ES Los conocimientos adecuados para los equipos adecuados
"m2 adecuados" in Spanish can be translated into the following German words/phrases:
ES Los conocimientos adecuados para los equipos adecuados
DE Die richtigen Insights für die richtigen Teams
Spanish | German |
---|---|
equipos | teams |
conocimientos | insights |
para | für |
adecuados | die |
ES Así que ha logrado crear un sitio web realmente atractivo con el contenido y los medios adecuados y lo está promocionando a través de los canales adecuados
DE Sie haben es also geschafft, eine wirklich ansprechende Website mit den richtigen Inhalten und Medien zu erstellen und Sie fördern sie über die richtigen Kanäle
Spanish | German |
---|---|
atractivo | ansprechende |
canales | kanäle |
y | und |
medios | medien |
lo | es |
realmente | wirklich |
crear | erstellen |
a | zu |
adecuados | die |
ES También tenemos experiencia en el reconocimiento de las tendencias del mercado y nos aseguraremos de que obtenga los productos adecuados y el conocimiento de la marca adecuados para la campaña y el consumidor.
DE Wir haben auch Erfahrung im Erkennen von Markttrends und sorgen dafür, dass Sie die richtigen Produkte und Markenbekanntheit erhalten, die für die Kampagne und den Verbraucher geeignet sind.
Spanish | German |
---|---|
campaña | kampagne |
consumidor | verbraucher |
experiencia | erfahrung |
y | und |
en el | im |
también | auch |
adecuados | die |
para | erkennen |
ES Atraiga a los clientes adecuados en los momentos adecuados con funciones automatizadas como las ofertas introductorias.
DE Mit automatisierten Funktionen wie Einführungsangeboten den richtigen Kunden zur richtigen Zeit ansprechen.
Spanish | German |
---|---|
funciones | funktionen |
automatizadas | automatisierten |
momentos | zeit |
clientes | kunden |
como | wie |
con | mit |
en | zur |
ES En los apartados de nuestras FAQ «¿Qué imanes son más adecuados para paredes tratadas con pintura magnética?» y «¿Qué imanes son más adecuados para pizarras magnéticas de cristal?», encontrará información relevante.
DE Auf den FAQ-Seiten "Welche Magnete eignen sich für Wände mit Magnetfarbe?" und "Welche Magnete eignen sich für Glas-Magnettafeln?" finden Sie wertvolle Informationen.
Spanish | German |
---|---|
faq | faq |
imanes | magnete |
paredes | wände |
cristal | glas |
información | informationen |
son | eignen |
y | und |
encontrará | finden |
ES Estos abonos sólidos son más adecuados para las variedades de floración rápida, concretamente las cepas autoflorecientes. En cambio, pueden ser menos adecuados para las variedades que florecen durante mucho tiempo, como las Haze.
DE Diese Feststoffdünger eignen sich am besten für schnellblühendes Gras und besonders für Autoflowers. Auf der anderen Seite sind sie eventuell weniger optimal für Sorten, die sehr lange blühen, wie zum Beispiel Haze-Sorten.
Spanish | German |
---|---|
pueden | eventuell |
menos | weniger |
mucho tiempo | lange |
más | anderen |
las | und |
variedades | sorten |
en | besonders |
son | eignen |
adecuados | die |
como | wie |
ES También tenemos experiencia en el reconocimiento de las tendencias del mercado y nos aseguraremos de que obtenga los productos adecuados y el conocimiento de la marca adecuados para la campaña y el consumidor.
DE Wir haben auch Erfahrung im Erkennen von Markttrends und sorgen dafür, dass Sie die richtigen Produkte und Markenbekanntheit erhalten, die für die Kampagne und den Verbraucher geeignet sind.
Spanish | German |
---|---|
campaña | kampagne |
consumidor | verbraucher |
experiencia | erfahrung |
y | und |
en el | im |
también | auch |
adecuados | die |
para | erkennen |
ES Atraiga a los clientes adecuados en los momentos adecuados con funciones automatizadas como las ofertas introductorias.
DE Mit automatisierten Funktionen wie Einführungsangeboten den richtigen Kunden zur richtigen Zeit ansprechen.
