DE Mit dem „POST“-Upload-Ansatz können Entwickler ein einfaches HTML-Upload-Formular generieren, das auf einer Website eingesetzt werden kann. Da dieser Upload-Ansatz auf dem
"s beim upload" in German can be translated into the following French words/phrases:
DE Mit dem „POST“-Upload-Ansatz können Entwickler ein einfaches HTML-Upload-Formular generieren, das auf einer Website eingesetzt werden kann. Da dieser Upload-Ansatz auf dem
FR En utilisant l'approche de téléchargement « POST », les développeurs peuvent générer un formulaire de téléchargement HTML de base qui peut être déployé sur un site Web. Comme cette approche de téléchargement est basée sur la
German | French |
---|---|
upload | téléchargement |
post | post |
entwickler | développeurs |
formular | formulaire |
html | html |
eingesetzt | déployé |
ansatz | approche |
ein | un |
kann | peut |
generieren | générer |
mit | utilisant |
können | peuvent |
das | la |
website | site |
DE Mit dem „POST“-Upload-Ansatz können Entwickler ein einfaches HTML-Upload-Formular generieren, das auf einer Website eingesetzt werden kann. Da dieser Upload-Ansatz auf dem
FR En utilisant l'approche de téléchargement « POST », les développeurs peuvent générer un formulaire de téléchargement HTML de base qui peut être déployé sur un site Web. Comme cette approche de téléchargement est basée sur la
German | French |
---|---|
upload | téléchargement |
post | post |
entwickler | développeurs |
formular | formulaire |
html | html |
eingesetzt | déployé |
ansatz | approche |
ein | un |
kann | peut |
generieren | générer |
mit | utilisant |
können | peuvent |
das | la |
website | site |
DE Das ist ein guter Anfang, um deine Videos zu kodieren, da du so das Beste aus deiner Upload-Rate herausschlagen und gleichzeitig die Upload- und Konvertierungszeiten so niedrig wie möglich halten kannst
FR C'est un standard idéal pour encoder vos vidéos : il vous permettra d'optimiser votre quota de mise en ligne tout en réduisant le temps de transfert et d'encodage
German | French |
---|---|
guter | idéal |
videos | vidéos |
und | et |
gleichzeitig | tout en |
anfang | un |
deine | vos |
DE Für serverseitige Uploads stehen zwei Ansätze zur Verfügung: wiederaufnehmbarer „tus“-Upload und „pull“-Upload.
FR Il existe deux approches de téléchargement côté serveur : les téléchargements « tus » avec reprise et les téléchargements de type « pull ».
German | French |
---|---|
ansätze | approches |
upload | téléchargement |
uploads | téléchargements |
und | et |
zwei | deux |
für | avec |
DE Wenn ihr beispielsweise versucht, ein eigenes Bild hochzuladen und auf das gewünschte Bild doppelklickt und das Dialogfeld geöffnet wird, schlägt der Upload fehl und ihr kehrt zum Bildschirm für den Bild-Upload zurück
FR Lorsque vous essayez, par exemple, de télécharger une image par vous-même, si vous double-cliquez sur l?image choisie au moment où la boîte de dialogue s?ouvre, le téléchargement échoue et vous renvoie à l?écran de téléchargement de l?image
German | French |
---|---|
versucht | essayez |
bild | image |
kehrt | renvoie |
bildschirm | écran |
hochzuladen | charger |
und | et |
öffnet | ouvre |
wenn | si |
beispielsweise | exemple |
ihr | de |
upload | chargement |
German | French |
---|---|
chf | chf |
keine | pas |
internet | internet |
download | download |
upload | upload |
kostenlos | gratuit |
jahr | an |
DE upload fehlgeschlagen upload von Foto nicht möglich diese datei wurde eventuell gelöscht
FR Sauvegarde intégrale de la Dropbox sur DD externe sans passer par une synchro totale
German | French |
---|---|
von | de |
nicht | passer |
DE Workspace-Details Der Bereich zur Verwaltung von Berechtigungen für das erstellte Meeting. Nämlich: Titel, Mit Passwort schützen, Gastbenutzer zulassen, Datei-Upload-Berechtigungen, Allow guest users, File upload permissions
FR Détails de l'espace de travail est la zone où vous pouvez gérer tous les permis sur la réunion créée, Autoriser les utilisateurs invités, autorisations de téléchargement de fichiers
