Translate "colocar" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "colocar" from Portuguese to German

Translation of Portuguese to German of colocar

Portuguese
German

PT Se colocar duas sementes em duas xícaras de terra e colocar uma no armário e a outra perto da janela, verá resultados diferentes

DE Wenn du zwei Samen in zwei Tassen Erde gibst und eine in den Schrank und die andere ans Fenster stellst, wirst du unterschiedliche Ergebnisse beobachten

Portuguese German
sementes samen
terra erde
janela fenster
resultados ergebnisse
ver beobachten

PT Você pode colocar um jogo de jantar 3D sobre a mesa, ou ter sal e pimenta recipientes para interior cozinha completa, talvez colocar alguma luzes e flores perto da cama para criar sensação de luxo.

DE Sie können einen 3D-Besteckset auf dem Tisch legen, oder Pfeffer und Salz Container komplette Küche Interieur haben, vielleicht etwas setzen Lichter und Blumen in der Nähe des Bettes luxuriöse Atmosphäre zu schaffen.

Portuguese German
mesa tisch
ou oder
sal salz
pimenta pfeffer
cozinha küche
completa komplette
luzes lichter
flores blumen
luxo luxuriöse

PT Você pode querer colocar um jogo de jantar na mesa, tem sal e pimenta recipientes para interior cozinha completa, ou colocar algum luzes e flores perto da cama para criar sensação de luxo

DE Vielleicht haben Sie ein Abendessen auf dem Tisch setzen wollen, Pfeffer und Salz Container komplette Küche Interieur haben oder etwas setzen {lights_link} und Blumen neben dem Bett luxuriöse Atmosphäre zu schaffen

Portuguese German
colocar setzen
jantar abendessen
mesa tisch
sal salz
e und
pimenta pfeffer
cozinha küche
completa komplette
ou oder
flores blumen
cama bett
luxo luxuriöse
luzes lights

PT Se o robô colocar um fruto de casca dura na orientação incorreta ou colocar um fruto de casca dura danificado ou partido, o chocolate resultante será rejeitado

DE Platziert der Roboter eine Nuss mit der falschen Ausrichtung oder platziert er eine beschädigte oder zerbrochene Nuss, muss die jeweilige Praline aussortiert werden

Portuguese German
robô roboter
orientação ausrichtung

PT Agora, precisamos colocar esse novo arquivo no repositório local. O processo é bastante simples, basicamente apenas o inverso do envio que você usou para colocar o arquivo locations.txt no Bitbucket.

DE Nun musst du die neue Datei in dein lokales Repository übertragen. Das funktioniert ganz unkompliziert. Im Grunde genommen kehrst du einfach nur den Push um, mit dem du die Datei locations.txt in Bitbucket geladen hast.

Portuguese German
local lokales
bastante ganz
txt txt
bitbucket bitbucket

PT Não pegue muitas histórias, não superestime a velocidade nem pegue tarefas que não podem ser concluídas no sprint. Você não quer se colocar ou colocar sua equipe na direção do fracasso.

DE Nimm nicht zu viele Storys in den Sprint auf, überschätze nicht eure Velocity, und verzichte auf Tasks, die ihr im jeweiligen Sprint nicht abschließen könnt. Probleme sind sonst vorprogrammiert.

Portuguese German
histórias storys
tarefas tasks

PT Para colocar esses números em contexto, o relógio externo Grit X da Polar oferece 40 horas no modo de rastreamento GPS completo, enquanto o relógio externo Coros Vertix aumenta com 60 horas ao colocar esse GPS em uso.

DE Um diese Zahlen in einen Zusammenhang zu bringen, bietet die Grit X- Außenuhr von Polar 40 Stunden im vollständigen GPS-Tracking-Modus, während die Coros Vertix-Außenuhr mit 60 Stunden größer wird, wenn das GPS verwendet wird.