Spanish | German |
---|---|
funciones | funktionen |
automatizadas | automatisierten |
momentos | zeit |
clientes | kunden |
como | wie |
con | mit |
en | zur |
ES Los conocimientos adecuados para los equipos adecuados
DE Die richtigen Insights für die richtigen Teams
Spanish | German |
---|---|
equipos | teams |
conocimientos | insights |
para | für |
adecuados | die |
ES Únete a 20 millones de personas que cultivan los árboles adecuados en los lugares adecuados
DE Schließe dich den 20 Millionen Menschen an, die die richtigen Bäume an den richtigen Orten pflanzen
Spanish | German |
---|---|
millones | millionen |
lugares | orten |
árboles | bäume |
de | den |
adecuados | die |
personas | menschen |
Spanish | German |
---|---|
optimice | optimieren |
automáticamente | automatisch |
experiencia del cliente | kundenerlebnis |
y | und |
momento | zeitpunkt |
servicios | services |
en | in |
ofrezca | bieten |
clientes | kunden |
tiempo real | echtzeit |
adecuados | die |
correcto | richtigen |
la | den |
ES Ya sea que vaya a contratar a un gerente o a muchos, en una sola oficina o en oficinas en todo el mundo, encontramos a los líderes adecuados en los niveles adecuados en las industrias adecuadas.
DE Ganz gleich, ob Sie einen oder mehrere Manager einstellen, in einem einzigen Büro oder in Niederlassungen auf der ganzen Welt, wir finden die richtigen Führungskräfte auf den richtigen Ebenen in den richtigen Branchen.
Spanish | German |
---|---|
gerente | manager |
mundo | welt |
encontramos | wir finden |
líderes | führungskräfte |
industrias | branchen |
oficina | büro |
o | oder |
oficinas | niederlassungen |
contratar | einstellen |
en | in |
adecuados | die |
todo el mundo | ganzen |
adecuadas | richtigen |
el | der |
sea | ob |
un | einen |
niveles | ebenen |
ES Para acelerar el crecimiento de los ingresos, es necesario contar con los ejecutivos y líderes de ventas adecuados en las funciones correctas, con el conjunto de habilidades y la mentalidad adecuados
DE Um das Umsatzwachstum zu beschleunigen, benötigen Sie die richtigen Vertriebsmitarbeiter und Vertriebsleiter in den richtigen Positionen, mit den richtigen Fähigkeiten und der richtigen Einstellung
Spanish | German |
---|---|
acelerar | beschleunigen |
necesario | benötigen |
habilidades | fähigkeiten |
funciones | positionen |
y | und |
en | in |
para | zu |
adecuados | die |
ES Sabemos como dirigirnos a los usuarios adecuados con los mensajes adecuados en los momentos más convenientes para generar potenciales clientes de la forma más eficiente posible.
DE Daher wissen wir, wie wir die richtigen Konsumenten mit den richtigen Botschaften zur richtigen Zeit ansprechen und Leads effizient generieren können.
Spanish | German |
---|---|
eficiente | effizient |
clientes | konsumenten |
momentos | zeit |
generar | generieren |
para | daher |
mensajes | und |
adecuados | die |
ES Para una visión detallada y práctica de cómo encontrar y seleccionar a los inversores adecuados, eche un vistazo a la sexta parte de nuestra Masterclass "Cómo encontrar a los inversores adecuados".
DE Einen detaillierten und praktischen Überblick darüber, wie man die richtigen Investoren findet und auswählt, finden Sie in Teil sechs unserer Masterclass "Wie man die richtigen Investoren findet".
Spanish | German |
---|---|
detallada | detaillierten |
práctica | praktischen |
inversores | investoren |
y | und |
encontrar | finden |
ES La compatibilidad con proveedores de identidad existentes, como GSuite y Okta, garantiza que los usuarios adecuados tengan acceso fácil e instantáneo sin importar la ubicación física
DE Durch die Unterstützung vorhandener Identitätsanbieter wie GSuite und Okta können die richtigen Nutzer unabhängig von ihrem Standort sofort und ohne Schwierigkeiten darauf zugreifen
Spanish | German |
---|---|
usuarios | nutzer |
acceso | zugreifen |
sin importar | unabhängig |
ubicación | standort |
instantáneo | sofort |
e | und |
adecuados | die |
sin | ohne |
ES Usa una segmentación precisa para encontrar a los prospectos adecuados y hacer que tu audiencia crezca. Captura su atención con mensajes que coincidan con su perfil.