German | French |
---|---|
verwaltung | gérer |
meeting | réunion |
guest | invité |
users | utilisateurs |
details | détails |
berechtigungen | autorisations |
datei | fichiers |
zulassen | autoriser |
erstellte | créé |
bereich | lespace |
upload | chargement |
DE Wenn ihr beispielsweise versucht, ein eigenes Bild hochzuladen und auf das gewünschte Bild doppelklickt und das Dialogfeld geöffnet wird, schlägt der Upload fehl und ihr kehrt zum Bildschirm für den Bild-Upload zurück
FR Lorsque vous essayez, par exemple, de télécharger une image par vous-même, si vous double-cliquez sur l?image choisie au moment où la boîte de dialogue s?ouvre, le téléchargement échoue et vous renvoie à l?écran de téléchargement de l?image
German | French |
---|---|
versucht | essayez |
bild | image |
kehrt | renvoie |
bildschirm | écran |
hochzuladen | charger |
und | et |
öffnet | ouvre |
wenn | si |
beispielsweise | exemple |
ihr | de |
upload | chargement |
German | French |
---|---|
chf | chf |
keine | pas |
internet | internet |
download | download |
upload | upload |
kostenlos | gratuit |
jahr | an |
DE Wenn ihr beispielsweise versucht, ein eigenes Bild hochzuladen und auf das gewünschte Bild doppelklickt und das Dialogfeld geöffnet wird, schlägt der Upload fehl und ihr kehrt zum Bildschirm für den Bild-Upload zurück
FR Lorsque vous essayez, par exemple, de télécharger une image par vous-même, si vous double-cliquez sur l?image choisie au moment où la boîte de dialogue s?ouvre, le téléchargement échoue et vous renvoie à l?écran de téléchargement de l?image
German | French |
---|---|
versucht | essayez |
bild | image |
kehrt | renvoie |
bildschirm | écran |
hochzuladen | charger |
und | et |
öffnet | ouvre |
wenn | si |
beispielsweise | exemple |
ihr | de |
upload | chargement |
DE Wenn ihr beispielsweise versucht, ein eigenes Bild hochzuladen und auf das gewünschte Bild doppelklickt und das Dialogfeld geöffnet wird, schlägt der Upload fehl und ihr kehrt zum Bildschirm für den Bild-Upload zurück
FR Lorsque vous essayez, par exemple, de télécharger une image par vous-même, si vous double-cliquez sur l?image choisie au moment où la boîte de dialogue s?ouvre, le téléchargement échoue et vous renvoie à l?écran de téléchargement de l?image
German | French |
---|---|
versucht | essayez |
bild | image |
kehrt | renvoie |
bildschirm | écran |
hochzuladen | charger |
und | et |
öffnet | ouvre |
wenn | si |
beispielsweise | exemple |
ihr | de |
upload | chargement |
DE Wenn ihr beispielsweise versucht, ein eigenes Bild hochzuladen und auf das gewünschte Bild doppelklickt und das Dialogfeld geöffnet wird, schlägt der Upload fehl und ihr kehrt zum Bildschirm für den Bild-Upload zurück
FR Lorsque vous essayez, par exemple, de télécharger une image par vous-même, si vous double-cliquez sur l?image choisie au moment où la boîte de dialogue s?ouvre, le téléchargement échoue et vous renvoie à l?écran de téléchargement de l?image
German | French |
---|---|
versucht | essayez |
bild | image |
kehrt | renvoie |
bildschirm | écran |
hochzuladen | charger |
und | et |
öffnet | ouvre |
wenn | si |
beispielsweise | exemple |
ihr | de |
upload | chargement |
DE Wenn ihr beispielsweise versucht, ein eigenes Bild hochzuladen und auf das gewünschte Bild doppelklickt und das Dialogfeld geöffnet wird, schlägt der Upload fehl und ihr kehrt zum Bildschirm für den Bild-Upload zurück
FR Lorsque vous essayez, par exemple, de télécharger une image par vous-même, si vous double-cliquez sur l?image choisie au moment où la boîte de dialogue s?ouvre, le téléchargement échoue et vous renvoie à l?écran de téléchargement de l?image
German | French |
---|---|
versucht | essayez |
bild | image |
kehrt | renvoie |
bildschirm | écran |
hochzuladen | charger |
und | et |
öffnet | ouvre |
wenn | si |
beispielsweise | exemple |
ihr | de |
upload | chargement |
