Translate "effectuer" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "effectuer" from French to German

Translation of French to German of effectuer

French
German

FR Vous pourrez toujours effectuer une montée ou descente de version Bamboo jusqu'à ce que nous publiions une version pour Data Center. Par la suite, vous ne pourrez plus effectuer de montée ou de descente de version de votre licence Bamboo Server.

DE Auch für Bamboo kannst du weiterhin Upgrades und Downgrades durchführen, bis wir eine Data Center-Version veröffentlichen. Danach werden Upgrades und Downgrades deiner Bamboo Server-Lizenz nicht mehr möglich sein.

French German
data data
center center
licence lizenz
server server
version version
ne nicht
effectuer und
plus mehr
pourrez werden
nous wir

FR Vous pouvez créer, assigner et effectuer le suivi d'une liste de tâches internes que votre équipe doit effectuer dans le cadre de l'accueil et de l'intégration d'un nouvel employé.

DE Sie können auch eine Liste interner Aufgaben, die Ihr Team als Teil des Onboardings der Neueinstellungen erfüllen muss, erstellen, zuweisen und diese nachverfolgen.

French German
assigner zuweisen
équipe team
tâches aufgaben
et und
créer erstellen
le suivi nachverfolgen
liste liste
internes interner
doit muss
de ihr
vous sie

FR Votre application peut continuer à effectuer des opérations de lecture et d'écriture à partir de votre base de données source, les modifications n'étant synchronisées vers le nouveau cluster que lorsque vous êtes prêt à effectuer la transition

DE Ihre Anwendung kann weiterhin über die Quelldatenbank lesen und schreiben, wobei alle Änderungen mit dem neuen Cluster synchronisiert werden, bis Sie bereit sind, die Migration abzuschließen

French German
cluster cluster
prêt bereit
synchronisé synchronisiert
nouveau neuen
peut kann
et und
application anwendung
à die
votre abzuschließen
continuer weiterhin
êtes sind

FR Un minimum de 8 personnes est requis pour effectuer une réservation groupe.En deçà, vous devez effectuer une réservation individuelle en cliquant ICI.

DE Für eine Gruppenreservierung sind mindestens 8 Personen erforderlich. Bei kleineren Gruppen bitte HIER klickenumEinzelreservierungen vorzunehmen.

French German
minimum mindestens
requis erforderlich
groupe gruppen
effectuer vorzunehmen
personnes personen
ici hier

FR Un article de TotalRetail indique que 65 % des consommateurs prévoient d'effectuer davantage d'achats en ligne d'ici le printemps 2022 et que 20 % souhaitent effectuer leurs achats uniquement en ligne d'ici cinq ans

DE Laut einem Artikel in TotalRetail rechnen 65 Prozent der Verbraucher damit, bis zum Frühjahr 2022 häufiger online einzukaufen, während 20 Prozent der Verbraucher innerhalb der nächsten fünf Jahre nur noch online einkaufen möchten

French German
consommateurs verbraucher
souhaitent möchten
achats einkaufen
en ligne online
printemps frühjahr
cinq fünf
ans jahre
en in
un einem
davantage noch
de damit

FR Metaquotes a créé des applications natives pour les appareils iOS et Android. Vos clients peuvent effectuer des transactions en déplacement et effectuer des analyses techniques directement à partir de leurs téléphones ou tablettes.

DE Metaquotes erstellte native Apps für iOS- und Android-Geräte. Ihre Kunden können unterwegs handeln und technische Analysen direkt von ihren Handys oder Tablets aus durchführen.

French German
natives native
ios ios
clients kunden
transactions handeln
analyses analysen
directement direkt
tablettes tablets
applications apps
appareils geräte
et und
android android
ou oder
techniques technische

FR Vous pouvez effectuer des majorations, ajouter des paires et le connecter à n'importe quel fournisseur de liquidité ou effectuer une internalisation.

DE Sie können Aufschläge vornehmen, beliebige Paare hinzufügen und es mit jedem Liquiditätsanbieter verbinden oder eine Internalisierung durchführen.

French German
ajouter hinzufügen
paires paare
connecter verbinden
et und
ou oder
le jedem
de mit
vous sie

FR Pour commencer un essai ou effectuer un achat, ouvrez le navigateur Brave sur votre appareil mobile, ouvrez ensuite le menu Paramètres (« … »), puis activez le VPN et suivez les indications pour effectuer la configuration.