Portuguese German
contexto zusammenhang
x x
oferece bietet
modo modus
rastreamento tracking
gps gps
completo vollständigen

PT Gostamos da ideia de colocar um conjunto Sky Glass no quarto ou na cozinha (para o qual seria perfeito) e colocar o disco em sua atual televisão maior provavelmente com sua barra de som e tal em sua sala de estar

DE Uns gefällt die Idee, ein Sky Glass-Set ins Schlafzimmer oder in die Küche zu stellen (wofür es perfekt wäre) und den Puck auf Ihrem derzeit wahrscheinlich größeren Fernseher mit seiner Soundbar und dergleichen in Ihrem Wohnzimmer laufen zu lassen

Portuguese German
ideia idee
ou oder
seria wäre
perfeito perfekt
televisão fernseher
provavelmente wahrscheinlich

PT Você pode colocar um jogo de jantar 3D sobre a mesa, ou ter sal e pimenta recipientes para interior cozinha completa, talvez colocar alguma luzes e flores perto da cama para criar sensação de luxo.

DE Sie können einen 3D-Besteckset auf dem Tisch legen, oder Pfeffer und Salz Container komplette Küche Interieur haben, vielleicht etwas setzen Lichter und Blumen in der Nähe des Bettes luxuriöse Atmosphäre zu schaffen.

Portuguese German
mesa tisch
ou oder
sal salz
pimenta pfeffer
cozinha küche
completa komplette
luzes lichter
flores blumen
luxo luxuriöse

PT Arduino: Guia para colocar suas ideias em prática

DE Elektro-Installationen im Haus: Leicht verständliche Anleitungen für völlig unerfahrene Einsteiger und Profi-Heimwerker

PT Depois que começamos a usar o Workers, o tempo necessário para colocar aplicações no ar passou a ser muito rápido

DE Nachdem wir begonnen hatten, Workers zu verwenden, ging alles plötzlich sehr schnell

Portuguese German
usar verwenden
rápido schnell

PT Para controlar cookies, você pode modificar suas configurações na maioria dos navegadores da Web para aceitar ou recusar cookies ou para que sua permissão seja solicitada toda vez que um site tentar colocar um cookie em seu computador

DE Für Cookies kannst du die Einstellungen in den meisten Browsern so anpassen, dass entweder alle Cookies akzeptiert oder abgelehnt werden oder dass du jedes Mal gefragt wirst, wenn eine Website einen Cookie auf deinem Computer ablegen möchte

Portuguese German
modificar anpassen
vez mal
computador computer
aceitar akzeptiert
cookies cookie

PT “Eu uso a Semrush há mais de 7 anos e confio muito nela para me ajudar a colocar qualquer site em que eu esteja trabalhando no topo do Google.”

DE „Ich benutze Semrush seit mehr als 7 Jahren und stütze mich stark darauf, um jede Website, an der ich arbeite, bei Google nach vorne zu bringen.“

Portuguese German
semrush semrush
anos jahren
trabalhando arbeite
google google

PT Capture a atenção do seu público antes mesmo que eles abram a revista científica reservando um espaço externo para colocar o seu folheto promocional, material sobre uma conferência ou outros materiais importantes com a sua marca.

DE Erlangen Sie die Aufmerksamkeit unserer Zielgruppe, bevor sie die Zeitschrift auch nur geöffnet haben. Buchen Sie einen Outsert-Platz für Ihre Werbekampagnen, Tagungsunterlagen oder andere wichtige Markenmaterialien.

Portuguese German
atenção aufmerksamkeit
revista zeitschrift
espaço platz
ou oder
outros andere
importantes wichtige

PT Receba ajuda imediata para colocar sites ou redes on-line novamente

DE Holen Sie sich Soforthilfe, um Ihre Website oder Ihr Netzwerk wieder online zu bringen

Portuguese German
receba holen
ou oder
novamente wieder

PT Integração rápida: o tempo de implantação é contado em minutos e horas e não em dias ou semanas. Além disso, nossa equipe de especialistas fica à disposição para ajudar a colocar seu site e sua rede on-line novamente.