DE Wenn ihr beispielsweise versucht, ein eigenes Bild hochzuladen und auf das gewünschte Bild doppelklickt und das Dialogfeld geöffnet wird, schlägt der Upload fehl und ihr kehrt zum Bildschirm für den Bild-Upload zurück
FR Lorsque vous essayez, par exemple, de télécharger une image par vous-même, si vous double-cliquez sur l?image choisie au moment où la boîte de dialogue s?ouvre, le téléchargement échoue et vous renvoie à l?écran de téléchargement de l?image
German | French |
---|---|
versucht | essayez |
bild | image |
kehrt | renvoie |
bildschirm | écran |
hochzuladen | charger |
und | et |
öffnet | ouvre |
wenn | si |
beispielsweise | exemple |
ihr | de |
upload | chargement |
DE Wenn ihr beispielsweise versucht, ein eigenes Bild hochzuladen und auf das gewünschte Bild doppelklickt und das Dialogfeld geöffnet wird, schlägt der Upload fehl und ihr kehrt zum Bildschirm für den Bild-Upload zurück
FR Lorsque vous essayez, par exemple, de télécharger une image par vous-même, si vous double-cliquez sur l?image choisie au moment où la boîte de dialogue s?ouvre, le téléchargement échoue et vous renvoie à l?écran de téléchargement de l?image
German | French |
---|---|
versucht | essayez |
bild | image |
kehrt | renvoie |
bildschirm | écran |
hochzuladen | charger |
und | et |
öffnet | ouvre |
wenn | si |
beispielsweise | exemple |
ihr | de |
upload | chargement |
DE Wenn ihr beispielsweise versucht, ein eigenes Bild hochzuladen und auf das gewünschte Bild doppelklickt und das Dialogfeld geöffnet wird, schlägt der Upload fehl und ihr kehrt zum Bildschirm für den Bild-Upload zurück
FR Lorsque vous essayez, par exemple, de télécharger une image par vous-même, si vous double-cliquez sur l?image choisie au moment où la boîte de dialogue s?ouvre, le téléchargement échoue et vous renvoie à l?écran de téléchargement de l?image
German | French |
---|---|
versucht | essayez |
bild | image |
kehrt | renvoie |
bildschirm | écran |
hochzuladen | charger |
und | et |
öffnet | ouvre |
wenn | si |
beispielsweise | exemple |
ihr | de |
upload | chargement |
DE Wenn ihr beispielsweise versucht, ein eigenes Bild hochzuladen und auf das gewünschte Bild doppelklickt und das Dialogfeld geöffnet wird, schlägt der Upload fehl und ihr kehrt zum Bildschirm für den Bild-Upload zurück
FR Lorsque vous essayez, par exemple, de télécharger une image par vous-même, si vous double-cliquez sur l?image choisie au moment où la boîte de dialogue s?ouvre, le téléchargement échoue et vous renvoie à l?écran de téléchargement de l?image
German | French |
---|---|
versucht | essayez |
bild | image |
kehrt | renvoie |
bildschirm | écran |
hochzuladen | charger |
und | et |
öffnet | ouvre |
wenn | si |
beispielsweise | exemple |
ihr | de |
upload | chargement |
DE Wenn ihr beispielsweise versucht, ein eigenes Bild hochzuladen und auf das gewünschte Bild doppelklickt und das Dialogfeld geöffnet wird, schlägt der Upload fehl und ihr kehrt zum Bildschirm für den Bild-Upload zurück
FR Lorsque vous essayez, par exemple, de télécharger une image par vous-même, si vous double-cliquez sur l?image choisie au moment où la boîte de dialogue s?ouvre, le téléchargement échoue et vous renvoie à l?écran de téléchargement de l?image
German | French |
---|---|
versucht | essayez |
bild | image |
kehrt | renvoie |
bildschirm | écran |
hochzuladen | charger |
und | et |
öffnet | ouvre |
wenn | si |
beispielsweise | exemple |
ihr | de |
upload | chargement |
DE Das ist ein guter Anfang, um deine Videos zu kodieren, da du so das Beste aus deiner Upload-Rate herausschlagen und gleichzeitig die Upload- und Konvertierungszeiten so niedrig wie möglich halten kannst
FR C'est un standard idéal pour encoder vos vidéos : il vous permettra d'optimiser votre quota de mise en ligne tout en réduisant le temps de transfert et d'encodage
German | French |
---|---|
guter | idéal |
videos | vidéos |
und | et |
gleichzeitig | tout en |
anfang | un |
deine | vos |
DE Für serverseitige Uploads stehen zwei Ansätze zur Verfügung: wiederaufnehmbarer „tus“-Upload und „pull“-Upload.