DE Um eine Testversion oder einen Kauf zu starten, öffnen Sie den Brave Browser auf Ihrem Mobilgerät, öffnen Sie das Einstellungsmenü („…“), schalten Sie dann VPN ein und folgen Sie den Anweisungen zur Einrichtung.

FR Suivez les exemples pour effectuer une simulation d’une sauvegarde et d’une restauration avant d’effectuer une migration

DE Simulieren Sie vor der Migration anhand der Beispiele eine Backup- und Wiederherstellungsoperation

French German
migration migration
avant vor
sauvegarde backup
et und
exemples beispiele
pour anhand

FR sur mobile ou sur un navigateur de bureau pour effectuer un test de vitesse. Nous vous recommandons d'effectuer ce test à plusieurs reprises car la bande passante peut varier. 

DE (auf dem Handy oder Desktop), um eine Einschätzung zu erhalten. Wir empfehlen, diesen Test ein paar Mal durchzuführen, da sich die Bandbreite ändern kann.

French German
mobile handy
bureau desktop
test test
bande passante bandbreite
peut kann
ou oder
à zu
car da
de dem
nous wir
sur auf
un ein
ce diesen

FR Votre application peut continuer à effectuer des opérations de lecture et d'écriture à partir de votre base de données source, les modifications n'étant synchronisées vers le nouveau cluster que lorsque vous êtes prêt à effectuer la transition

DE Ihre Anwendung kann weiterhin über die Quelldatenbank lesen und schreiben, wobei alle Änderungen mit dem neuen Cluster synchronisiert werden, bis Sie bereit sind, die Migration abzuschließen

French German
cluster cluster
prêt bereit
synchronisé synchronisiert
nouveau neuen
peut kann
et und
application anwendung
à die
votre abzuschließen
continuer weiterhin
êtes sind

FR Mise en évidence de la cible : avec la mise en évidence de la cible, vous pouvez sélectionner n'importe quelle couche, effectuer des sélections au lasso, ou effectuer un panoramique et un zoom pour approfondir votre analyse

DE Zielhervorhebung: Mit Zielhervorhebung können Sie eine beliebige Schicht, Lassoauswahl oder Schwenken und Zoomen auswählen, um Ihre Analyse weiter zu untersuchen

French German
sélectionner auswählen
couche schicht
zoom zoomen
et und
ou oder
analyse analyse
mise mit
un beliebige

FR Les opérations que vous pouvez effectuer en mode Carte varient en fonction de votre niveau d’autorisation de partage sur la feuille. Pour en savoir plus sur les actions que vous pouvez effectuer en mode Carte, consultez le tableau suivant.

DE Die möglichen Benutzeraktionen in der Kartenansicht sind von den Freigabeberechtigungen im Blatt abhängig. Details zu bestimmten Aktionen in der Kartenansicht finden Sie in dieser Tabelle.

French German
en fonction de abhängig
pouvez möglichen
actions aktionen
feuille blatt
consultez sie
tableau tabelle
en in

FR Pour utiliser JavaScript/AJAX, vous devrez effectuer la demande (à l'exclusion de toute authentification) à un serveur externe qui pourrait ensuite ajouter l'authentification nécessaire et effectuer les demandes aux API de HubSpot côté serveur.

DE Um JavaScript/AJDAX zu verwenden, müssen Sie die Anfrage (ausgenommen jeglicher Authentifizierung) an einen externen Server vornehmen, der dann die erforderliche Authentifizierung hinzufügt und Anfragen an die APIs von HubSpot serverseitig vornimmt.

French German
javascript javascript
authentification authentifizierung
serveur server
externe externen
hubspot hubspot
ajouter hinzufügt
api apis
utiliser verwenden
demande anfrage
et und
nécessaire erforderliche
un einen
demandes anfragen
à zu

FR Parmi les principales fonctionnalités incluses, il y a les contrôles gestuels que tu peux utiliser pour effectuer différentes actions, la possibilité de changer rapidement d'onglet et la possibilité d'effectuer des recherches par commande vocale.

DE Einige der wichtigsten enthaltenen Funktionen sind die Gestensteuerung, mit der du verschiedene Aktionen ausführen kannst, die Möglichkeit hast, schnell zwischen Tabs zu wechseln sowie mittels Sprachbefehle zu suchen.