DE Durch präzises Targeting finden Sie die richtigen Interessenten und erweitern Ihre Zielgruppe. Mit individuell abgestimmten Botschaften wecken Sie das Interesse.
Spanish | German |
---|---|
audiencia | zielgruppe |
crezca | erweitern |
atención | interesse |
y | und |
encontrar | finden |
adecuados | die |
con | mit |
su | ihre |
ES Respalda la medicina de precisión, animando a los oncólogos a pedir marcadores biológicos y paneles de cribado genético adecuados.
DE Unterstützt Precision Medicine, indem Onkologen dabei unterstützt werden, geeignete Biomarker und genetische Tests anzufordern
Spanish | German |
---|---|
respalda | unterstützt |
adecuados | geeignete |
precisión | precision |
y | und |
de | indem |
ES Para tal fin, la revista de Elsevier Biochemical Pharmacology introdujo una lista de control para autores que garantizara el cumplimiento y la comunicación de los procedimientos de investigación adecuados.
DE Bisher hat die Elsevier-Zeitschrift Biochemical Pharmacology eine Checkliste für Autoren eingeführt, um sicherzustellen, dass angemessene Forschungsverfahren eingehalten und die dementsprechenden Berichte verfasst werden.
Spanish | German |
---|---|
revista | zeitschrift |
elsevier | elsevier |
introdujo | eingeführt |
autores | autoren |
y | und |
de | für |
lista | die |
ES Buscador de revisores: encuentre los revisores adecuados en minutos
DE Reviewer Finder: damit Sie innerhalb von Minuten die richtigen Reviewer finden.
Spanish | German |
---|---|
revisores | reviewer |
minutos | minuten |
buscador | finder |
en | innerhalb |
adecuados | die |
ES Interactúe con el departamento de ventas para encontrar los productos adecuados para sus necesidades. Obtenga la información que necesita respecto a productos, precios y opciones de suscripción.
DE Nehmen Sie Kontakt zu unseren Vertriebsmitarbeitern auf, und finden Sie die richtigen Produkte für Ihre Bedürfnisse. Erhalten Sie alle benötigten Informationen über Produkte, Preise und Abonnementoptionen.
Spanish | German |
---|---|
encontrar | finden |
precios | preise |
necesidades | bedürfnisse |
y | und |
información | informationen |
a | zu |
adecuados | die |
ES Las reimpresiones son una solución ideal para vendedores que tratan de llegar a los profesionales de la asistencia sanitaria adecuados en el momento oportuno.
DE Nachdrucke sind eine ideale Lösung für Marketingexperten, die zum richtigen Zeitpunkt die richtigen medizinischen Fachkräfte erreichen möchten.
Spanish | German |
---|---|
reimpresiones | nachdrucke |
solución | lösung |
ideal | ideale |
momento | zeitpunkt |
asistencia sanitaria | medizinischen |
profesionales | fachkräfte |
son | sind |
adecuados | die |
el | erreichen |
ES Envía los mensajes correctos en los canales adecuados. Crea correos electrónicos, anuncios para redes sociales, páginas de destino, postales y mucho más, desde un solo lugar.
DE Sende die richtigen Botschaften auf den richtigen Kanälen. Erstelle E-Mails, Social-Ads, Landingpages, Postkarten und mehr – alles an einem Ort.
Spanish | German |
---|---|
canales | kanälen |
electrónicos | e |
anuncios | ads |
postales | postkarten |
envía | sende |
crea | erstelle |
lugar | ort |
y | und |
en | auf |
de | die |
correctos | richtigen |
mucho | mehr |
sociales | social |
ES Tanto si eres un experto en marketing como si simplemente estás explorando tus opciones, Mailchimp te proporciona los recursos adecuados para ti y para tu negocio.