FR Il existe deux approches de téléchargement côté serveur : les téléchargements « tus » avec reprise et les téléchargements de type « pull ».
German | French |
---|---|
ansätze | approches |
upload | téléchargement |
uploads | téléchargements |
und | et |
zwei | deux |
für | avec |
DE Beobachten Sie Löwen beim Faulenzen, Antilopen und Giraffen beim Grasen, Störche und Kraniche beim Umherstreifen, Nashörner beim Suhlen und eine Herde afrikanischer Elefanten beim Fressen und Spielen.
FR Observez des lions qui se prélassent, des antilopes et des girafes qui broutent, des cigognes et des grues cendrées qui se promènent, des rhinocéros qui se prélassent, et un troupeau familial d'éléphants d'Afrique qui se nourrissent et jouent.
German | French |
---|---|
beobachten | observez |
löwen | lions |
herde | troupeau |
elefanten | éléphants |
spielen | jouent |
und | et |
eine | un |
sie | des |
DE Beobachten Sie Löwen beim Faulenzen, Antilopen und Giraffen beim Grasen, Störche und Kraniche beim Umherstreifen, Nashörner beim Suhlen und eine Herde afrikanischer Elefanten beim Fressen und Spielen.
FR Observez des lions qui se prélassent, des antilopes et des girafes qui broutent, des cigognes et des grues cendrées qui se promènent, des rhinocéros qui se prélassent, et un troupeau familial d'éléphants d'Afrique qui se nourrissent et jouent.
DE Der aktuelle Speedtest von Ookla macht klar: Swisscom liegt mit durchschnittlichen Spitzengeschwindigkeiten von 50.11 Mbit/s beim Download und 15.79 Mbit/s beim Upload an erster Stelle
FR Le Speedtest actuel d’Ookla montre clairement qu'avec des vitesses maximales moyennes de 50,11Mbit/s, Swisscom figure en tête pour les tests de téléchargement descendant et 15,79 Mbit/s en téléchargement ascendant
German | French |
---|---|
aktuelle | actuel |
klar | clairement |
swisscom | swisscom |
durchschnittlichen | moyennes |
mbit | mbit |
s | s |
download | téléchargement |
und | et |
erster | pour |
upload | chargement |
DE Der aktuelle Speedtest von Ookla macht klar: Swisscom liegt mit durchschnittlichen Spitzengeschwindigkeiten von 50.11 Mbit/s beim Download und 15.79 Mbit/s beim Upload an erster Stelle
FR Le Speedtest actuel d’Ookla montre clairement qu'avec des vitesses maximales moyennes de 50,11Mbit/s, Swisscom figure en tête pour les tests de téléchargement descendant et 15,79 Mbit/s en téléchargement ascendant
German | French |
---|---|
aktuelle | actuel |
klar | clairement |
swisscom | swisscom |
durchschnittlichen | moyennes |
mbit | mbit |
s | s |
download | téléchargement |
und | et |
erster | pour |
upload | chargement |
DE Auf dem Hof Hinter Musegg kann tatkräftig mit angepackt werden - beim Heuen, beim Früchte Pflücken, beim Mosten oder beim Bier Brauen
FR A la ferme Hinter Musegg, chacun peut mettre la main à la pâte, que ce soit pour la fenaison, la cueillette et le pressurage des fruits ou le brassage de la bière
German | French |
---|---|
hof | ferme |
bier | bière |
oder | ou |
kann | peut |
früchte | fruits |
hinter | de |
German | French |
---|---|
verbessere | améliorez |
fertigkeiten | techniques |
neue | nouvelles |
digitalen | numérique |
oder | ou |
und | et |
aktivitäten | activités |
deine | vos |
du | vous |
während | sur |
wie | la |
German | French |
---|---|
verbessere | améliorez |
fertigkeiten | techniques |
neue | nouvelles |
digitalen | numérique |
oder | ou |
und | et |
aktivitäten | activités |
deine | vos |
du | vous |
während | sur |
wie | la |
DE Auf dem Hof Hinter Musegg kann tatkräftig mit angepackt werden - beim Heuen, beim Früchte Pflücken, beim Mosten oder beim Bier Brauen
FR A la ferme Hinter Musegg, chacun peut mettre la main à la pâte, que ce soit pour la fenaison, la cueillette et le pressurage des fruits ou le brassage de la bière
German | French |
---|---|
hof | ferme |
bier | bière |
oder | ou |
kann | peut |
früchte | fruits |