French German
principales wichtigsten
peux kannst
changer wechseln
rapidement schnell
recherches suchen
fonctionnalités funktionen
actions aktionen
incluses enthaltenen
des verschiedene
possibilité möglichkeit

FR Effectuez des recherches documentaires afin d'implémenter, d'effectuer des rapports et de séduire vos lecteurs avec les produits Elsevier ainsi que pour rester à jour sur les sujets de votre choix

DE Hier finden Bibliothekare Materialien, mit denen sie ihre Nutzer effektiv über Elsevier Produkte informieren und Nutzung motivieren können.

French German
elsevier elsevier
et und
sujets sie
recherches finden
les produkte
que hier

FR Vos employés, vos partenaires et vos clients ont besoin d'un réseau sûr, rapide et fiable pour effectuer leur travail

DE Ihre Mitarbeiter, Partner und Kunden brauchen ein sicheres, schnelles und zuverlässiges Netzwerk, um ihre Arbeit zu erledigen

French German
réseau netzwerk
rapide schnelles
employés mitarbeiter
et und
clients kunden
partenaires partner
sûr sicheres
fiable zuverlässiges
travail arbeit

FR vous fournit un environnement d'exécution JavaScript et WASM sans serveur qui vous permet d'effectuer les actions suivantes :

DE bietet Ihnen eine serverlose Ausführungsumgebung für JavaScript und WASM. Damit können Sie:

French German
javascript javascript
sans serveur serverlose
et und
fournit bietet
un eine
vous sie

FR L'expérience de l'utilisateur final doit s'effectuer de manière immersive, interactive et en temps réel, indépendamment de sa situation géographique, de l'appareil qu'il utilise ou des conditions actuelles du réseau

DE Die Endnutzererfahrung muss fesselnd, interaktiv und schnell sein – ungeachtet seines Standorts und Geräts oder der momentanen Netzwerkbedingungen

French German
doit muss
interactive interaktiv
indépendamment ungeachtet
ou oder
et und
sa die

FR Créez et exécutez facilement des vérifications rapides de grandes listes de blocage afin d’empêcher les acteurs malveillants d’accéder aux applications protégées et de publier, de s’inscrire ou d’effectuer d’autres actions indésirables.

DE Schreiben Sie einfach in große Blocklisten und führen Sie Schnellprüfungen durch, um zu verhindern, dass Angreifer geschützte Anwendungen erreichen, und Beiträge verfassen, Registrierungen, oder andere unerwünschte Aktionen ausführen.

French German
facilement einfach
grandes große
blocage verhindern
publier beiträge
et und
applications anwendungen
ou oder
exécutez ausführen
afin um
de andere
actions aktionen

FR Tous les réseaux peuvent bénéficier des économies potentielles liées au peering avec Cloudflare. Il vous suffit d'effectuer votre demande d'accès au portail.

DE Jedes Netzwerk kann seine potenziellen Einsparungen durch das Peering mit Cloudflare einsehen. Fordern Sie einfach Zugang zum Portal an.

French German
réseaux netzwerk
cloudflare cloudflare
peering peering
portail portal
potentielles potenziellen
avec mit
économies einsparungen
vous sie
au zum

FR Les équipes doivent se connecter à Internet pour effectuer leur travail

DE Teams müssen sich für ihre Arbeit mit dem Internet verbinden

French German
internet internet
équipes teams
connecter verbinden
travail arbeit
pour für
se sich
les müssen

FR Pas besoin d'espèces ou de chèques—il est facile de réserver et d'effectuer des paiements sécurisés via notre site web ou notre appli.

DE Kein Bargeld erforderlich – wir erleichtern die Buchung und Durchführung sicherer Zahlungen über unsere Website oder App.

FR Afin de protéger votre vie privée, Scribd pendra des mesures commercialement raisonnables pour vérifier votre identité avant de vous octroyer l’accès à vos Données à caractère personnel ou d’effectuer toute modification de celles-ci.

DE Zum Schutz Ihrer Privatsphäre ergreift Scribd wirtschaftlich vertretbare Maßnahmen, um Ihre Identität zu überprüfen, bevor wir den Zugriff auf Ihre personenbezogenen Daten gewähren oder Änderungen daran vornehmen.