DE Egal, ob du Marketing-Experte bist oder gerade erst deine Optionen erforschst, Mailchimp verfügt über die richtigen Ressourcen für dich und dein Unternehmen.
Spanish | German |
---|---|
experto | experte |
marketing | marketing |
opciones | optionen |
mailchimp | mailchimp |
negocio | unternehmen |
simplemente | gerade |
si | ob |
recursos | ressourcen |
y | und |
adecuados | die |
eres | du |
te | dich |
para | für |
tu | deine |
en | über |
tanto | oder |
un | erst |
ES Para usuarios comerciales: Site Studio proporciona un creador de páginas visual para que cualquier persona, con los permisos adecuados, pueda crear una página o realizar cambios en una experiencia existente.
DE Für Business-Anwender: Site Studio bietet einen visuellen Page Builder, sodass jeder, der über die entsprechenden Berechtigungen verfügt, eine Seite erstellen oder Änderungen an einer bestehenden Seite vornehmen kann.
Spanish | German |
---|---|
usuarios | anwender |
comerciales | business |
studio | studio |
proporciona | bietet |
visual | visuellen |
permisos | berechtigungen |
site | site |
página | seite |
existente | bestehenden |
páginas | page |
creador | builder |
crear | erstellen |
o | oder |
para | sodass |
que | vornehmen |
adecuados | die |
experiencia | kann |
ES Comienza a solicitar donaciones en el intervalo y el tiempo adecuados para impulsar las donaciones o desencadenar un seguimiento personal necesario.
DE Starten Sie Spendenaufrufe mit dem passenden Intervall und zum richtigen Zeitpunkt, um die Spendenbereitschaft zu erhöhen oder ein gegebenenfalls ein persönliches Nachfassen auszulösen.
Spanish | German |
---|---|
comienza | starten |
intervalo | intervall |
impulsar | erhöhen |
y | und |
tiempo | zeitpunkt |
o | oder |
adecuados | die |
un | ein |
a | zu |
en | zum |
solicitar | sie |
ES ¿Cómo sabes qué futuros estudiantes son los más adecuados? Ve cómo se comprometen los candidatos con el marketing de tu universidad
DE Woher wissen Sie, welche Studieninteressenten am besten passen? Sehen Sie, wie sich Kandidaten für das Marketing Ihrer Schule engagieren
Spanish | German |
---|---|
marketing | marketing |
universidad | schule |
candidatos | kandidaten |
sabes | wissen sie |
ES Luego combina esos datos con la puntuación de las pruebas, GPA, y otros factores para descubrir qué estudiantes serán los más adecuados.
DE Kombinieren Sie diese Daten dann mit Testergebnissen, Notendurchschnitt und anderen Faktoren, um die Schüler zu finden, die am besten passen.
Spanish | German |
---|---|
combina | kombinieren |
factores | faktoren |
descubrir | finden |
estudiantes | schüler |
datos | daten |
y | und |
otros | anderen |
serán | sie |
de | mit |
para | zu |
adecuados | die |
ES 4. Se centran en las métricas y KPIs adecuados
DE 4. Die Verfolgung der richtigen Leistungskennzahlen
Spanish | German |
---|---|
adecuados | die |
ES Al designar el acceso a los administradores adecuados o al crear permisos avanzados, garantizarás que no se envíe ningún mensaje sin una segunda lectura.
DE Mit entsprechenden Zugriffsrechten stellen Sie sicher, dass keine Nachricht ohne die erforderliche Genehmigung veröffentlicht wird.
Spanish | German |
---|---|
mensaje | nachricht |
adecuados | die |
el | dass |
no | keine |
ES Guiando a los compradores a encontrar los productos adecuados con un cuestionario de búsqueda de regalos
DE Optimierung der Produktsuche durch einen Geschenkefinder
ES El clima en Nueva Zelanda puede ser muy impredecible y cambiante. Cuando salgas a hacer cosas al aire libre, revisá el pronóstico antes de salir y llevá la ropa y equipos adecuados para estar bien preparado.