hinter | de |
DE Wenn dein Problem mit einem HD-Upload zusammenhängt, beachte bitte Folgendes: Es kann sein, dass du Versionen mit höherer Auflösung nicht sofort siehst, da die Konvertierung beim Hochladen eines Videos einige Zeit dauert
FR Si votre problème concerne un téléchargement en HD, veuillez noter que : il se peut que vous ne voyiez pas les versions haute résolution tout de suite en raison du temps de conversion associé au téléchargement d'une vidéo
German | French |
---|---|
problem | problème |
beachte | noter |
versionen | versions |
höherer | haute |
auflösung | résolution |
videos | vidéo |
hd | hd |
konvertierung | conversion |
wenn | si |
bitte | veuillez |
folgendes | les |
es | il |
kann | peut |
einem | un |
nicht | pas |
upload | téléchargement |
siehst | tout |
zeit | temps |
DE Auch das Dashboard im Backend wird sich flotter und reaktionsschneller anfühlen, insbesondere beim Upload von Dateien über die WordPress-Mediathek.
FR Votre tableau de bord WordPress se sentira également plus rapide et réactif, en particulier lors du téléchargement de fichiers dans la médiathèque.
German | French |
---|---|
dateien | fichiers |
wordpress | wordpress |
mediathek | médiathèque |
und | et |
dashboard | tableau de bord |
insbesondere | en particulier |
auch | également |
upload | chargement |
im | dans |
DE Wieso erhalte ich Fehler beim Plug-In oder Theme Upload?
FR Pourquoi est-ce que je reçois des erreurs, quand je veux télécharger un plug-in ou un thème?
German | French |
---|---|
fehler | erreurs |
theme | thème |
upload | télécharger |
oder | ou |
erhalte | est |
ich | je |
wieso | pourquoi |
beim | des |
plug-in | plug-in |
German | French |
---|---|
produktionen | productions |
erfordern | nécessitent |
upload | transfert |
z | exemple |
eingebettete | intégré |
oder | ou |
vom | de |
DE Wenn Sie allerdings zum Beispiel häufig grosse Datenmengen hochladen müssen, sollten Sie sich beim Anbieter des Internet-Abos entsprechend nach der «echten» Upload-Leistung erkundigen
FR Si toutefois vous avez souvent besoin d’envoyer de gros volumes de données, il vous est recommandé de vous renseigner auprès de votre fournisseur sur le débit « réel » en upload
German | French |
---|---|
häufig | souvent |
grosse | gros |
anbieter | fournisseur |
echten | réel |
leistung | débit |
upload | upload |
wenn | si |
sollten | le |
DE Fix: Absturz beim Youtube-Upload
FR Correction : crash dans le téléchargement Youtube
German | French |
---|---|
fix | correction |
absturz | crash |
upload | téléchargement |
youtube | youtube |
beim | dans le |
DE Fix: 'Upload-Initialisierung' konnte beim Hochladen auf FlashBack Connect lange Zeit angezeigt werden.
FR Correction : la mention "upload initializing" pouvait être affichée pendant longtemps lors du téléchargement vers FlashBack Connect
German | French |
---|---|
fix | correction |
connect | connect |
angezeigt | affiché |
werden | être |
konnte | pouvait |
beim | du |
upload | upload |
lange | longtemps |
DE Wenn dein Problem mit einem HD-Upload zusammenhängt, beachte bitte Folgendes: Es kann sein, dass du Versionen mit höherer Auflösung nicht sofort siehst, da die Konvertierung beim Hochladen eines Videos einige Zeit dauert
FR Si votre problème concerne la mise en ligne d'une vidéo HD, veuillez noter que : il se peut que vous ne voyiez pas les versions haute résolution tout de suite en raison du temps de conversion associé au chargement d'une vidéo
German | French |
---|---|
problem | problème |
beachte | noter |
versionen | versions |
höherer | haute |
auflösung | résolution |
videos | vidéo |
hd | hd |
konvertierung | conversion |
wenn | si |
bitte | veuillez |
folgendes | les |
es | il |
kann | peut |
mit | mise |
nicht | pas |
upload | chargement |
siehst | tout |
zeit | temps |
beim | de |
DE Wieso erhalte ich Fehler beim Plug-In oder Theme Upload?