French German
scribd scribd
vérifier überprüfen
protéger schutz
vie privée privatsphäre
identité identität
données daten
ou oder
vous personenbezogenen
mesures maßnahmen
à zu
afin um
de ihrer

FR Si vous avez l'autorisation d'effectuer des accords d'achat au nom de votre organisation, veuillez remplir ce formulaire

DE Wenn Sie berechtigt sind, im Namen ihres Unternehmens Verträge abzuschließen, füllen sie bitte dieses Formular aus

French German
accords verträge
organisation unternehmens
nom namen
veuillez bitte
si wenn
votre abzuschließen
de ihres
vous sie
remplir füllen
formulaire formular

FR Pour effectuer une recherche parfaite, il convient de ne pas influencer l'exécution du protocole de recherche ainsi que la collecte ou l'analyse de données

DE Ein Schlüsselelement der richtigen Forschung besteht darin, während der Durchführung eines Forschungsprotokolls und der Sammlung oder Analyse von Daten keine Beeinflussung entstehen zu lassen

French German
collecte sammlung
données daten
ou oder
recherche forschung
effectuer und
ne keine
pour zu

FR La préinscription de la méthodologie de la recherche est une façon d'améliorer la transparence et la reproductibilité de la science en révisant les protocoles d'étude avant d'effectuer des essais.

DE Die Vorregistrierung der Forschungsmethodik ist eine Möglichkeit, die Transparenz und Reproduzierbarkeit der Wissenschaft zu verbessern, indem die Studienprotokolle vor der Durchführung der Experimente überprüft werden.

French German
transparence transparenz
reproductibilité reproduzierbarkeit
et und
science wissenschaft
est ist

FR Démarrez des conversations et téléchargez des fichiers directement dans votre espace. Vous pouvez désormais effectuer tout votre travail au même endroit.

DE Starten Sie Gespräche und laden Sie Dateien direkt in Ihren Bereich hoch. Jetzt können Sie all Ihre Arbeit an einem Ort erledigen.

French German
démarrez starten
conversations gespräche
téléchargez laden
directement direkt
désormais jetzt
et und
fichiers dateien
dans in
endroit ort
travail arbeit
vous sie
au an
votre ihre

FR Les utilisateurs peuvent facilement et rapidement effectuer des changements précis pour améliorer les performances et réduire les risques d’erreurs de configuration de sécurité.

DE Benutzer können einfach und schnell feine Änderungen vornehmen, um die Leistung zu verbessern und das Risiko von Sicherheits-Fehlkonfigurationen zu reduzieren.

French German
utilisateurs benutzer
améliorer verbessern
réduire reduzieren
risques risiko
sécurité sicherheits
et und
rapidement schnell
performances leistung
facilement einfach
de von
peuvent können

FR Toutefois, si un pirate s'empare de votre compte d'enregistrement, il peut lever le verrou et effectuer toutes les modifications qu'il souhaite.

DE Wenn es jedoch einem Angreifer gelingt, sich Zugang zu Ihrem Registrarkonto zu verschaffen, kann er es entsperren und alle möglichen Änderungen vornehmen.

French German
et und
si wenn
peut kann
un einem
il er
toutefois jedoch
toutes alle
quil es

FR Bien que la modification d'un serveur de noms et des informations d'enregistrement nécessite une validation minutieuse, la modification des enregistrements de vos serveurs de noms doit s'effectuer de manière quasi instantanée.

DE Während eine Änderung der Nameserver- und Registrierungsinformationen einer sorgfältigen Überprüfung bedarf, sollten Änderungen an den Datensätzen in Ihren Nameservern unverzüglich wirksam werden.

French German
et und
doit sollten
de der

FR Si vous envisagez d'effectuer plusieurs transferts de domaines, prévenez votre banque pour éviter que les frais soient considérés comme frauduleux.

DE Wenn Sie vorhaben, mehrere Domain-Transfers zu veranlassen, informieren Sie Ihr Finanzinstitut, damit es die Gebühren nicht als betrügerisch kennzeichnet.

French German
transferts transfers
domaines domain
frais gebühren
frauduleux betrügerisch
si wenn
pour zu

FR Une autre option consiste à obtenir un nom de domaine gratuit avec un plan d'hébergement web Bluehost. Vous pouvez effectuer une recherche ici même sur cette page - essayez-la !