DE Schnelles Onboarding: Bereitstellung binnen Minuten und Stunden; nicht Tagen und Wochen. Unser Expertenteam steht bereit, um Ihre Website und Ihr Netzwerk sofort wieder online zu bringen

Portuguese German
integração onboarding
rápida schnelles
implantação bereitstellung
e und
novamente wieder
é steht

PT Você pode colocar botões de doação em diferentes áreas de conteúdo ou variar o texto do link ao longo da campanha

DE Du könntest beispielsweise Aufrufe zum Spenden in unterschiedlichen Bereichen deiner Kampagne platzieren oder den Verknüpfungstext immer wieder variieren

Portuguese German
colocar platzieren
doação spenden
áreas bereichen
ou oder
campanha kampagne

PT Além disso, usamos pixels e tags dos seguintes terceiros, que podem por sua vez colocar cookies:

DE Darüber hinaus verwenden wir Pixel und Tags von den folgenden Drittanbietern, die ihrerseits Cookies setzen können:

Portuguese German
usamos verwenden
pixels pixel
tags tags
seguintes folgenden

PT Vamos colocar você no lugar certo

DE Wir bringen Sie an den richtigen Ort

Portuguese German
você sie
certo richtigen

PT Nós damos a você o máximo de acesso possível. Isso significa nos colocar à disposição, bem como nossa plataforma, serviços e conteúdo.

DE Wir geben Ihnen so viel Zugriff wie möglich. Das bedeutet, dass wir uns selbst, unsere Plattform, unsere Dienste und unsere Inhalte zur Verfügung stellen.

Portuguese German
acesso zugriff
possível möglich
disposição verfügung
conteúdo inhalte

PT Quando uma tarefa precisa ser feita, somos os primeiros a colocar a mão na massa. Nós nos esforçamos para ser parte da solução.

DE Wenn eine Aufgabe erledigt werden muss, rennen wir, um die Hände zuerst zu heben. Wir bemühen uns, Teil der Lösung zu sein.

Portuguese German
parte teil
solução lösung

PT Colocar o sucesso do cliente antes do nosso

DE Den Kundenerfolg vor unseren eigenen stellen

PT Os ícones são como os adesivos que você costumava colocar em convites caseiros quando era criança

DE Icons sind wie die Aufkleber, die Sie als Kind auf selbstgemachte Einladungen geklebt haben

Portuguese German
ícones icons
adesivos aufkleber
convites einladungen
criança kind

PT Oferecemos ferramentas integradas de publicação e interação com acesso rápido, além de analítica para colocar as ideias em ação.

DE Greifen Sie auf integrierte Tools für die Veröffentlichung, die Interaktion mit Kunden sowie auf Analysen zu, um schnell auf neue Erkenntnisse zu reagieren.

Portuguese German
ferramentas tools
integradas integrierte
publicação veröffentlichung
interação interaktion
rápido schnell
analítica analysen
ação reagieren

PT Continue lendo para aprender como colocar o listening para funcionar em cada uma dessas áreas.

DE Lesen Sie weiter, um zu erfahren, wie Sie Listening in jedem dieser Bereiche einsetzen können.

Portuguese German
dessas dieser
áreas bereiche

PT Existem vários outros filtros nos quais você também pode colocar camadas. Talvez você queira apenas posts próximos de Chicago para obter as melhores respostas?

DE Es gibt eine Reihe von anderen Filtern, die wir nun anwenden können. Vielleicht möchten wir nur Beiträge sehen, die in der Nähe von Chicago gepostet wurden, um die besten Antworten zu bekommen?

Portuguese German
outros anderen
filtros filtern
queira möchten
posts beiträge
chicago chicago

PT Bem, se suas mensagens não estiverem recebendo as impressões ou visualizações que você deseja, sempre é possível colocar algumas mensagens pagas entre elas para dar um impulso

DE Nun, wenn Ihre Botschaften nicht die Impressionen oder Aufrufe erhalten, die Sie gerne hätten, dann ist es immer möglich, ein paar Euro zu investieren, um ihnen einen Schub zu geben

Portuguese German
bem nun
mensagens botschaften
impressões impressionen
ou oder
possível möglich

PT Torrenting não é ilegal em si, mas colocar as mãos em conteúdo protegido por direitos autorais pelo qual você não paga (como é o caso da maioria dos torrents) geralmente é contra a lei

DE Torrenting ist an und für sich nicht illegal, aber an urheberrechtlich geschützte Inhalte zu gelangen, für die man nicht bezahlt (wie es bei den meisten Torrents der Fall ist), ist oft gesetzeswidrig

Portuguese German
ilegal illegal
conteúdo inhalte
paga bezahlt
caso fall
direitos autorais urheberrechtlich
torrents torrents

PT Assim como acontece com vírus comuns ou códigos maliciosos, você pode colocar um script em quarentena e excluí-lo

DE Genau wie bei gewöhnlichen Viren oder bösartigem Code können Sie ein Skript unter Quarantäne stellen und es löschen

Portuguese German
vírus viren
ou oder
colocar stellen
um ein
quarentena quarantäne

PT Vamos colocar o pé na estrada e visitar uma cidade perto de você. Fique de olho nesta página para saber qual será nosso próximo destino!