FR Pourquoi est-ce que je reçois des erreurs, quand je veux télécharger un plug-in ou un thème?
German | French |
---|---|
fehler | erreurs |
theme | thème |
upload | télécharger |
oder | ou |
erhalte | est |
ich | je |
wieso | pourquoi |
beim | des |
plug-in | plug-in |
DE Diese helfen uns bei der Zustellung von Cookies, beim Zählen von Besuchen unserer Websites, beim Verständnis der Nutzung und Effektivität von Kampagnen sowie beim Erkennen, ob eine E-Mail geöffnet und darauf reagiert wurde
FR Ils nous aident à installer des cookies, à dénombrer les visites sur nos Sites Web, à comprendre l’usage et l?efficacité de nos campagnes, et à savoir si un courrier électronique a été ouvert et a donné lieu à une action
German | French |
---|---|
helfen | aident |
cookies | cookies |
besuchen | visites |
kampagnen | campagnes |
geöffnet | ouvert |
effektivität | efficacité |
wurde | été |
ob | si |
und | et |
e | électronique |
websites | sites |
courrier | |
unserer | de |
DE Beim Verwalten von Clustern benötigen Sie ausreichend verwendbare Ressourcen in Ihrem Cluster, um Probleme beim Pod-Scheduling oder beim Container-Deployment zu vermeiden
FR Lorsque vous administrez des clusters, vous devez disposer de suffisamment de ressources exploitables dans votre cluster pour éviter tout problème lors de la planification des pods ou du déploiement de conteneurs
German | French |
---|---|
ausreichend | suffisamment |
probleme | problème |
vermeiden | éviter |
scheduling | planification |
deployment | déploiement |
container | conteneurs |
ressourcen | ressources |
oder | ou |
in | dans |
cluster | clusters |
DE Um Kontakt mit Viren zu vermeiden, ist es wichtig, beim Surfen im Internet, beim Herunterladen von Dateien und beim Öffnen von Links oder Anhängen Vorsicht walten zu lassen
FR Pour éviter tout contact avec un virus, il est important de faire preuve de prudence lorsque vous naviguez sur le Web, téléchargez des fichiers, cliquez sur des liens ou ouvrez des pièces jointes
German | French |
---|---|
viren | virus |
wichtig | important |
surfen | naviguez |
vorsicht | prudence |
vermeiden | éviter |
kontakt | contact |
dateien | fichiers |
oder | ou |
es | il |
herunterladen | téléchargez |
links | liens |
internet | web |
ist | est |
und | des |
DE Ob bei Finanzgeschäften oder beim Onlineshopping, ob beim Karteneinsatz oder beim E-Mailverkehr: Mit PostFinance sind Sie immer sicher unterwegs.
FR Que ce soit pour effectuer des opérations financières ou des achats en ligne, que vous utilisiez votre carte ou que vous envoyiez des e-mails: avec PostFinance, votre sécurité est garantie en tout temps.
German | French |
---|---|
postfinance | postfinance |
oder | ou |
mit | avec |
sicher | sécurité |
beim | en |
sie | vous |
immer | est |
DE Die umfangreichen KPIs von App Annie helfen Ihnen beim Benchmarking gegenüber der Konkurrenz, beim Etablieren ehrgeiziger Ziele und beim anschließenden Bewerten der Resultate.
FR Les KPIs d'App Annie vous permettent de vous comparer aux concurrents, de définir des objectifs agressifs, puis d'évaluer votre performance.