DE Neuseeland ist wunderschön. Erhalte es, indem du deinen Müll immer mitnimmst und fachgerecht entsorgt.
Spanish | German |
---|---|
bien | wunderschön |
y | und |
zelanda | neuseeland |
el | erhalte |
de | indem |
ES Usted acepta abonar todos los importes adecuados a cualquier persona como resultado de la publicación de su Contenido de usuario en el Servicio.
DE Sie stimmen zu, alle Summen zu bezahlen, die Personen durch Ihr Posten Ihrer Nutzerinhalte in den Dienstleistungen zustehen.
Spanish | German |
---|---|
abonar | bezahlen |
publicación | posten |
en | in |
acepta | stimmen |
todos | alle |
adecuados | die |
a | zu |
ES Fastly ofrece varios planes de soporte adecuados a cada necesidad: Standard, Gold y Enterprise.
DE Fastly bietet je nach Anforderungsprofil verschiedene Support-Pläne an: Standard, Gold und Enterprise.
Spanish | German |
---|---|
enterprise | enterprise |
ofrece | bietet |
planes | pläne |
soporte | support |
standard | standard |
y | und |
cada | gold |
de | nach |
a | verschiedene |
ES Si tienes varios tipos o paquetes de precios, sugiere dos que sean los más adecuados para tu público objetivo.
DE Wenn du mehrere Preispunkte oder Pakete hast, schlage zwei vor, die für deine Zielgruppe am besten geeignet sind.
Spanish | German |
---|---|
paquetes | pakete |
si | wenn |
o | oder |
tienes | du |
varios | mehrere |
adecuados | die |
tu | deine |
ES Y con los análisis web adecuados y las herramientas de seguimiento de la conversión, como Google Analytics, puedes convertir a más visitantes de tu sitio web en clientes.
DE Und mit den richtigen Web-Analyse- und Conversion-Tracking-Tools wie Google Analytics kannst du mehr Website-Besucher in Kunden verwandeln.
Spanish | German |
---|---|
herramientas | tools |
seguimiento | tracking |
conversión | conversion |
y | und |
visitantes | besucher |
clientes | kunden |
en | in |
puedes | kannst |
más | mehr |
analytics | analytics |
sitio | website |
ES Y cuando creas anuncios de redireccionamiento en Mailchimp, generamos automáticamente miles de anuncios que se mostrarán en el lugar y el momento adecuados
DE Wenn du Retargeting-Ads in Mailchimp erstellst, generieren wir automatisch Tausende von Anzeigen, die an der richtigen Stelle angezeigt werden
Spanish | German |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
automáticamente | automatisch |
en | in |
cuando | wenn |
miles de | tausende |
anuncios | anzeigen |
adecuados | die |
ES Detecta automáticamente la ubicación y muestra la bandera y el idioma adecuados.
DE Automatische Erkennung des Standorts & Anzeige des entsprechenden Banners und der entsprechenden Sprache
Spanish | German |
---|---|
detecta | erkennung |
automáticamente | automatische |
ubicación | standorts |
muestra | anzeige |
y | und |
idioma | sprache |
ES Los micrófonos dinámicos, especialmente los modelos de gama alta, tienden a requerir una gran cantidad de ganancia para registrar niveles adecuados.
DE Dynamische Mikrofone, insbesondere Modelle der oberen Preisklasse, benötigen in der Regel eine große Menge an Verstärkung, um angemessene Pegel zu erfassen.
Spanish | German |
---|---|
micrófonos | mikrofone |
dinámicos | dynamische |
especialmente | insbesondere |
requerir | benötigen |
modelos | modelle |
gran | große |
a | zu |
de | der |
una | eine |
ES Al transferir datos fuera de la UE, Atlassian se compromete a contar con los mecanismos de transferencia de datos adecuados, tal y como exige el RGPD.
DE Wo immer wir Daten nach außerhalb der EU übertragen, verpflichtet sich Atlassian dazu, geeignete Datenübertragungsmechanismen zu nutzen, die von der DSGVO verlangt werden.