DE Wir machen uns auf den Weg und sind demnächst in einer Stadt in Ihrer Nähe. Behalten Sie diese Seite im Auge, um zu erfahren, wo wir als nächstes sind!

Portuguese German
cidade stadt
olho auge
saber erfahren

PT Descubra o que você precisa para colocar sua página na Página de Resultados do Mecanismo de Pesquisa do Google

DE Erfahren Sie, wie Sie Ihre Webseite in SERP-Funktionen von Google bringen können

Portuguese German
descubra erfahren sie
página webseite
google google

PT Ninguém pode pagar ao Google para estar aqui. SEO tem tudo a ver em colocar lá o seu site.

DE Niemand kann sich einen Platz hier erkaufen. Bei SEO geht es darum, mit einer Website hier zu erscheinen.

Portuguese German
ninguém niemand
pode kann
seo seo

PT Para ajudar a colocar insights em prática

DE Ihre Einblicke und Ideen überzeugend präsentiert

Portuguese German
insights einblicke

PT Como uma startup nova, usamos o criador de sites do Mailchimp para colocar nossa história e negócios on-line de maneira rápida e fácil. Com o criador intuitivo, testar novas ideias e fazer atualizações é simples e sem complicação.

DE Als Start-up kannst du mit dem Website-Builder von Mailchimp dein Unternehmen schnell und einfach online etablieren. Die intuitive Bedienung erleichtert das Ausprobieren neuer Ideen, und auch Änderungen lassen sich unkompliziert vornehmen.

Portuguese German
startup start-up
criador builder
mailchimp mailchimp
testar ausprobieren
ideias ideen

PT Além disso, é muito fácil colocar em prática esses conhecimentos, pois encontramos tudo em um único lugar

DE Diese Erkenntnisse lassen sich zudem sehr einfach umsetzen, da alles zentral zugänglich und intuitiv zu bedienen ist

Portuguese German
fácil einfach
pois da
conhecimentos erkenntnisse

PT Veja como o Mailchimp ajuda você a colocar seu público no centro de seu marketing.

DE Finde heraus, wie Mailchimp dir dabei helfen kann, deine Zielgruppe in den Mittelpunkt deines Marketings zu stellen.

Portuguese German
mailchimp mailchimp
ajuda helfen
marketing marketings

PT O Mailchimp permite verificar que tipos de e-mail têm boa aceitação e quais anúncios funcionam melhor. Além disso, é muito fácil colocar em prática esses conhecimentos, pois encontramos tudo em um único lugar.

DE Mailchimp zeigt dir, was in E-Mails und Ads funktioniert. Diese Erkenntnisse lassen sich zudem sehr einfach nutzen, da sie an einem Ort gebündelt werden.

Portuguese German
mailchimp mailchimp
permite lassen
anúncios ads
funcionam funktioniert
fácil einfach
conhecimentos erkenntnisse

PT E depois? Tente colocar seus e-mails no piloto automático.

DE Und wie geht’s weiter? Versuche, deine E-Mails auf Autopilot zu stellen.

