nome de sua empresa.

Italian Portuguese
thales thales
inclusi incluindo
e e
debitamente devidamente
autorizzato autorizado
firmare assinar
nome nome

IT Accetto lAccordo di Thales per partner tecnologici , inclusi i termini e le condizioni in esso citati. Accettando i termini, dichiari di essere debitamente autorizzato a firmare l'accordo a nome della tua azienda.

PT Aceito o contrato de parceria tecnológica da Thales, incluindo quaisquer termos e condições indicados no contrato. Ao aceitar os termos, você declara que está devidamente autorizado a assinar o contrato em nome de sua empresa.

Italian Portuguese
thales thales
inclusi incluindo
e e
debitamente devidamente
autorizzato autorizado
firmare assinar
nome nome

IT Questo accordo o questi accordi congiuntamente sono qui di seguito denominati "l'accordo principale".

PT Este acordo ou estes acordos em conjunto são aqui referidos como "o Acordo Principal".

Italian Portuguese
principale principal

IT Il presente accordo è efficace per tutto il tempo in cui l'accordo principale è efficace

PT Este Acordo é eficaz enquanto o Acordo Principal for eficaz

Italian Portuguese
accordo acordo
efficace eficaz
principale principal

IT Il presente accordo è applicabile nella misura in cui nella fornitura dei servizi previsti dall'accordo principale vengono effettuate una o più operazioni di trattamento che sono incluse nell'allegato 1.

PT O presente Acordo é aplicável na medida em que na prestação de serviços ao abrigo do Acordo Principal sejam realizadas uma ou mais operações de processamento que estão incluídas no Anexo 1.

Italian Portuguese
presente presente
accordo acordo
applicabile aplicável
misura medida
servizi serviços
principale principal
più mais
incluse incluídas
allegato anexo

IT Con questa opzione verrà creato automaticamente un accordo di riservatezza standard. Se desideri, però, potrai anche caricare ed utilizzare un tuo accordo di riservatezza personale.

PT Assim, irá automaticamente anexar um Acordo de Não Divulgação padrão ao seu concurso. Se você preferir, poderá incluir seu próprio Acordo.

Italian Portuguese
automaticamente automaticamente
accordo acordo
standard padrão

IT L '"Accordo Beta Apple" include un accordo di riservatezza, in modo tale che se sei iscritto non puoi parlare del software oltre a ciò che Apple stesso rende pubblico

PT O "Contrato Apple Beta" inclui um contrato de confidencialidade, de modo que, se você estiver inscrito, não poderá falar sobre o software além do que a própria Apple divulga

Italian Portuguese
accordo contrato
beta beta
include inclui
riservatezza confidencialidade
modo modo
iscritto inscrito
software software
puoi poderá

IT Ogni e tutti i precedenti accordi e intese tra le parti in merito all'oggetto del presente Accordo, verbali o scritti, sono sostituiti da questo Accordo.

PT Todo e qualquer acordo e entendimento prévio entre as partes com respeito ao assunto deste Acordo, quer por escrito, quer oral, é substituído por este Acordo.

Italian Portuguese
e e
parti partes
oggetto assunto
scritti escrito

IT Puoi usare anche i numeri, come 1="fortemente d'accordo", 2="d'accordo", e così via.

PT Você também pode usar números, como 1 = “concordo muito”, 2 = “concordo”, e assim por diante. 

Italian Portuguese
puoi pode
usare usar
via por

IT invece di misurare solo le cose su cui i clienti non sono d'accordo, guarda anche quelle su cui sono d'accordo o neutrali.

PT Em vez de medir sentimentos pontuais, veja se seus clientes expressam de forma confiável se concordam, discordam ou são neutros em mais de uma situação. 

Italian Portuguese
misurare medir
sono são
guarda veja

IT NOTA: L'accordo originale è scritto in inglese poiché Vecteezy è una società registrata negli Stati Uniti. È disponibile qui. Il seguente documento è una traduzione dell’accordo di riferimento.

PT NOTA: O acordo original é escrito em inglês visto que o Vecteezy é uma empresa registada nos Estados Unidos. Encontra-se disponível aqui. O documento que se segue é uma tradução do acordo referido.

Italian Portuguese
nota nota
originale original
vecteezy vecteezy
uniti unidos
disponibile disponível
qui aqui

Showing 50 of 50 translations