Spanish | German |
---|---|
datos | daten |
ue | eu |
atlassian | atlassian |
exige | verlangt |
rgpd | dsgvo |
con | nutzen |
adecuados | die |
fuera de | außerhalb |
ES Dichas empresas ya están demostrando que las prácticas pueden cambiar entre los distintos equipos siempre que persigan los principios adecuados.
DE In solchen Unternehmen zeigt sich bereits heute, dass verschiedene Teams unterschiedliche Vorgehensweisen verfolgen können, solange sie sich an den richtigen Prinzipien orientieren.
Spanish | German |
---|---|
principios | prinzipien |
prácticas | vorgehensweisen |
empresas | unternehmen |
equipos | teams |
pueden | können |
ya | bereits |
entre | in |
distintos | unterschiedliche |
que | solchen |
ES También debes nombrar a los contribuidores del proyecto, que poseerán los conocimientos adecuados para fundamentar el proceso de toma de decisiones.
DE Entscheidet, wer als Contributor an diesem Projekt mitwirken wird. Diese Personen verfügen über das Wissen, das in den Entscheidungsprozess einfließt.
Spanish | German |
---|---|
proyecto | projekt |
ES Anunciaremos tu grupo a los miembros adecuados de nuestra comunidad global de 37 millones de miembros
DE Wir suchen die richtigen Leute in unserer weltweiten Community mit 37 Millionen Mitgliedern und kündigen deine Gruppe bei ihnen an
Spanish | German |
---|---|
miembros | mitgliedern |
global | weltweiten |
millones | millionen |
comunidad | community |
grupo | gruppe |
tu | deine |
Spanish | German |
---|---|
momento | zeit |
cambios | änderungen |
los cambios | veränderungen |
adecuados | die |
adecuado | richtigen |
en | zur |
ES Magento ofrece los productos, servicios y partners adecuados para ayudarte a lograr el éxito en todos los canales.
DE Magento bietet die richtigen Lösungen, Services und Partner, um Ihren Omni-Channel-Erfolg sicherzustellen.
Spanish | German |
---|---|
magento | magento |
partners | partner |
canales | channel |
ofrece | bietet |
y | und |
éxito | erfolg |
adecuados | die |
servicios | services |
para | um |
a | ihren |
ES Siguen queriendo hablar con alguien para hacer preguntas, para entender qué productos son los adecuados para ellos
DE Sie wollen immer noch mit jemandem sprechen, um Fragen zu stellen, um zu verstehen, welche Produkte für sie die richtigen sind
Spanish | German |
---|---|
preguntas | fragen |
con | mit |
productos | produkte |
son | sind |
adecuados | die |
hablar | sprechen |
para | für |
hacer | zu |
ES Usar contenidos que hayas creado vos mismo o que hayas obtenido por medios adecuados (incluye videos, fotos, logos y texto de tus páginas de evento)
DE Verwendung selbst erstellter bzw. rechtmäßig erlangter Inhalte (Fotos, Videos, Logos und Text) auf Ihrer Eventseite
Spanish | German |
---|---|
usar | verwendung |
fotos | fotos |
logos | logos |
videos | videos |
y | und |
texto | text |
contenidos | inhalte |
de | ihrer |
o | bzw |
Spanish | German |
---|---|
analizado | analysiert |
marcos | rahmenwerke |
encontrado | gefunden |
equipo | team |
objetivos | ziele |
herramienta | tool |
necesidades | anforderungen |
proyecto | projekt |
y | und |
adecuados | die |
Spanish | German |
---|---|
configurar | einzurichten |
agile | agilen |
software | software |
proyecto | projekt |
dentro | in |
nuevo | neuen |
es | ist |
hora | zeit |
ES A su vez, permite su control en función de los niveles de seguridad adecuados, ya que algunos servicios pueden requerir políticas de seguridad diferentes.
DE Damit können außerdem jeweils geeignete Sicherheitsstufen verwendet werden, da eventuell nicht alle Services dieselben Sicherheitsrichtlinien brauchen.
Spanish | German |
---|---|
adecuados | geeignete |
servicios | services |
los | dieselben |
de | damit |
pueden | eventuell |
en | jeweils |
Showing 50 of 50 translations