Portuguese German
tente versuche
colocar stellen
seus deine
no auf

PT Inclui ainda: ferramentas gratuitas para colocar seu negócio on-line

DE Ebenfalls inklusive: kostenlose Tools für den Onlineauftritt deines Unternehmens

Portuguese German
inclui inklusive
ferramentas tools
gratuitas kostenlose
seu deines
negócio unternehmens

PT Dica: você coletou muitas informações sobre seus clientes existentes, agora você tem a oportunidade de colocar esses dados para trabalhar para a sua empresa

DE Tipp: Du hast bereits viele Informationen über deine bestehenden Kunden gesammelt, jetzt hast du die Möglichkeit, diese Daten für dein Unternehmen zu nutzen

Portuguese German
dica tipp
clientes kunden
existentes bestehenden
oportunidade möglichkeit

PT É relativamente fácil colocar suas mãos nessas informações

DE Es ist relativ leicht, sich diese Informationen zu verschaffen

Portuguese German
relativamente relativ
fácil leicht
informações informationen

PT Você pode colocar botões de doação em diferente áreas de conteúdo ou variar o texto do link ao longo da campanha

DE Du könntest beispielsweise Spenden-Buttons in unterschiedlichen Bereichen deiner Kampagneninhalte platzieren oder den Verknüpfungstext immer wieder variieren

Portuguese German
colocar platzieren
botões buttons
doação spenden
diferente unterschiedlichen
áreas bereichen
ou oder
variar variieren

PT Personalize quase todos os aspectos do player, da barra de reprodução ao que acontece depois que seu vídeo começa. Com o Vimeo Pro, Business e Premium, você pode até mesmo colocar seu logo no nosso player.

DE Du kannst fast jeden Aspekt des Players personalisieren von der Playleiste bis hin zu dem, was passiert, wenn dein Video zu Ende gespielt hat. Mit Vimeo Pro, Business und Premium kannst du sogar dein Logo auf unseren Player setzen.

Portuguese German
personalize personalisieren
aspectos aspekt
player player
acontece passiert
business business
colocar setzen
logo logo

PT permitindo que você confirme a condição da sua transmissão do seu evento antes de colocar seu evento ao vivo para o seu público. Isto está desligado por padrão e precisaria ser configurado para cada evento individual.

DE an einen Vorschau-Player gesendet, sodass du den Zustand deines Streams prüfen kannst, bevor du dein Event live an dein Publikum überträgst. Diese Option ist standardmäßig deaktiviert und muss für jedes einzelne Event konfiguriert werden.

Portuguese German
condição zustand
evento event
público publikum
padrão standardmäßig
e und
configurado konfiguriert
individual einzelne

PT Mantenha o foco na melhoria, em vez de colocar culpa

DE Konzentriert euch auf Verbesserungen statt auf Schuldzuweisungen.

Portuguese German
melhoria verbesserungen
em vez de statt

PT Ele tomou a iniciativa de desenvolver um plano de migração, defender a mudança e colocar tudo em prática.

DE Er ergriff die Initiative und leitete einen Migrationsplan in die Wege, setzte sich für den Umstieg ein und verwirklichte diesen auch.

Portuguese German
iniciativa initiative

PT O National Bank of Canada está embarcando em uma transformação cultural e digital, e colocar as pessoas em primeiro lugar é fundamental.

DE Die National Bank of Canada macht soeben einen kulturellen und digitalen Wandel durch. Hierbei ist es wichtig, dass sie ihre Mitarbeiter mit auf die Reise nimmt.

Portuguese German
national national
bank bank
transformação wandel
cultural kulturellen
digital digitalen
pessoas mitarbeiter
fundamental wichtig

PT Em vez de colocar uma seqüência de informações na memória, este arranjo estilo mapa mental o incentiva a aprender partes individuais de sua história para percorrê-las à vontade

DE Dieses Landkarten-Konzept motiviert dazu, selbst die verschiedenen Teile der Geschichte zu erforschen und sich darin so fortzubewegen, wie man möchte

Portuguese German
partes teile
história geschichte

PT Gerente de sucesso dedicado Deixe seu guia pessoal colocar sua equipe em funcionamento.

DE Zugewiesener Erfolgsmanager Lassen Sie Ihren persönlichen Guide Ihrem Team dabei helfen, so schnell wie möglich loszulegen.

Portuguese German
deixe lassen
guia guide

PT Escolha padrões ou formas para colocar sobre sua imagem como um estêncil, para que apenas partes dela sejam exibidas.

DE Wählen Sie Muster oder Formen aus, um diese wie eine Schablone über Ihr Bild zu legen, so dass nur noch Teile zu sehen sind.

Portuguese German
colocar legen
imagem bild
partes teile

Showing 50 of 50 translations