DE Eine andere Möglichkeit ist es, einen kostenlosen Domainnamen mit einem Bluehost Webhosting Plan zu erhalten. Sie können gleich hier auf dieser Seite suchen - probieren Sie es aus!

French German
gratuit kostenlosen
essayez probieren
ici hier
page seite
plan plan
à zu
domaine domainnamen

FR Bien que vous ne puissiez pas utiliser ces fichiers dans des vidéos que vous distribuez en ligne, ils sont parfaits pour effectuer un test dans votre montage avant d'obtenir la licence.

DE Du kannst diese Dateien zwar nicht in einem Video verwenden, das du online verbreitest, aber sie eignen sich perfekt zum Testen im Rahmen deiner Edits vor der Lizenzierung.

French German
puissiez kannst
fichiers dateien
vidéos video
test testen
licence lizenzierung
en ligne online
utiliser verwenden
sont eignen
pas nicht
un einem
ces diese
en in
vous sie
des vor
la der
bien que zwar
bien perfekt

FR Apprenez comment déployer, effectuer les mises à niveau, accéder aux services de formation et de conseil et bien davantage.

DE Erfahren Sie, wie Sie Lösungen bereitstellen und aktualisieren, auf Schulungen zugreifen und Beratung erhaltenund vieles mehr

French German
déployer bereitstellen
davantage mehr
formation schulungen
conseil beratung
accéder zugreifen
et und
comment wie
de sie
à auf

FR Allez-vous effectuer un déploiement dans le Cloud ou sur site ?

DE Wird sie in der Cloud oder lokal bereitgestellt?

French German
cloud cloud
site lokal
ou oder
dans in
le der
vous sie

FR « Au lieu de devoir effectuer plus ou moins régulièrement des modifications lentes et importantes, nous pouvons modifier et optimiser continuellement. »

DE „Anstatt in mehr oder weniger regelmäßigen Abständen umfassende und langsame Veränderungen vorzunehmen, ist jetzt eine laufende Anpassung und Optimierung möglich.“

French German
moins weniger
lentes langsame
ou oder
modifications änderungen
et und
optimiser optimierung
plus mehr
pouvons ist

FR Les consommateurs sont plus susceptibles d’effectuer leurs achats auprès de marques qui connaissent leur nom et l’historique de leurs achats, puis leur adressent des communications pertinentes grâce à ces informations

DE Verbraucher sind eher geneigt, bei Marken zu kaufen, die ihren Namen und ihre Kaufhistorie kennen und auf dieser Grundlage relevante Kommunikation anbieten

French German
consommateurs verbraucher
achats kaufen
marques marken
nom namen
pertinentes relevante
plus eher
connaissent kennen
communications kommunikation
et und
à zu
de ihre
sont sind
ce dieser

FR Un aperçu clair de toutes les versions traitées. Lorsqu'une nouvelle version est téléchargée, vous pouvez facilement effectuer une comparaison côte à côte.

DE Genaue Übersicht über alle bearbeiteten Versionen: Wenn eine neue Version hochgeladen wird, können Sie sie einfach nebeneinander vergleichen.

French German
nouvelle neue
comparaison vergleichen
versions versionen
version version
lorsquune wenn
téléchargé hochgeladen
toutes alle
un einfach
de über
vous sie
une eine

FR Utilisez un éditeur sans code pour effectuer directement des modifications de contenu et les afficher. Les contrôles DPI intégrés garantissent la qualité d'impression.

DE Nutzen Sie einen No-Code-Editor, um Änderungen am Inhalt direkt vorzunehmen und anzuzeigen. Integrierte DPI-Prüfung sichert die Druckqualität.

French German
éditeur editor
code code
directement direkt
dpi dpi
afficher anzuzeigen
utilisez nutzen
et und
effectuer vorzunehmen
un einen
intégré integrierte
pour um
de sie

FR Justifier du retour sur investissementLa fonction "Les plus populaires" permet d'identifier les contenus et les campagnes les plus intéressants en un instant, avec la possibilité d'effectuer des rapports pour vous aider à étayer vos décisions.

DE Demonstrieren von ROIErkennen Sie mit der "Most popular" Funktion die meist genutzten Inhalte und Kampagnen. Mithilfe der Berichtsfunktion können Sie Ihre Projektentscheidungen mit leicht verständlichen Daten unterstützen.