German | French |
---|---|
kpis | kpis |
annie | annie |
konkurrenz | concurrents |
ziele | objectifs |
bewerten | évaluer |
app | performance |
DE Du kannst sie beim Training, beim Duschen oder beim Tanzen beobachten
FR Vous pouvez la regarder faire des exercices, prendre une douche ou danser
German | French |
---|---|
duschen | douche |
tanzen | danser |
beobachten | regarder |
training | exercices |
oder | ou |
kannst | vous pouvez |
sie | vous |
DE Und es gibt noch viele andere Aktivitäten in und ums Wasser, bei denen Sie sich prächtig amüsieren werden, zum Beispiel beim Stand Up Paddeling, beim Drachenboot-Fahren oder beim Tauchen in 300 Metern Tiefe.
FR Et il existe beaucoup d’autres activités dans et autour de l’eau où vous pouvez prendre du bon temps comme par exemple en stand-up paddle, en pagayant sur un bateau-dragon ou en plongeant à 300 mètres de profondeur.
German | French |
---|---|
wasser | leau |
metern | mètres |
tiefe | profondeur |
oder | ou |
und | et |
aktivitäten | activités |
beispiel | par exemple |
viele | un |
in | en |
DE Die TRISA Professional Haarklammern ermöglichen es, die Haare beim Schneiden, beim Färben oder auch beim Frisieren und Föhnen präzise abzutrennen und aus dem Gesicht zu entfernen
FR Les pinces à cheveux TRISA Professional permettent de séparer et de retirer avec précision les cheveux du visage lors de la coupe, de la coloration ou même du coiffage et du séchage
German | French |
---|---|
ermöglichen | permettent |
schneiden | coupe |
gesicht | visage |
professional | professional |
und | et |
oder | ou |
präzise | précision |
entfernen | retirer |
haare | cheveux |
zu | à |
DE Mit diesen beiden Lösungen zusammen erfahren Sie beim One Identity-Ansatz, was passiert ist, und erhalten Unterstützung beim Beheben der Auswirkungen und beim Verhindern künftiger ähnlicher Vorfälle.
FR Ensemble, l’approche One Identity vous informera sur ce qui s’est passé, et vous aidera à corriger les failles et à empêcher que cela ne se reproduise.
German | French |
---|---|
beheben | corriger |
verhindern | empêcher |
identity | identity |
und | et |
one | one |
zusammen | sur |
diesen | les |
DE Ja, der Kauf ist absolut sicher. Unsere Website ist sicher, Ihre Privatsphäre ist zu 100% garantiert. Wir schützen Sie beim Surfen auf unserer Website, beim Herunterladen unserer Produkte oder beim Aufgeben von Online-Bestellungen.
FR Oui, pour annuler vous-même l'abonnement, veuillez saisir les informations de commande sur cette page. et annuler votre abonnement.
German | French |
---|---|
website | page |
bestellungen | commande |
produkte | les |
ja | oui |
unserer | de |
DE Diese helfen uns bei der Zustellung von Cookies, beim Zählen von Besuchen unserer Websites, beim Verständnis der Nutzung und Effektivität von Kampagnen sowie beim Erkennen, ob eine E-Mail geöffnet und darauf reagiert wurde
FR Ils nous aident à installer des cookies, à dénombrer les visites sur nos Sites Web, à comprendre l’usage et l?efficacité de nos campagnes, et à savoir si un courrier électronique a été ouvert et a donné lieu à une action
German | French |
---|---|
helfen | aident |
cookies | cookies |
besuchen | visites |
kampagnen | campagnes |
geöffnet | ouvert |
effektivität | efficacité |
wurde | été |
ob | si |
und | et |
e | électronique |
websites | sites |
courrier | |
unserer | de |
DE Diese helfen uns bei der Zustellung von Cookies, beim Zählen von Besuchen unserer Websites, beim Verständnis der Nutzung und Effektivität von Kampagnen sowie beim Erkennen, ob eine E-Mail geöffnet und darauf reagiert wurde
FR Ils nous aident à installer des cookies, à dénombrer les visites sur nos Sites Web, à comprendre l’usage et l?efficacité de nos campagnes, et à savoir si un courrier électronique a été ouvert et a donné lieu à une action
German | French |
---|---|
helfen | aident |
cookies | cookies |
besuchen | visites |
kampagnen | campagnes |
geöffnet | ouvert |
effektivität | efficacité |
wurde | été |
ob | si |
und | et |
e | électronique |
websites | sites |
courrier | |
unserer | de |
Showing 50 of 50 translations