French German
fonction funktion
campagnes kampagnen
aider unterstützen
populaires popular
contenus inhalte
et und
un leicht
rapports daten
plus meist
avec mit
la der
possibilité die
vous sie

FR En connectant le DAM à d'autres outils de marketing numérique, il est possible de gagner du temps et d'éviter les erreurs qui se produisent lorsqu'il faut effectuer des transferts

DE Durch die Verbindung von DAM mit anderen digitalen Marketing-Tools können Sie Zeit sparen und Fehler vermeiden

French German
dautres anderen
outils tools
marketing marketing
numérique digitalen
éviter vermeiden
et und
erreurs fehler
à die

FR En cas de défaillance du système, nous pouvons effectuer une restauration de sauvegarde dans un délai d'un jour ouvrable.

DE Bei systemweiten Ausfällen können wir innerhalb eines Werktages eine Sicherungswiederherstellung durchführen.

French German
pouvons können wir
nous wir
effectuer durchführen

FR Gérez le pipeline de ceux qui se montrent disposés à effectuer une réservation sur votre site web.

DE Verwalten Sie die Pipeline derjenigen, die ihr Interesse am Buchen einer Reservierung über Ihre Website bekundet haben.

French German
pipeline pipeline
gérez verwalten
site website
à die
de ihr
une einer
réservation reservierung

FR «Avec ActiveCampaign, je n’ai plus à me demander à qui je dois envoyer un e-mail ou auprès de qui je dois effectuer un suivi

DE Mit ActiveCampaign muss ich mich nicht mehr damit befassen, wem ich eine E-Mail senden oder bei wem ich nachfassen muss

French German
ou oder
plus mehr
dois muss
un eine
je ich
avec mit
e-mail mail
envoyer senden
de bei

FR Lorsqu’il vous incombe d’effectuer toutes les tâches complexes nécessaires au bon fonctionnement de votre entreprise, des ventes à l’assistance en passant par le marketing, vous pouvez facilement perdre pied au cours de la journée

DE in einem Startup oder einem kleinen Unternehmen sind Sie für viele Bereiche verantwortlich

French German
entreprise unternehmen
des viele
en in
les oder
de für
vous sie

FR L’un des meilleurs systèmes d’apprentissage automatique au monde, capable d’effectuer les tâches d’une équipe entière

DE Erstklassiges maschinelles Lernen, das Ihnen dabei hilft, die Arbeit eines viel größeren Teams zu erledigen

French German
automatique maschinelles
équipe teams
tâches erledigen
les die

FR Créez des actions automatisées afin d’effectuer un suivi de vos contacts, tisser des liens avec eux tout au long du processus, et ainsi les fidéliser.

DE Triggern Sie Automatisierungen zur Nachverfolgung Ihrer Kontakte oder zur Stärkung der Bindung mithilfe eines Kundenpflege-Workflows.

French German
suivi nachverfolgung
processus workflows
contacts kontakte
de ihrer
liens bindung

FR Informez vos commerciaux lorsque leurs leads passent à l'action. Si un lead parcourt des pages spécifiques ou introduit une demande de devis, envoyez une notification automatique afin que votre commercial puisse directement effectuer un follow-up.

DE Informieren Sie Ihre Verkäufer, wenn deren Leads Maßnahmen ergreifen. Wenn ein Lead bestimmte Seiten durchsucht oder eine Preisanfrage einreicht, senden Sie eine automatische Benachrichtigung, damit Ihr Verkäufer direkt nachverfolgen kann.

French German
informez informieren
envoyez senden
notification benachrichtigung
automatique automatische
directement direkt
commerciaux verkäufer
ou oder
si wenn
pages seiten
spécifiques bestimmte

FR « Avec ActiveCampaign, je n’ai plus à me demander à qui je dois envoyer un e-mail ou auprès de qui je dois effectuer un suivi

DE Mit ActiveCampaign muss ich mich nicht mehr damit befassen, wem ich eine E-Mail senden oder bei wem ich nachfassen muss

French German
activecampaign activecampaign
plus mehr
e-mail mail
ou oder
mail e-mail
je ich
qui wem
envoyer senden
de damit
avec mit

Showing 50 of 50 translations