Translate "da sie damit" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "da sie damit" from German to Portuguese

Translations of da sie damit

"da sie damit" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:

sie 2 a a qualquer momento abaixo agora ainda algo alguns antes ao aos apenas aqui as assim até cada casa caso coisas com com a como conforme conteúdo criar da dados de de que deles depois depois de desejar deve do dos durante e e-mail ela ele eles em em que em seguida enquanto entre então enviar esses este estiver está estão exemplo fazer feito ferramentas for forma fácil hora informações isso las lhe lo los mail maior mais mas melhor mensagens mesmo momento muito na nas necessário nem neste no nome nos nossa nosso nossos novamente não nós o o que o seu obter onde os ou outro para para a para as para baixo para o para que para você parte passo pela pessoais pessoas podem poderá por por exemplo possa pouco precisa precisar preciso primeiro processo produtos própria página páginas quais qual qualquer quando quanto que que é quem quer recursos saber se seja sem sempre sempre que senha ser seu seus sim sobre sua suas superior são também tem tempo tenha ter texto tiver toda toda a todas todo todos todos os trabalho tudo tão têm um uma usando usar use vai ver versão vez vezes você você está você já você pode você precisa você tem você é várias à às é é um
damit a agora ainda algumas alto além antes antes de ao aos apenas aplicativo aplicativos aqui as assim até cada caso clientes coisas com com a começar como conosco criar da dados das de de que depois deve dispositivo disso do do que dos e ela ele eles em enquanto entre essa esses estamos este está exemplo faz fazer feito ferramenta ferramentas foi forma isso lhe lo los mais maneira mas melhor mensagens mesmo muito na nas necessário no nos nossa nossas nosso nossos não nós o o que onde os ou outras outro para para a para o para que para você parte pelo pessoa pessoas por por exemplo possa precisa precisam problema produtos qualquer quando que quem quer recursos se seja sejam sem sempre ser serviço serviços seu seus sobre sua suas são também tem tempo tenha ter toda toda a todas todo todo o mundo todos trabalho tudo um uma usando usar use uso usuário usuários vendas vez você você está você pode você precisa à às é é um é uma

Translation of German to Portuguese of da sie damit

German
Portuguese

DE Zum Glück können Sie in Salesflare eine Erinnerung einstellen, damit Sie Ihren Follow-up-E-Mail-Moment nicht verpassen (und Sie haben eine automatisierte Zeitleiste zur Hand, damit Sie nicht vergessen, worüber Sie beim letzten Mal gesprochen haben)

PT Felizmente, você pode definir um lembrete em Salesflare para não perder o momento do seu e-mail de acompanhamento (e você terá uma linha do tempo automatizada na ponta dos dedos para não esquecer o que foi falado da última vez)

German Portuguese
erinnerung lembrete
einstellen definir
verpassen perder
automatisierte automatizada
vergessen esquecer
follow acompanhamento
hand dedos
letzten última
und e
moment momento
nicht não
können pode
sie você
in em
mail e-mail
zeitleiste linha do tempo
haben terá

DE Sobald Sie sich für eine Kategorie entschieden haben, müssen Sie damit beginnen, ein Portfolio zu erstellen, das Sie verschiedenen Agenturen vorlegen müssen, damit Sie Auftritte als Model bekommen können.

PT Assim que tiver uma categoria determinada, terá de começar a criar uma carteira que terá de colocar em várias agências, para que possa começar a obter trabalhos de modelismo.

German Portuguese
kategorie categoria
portfolio carteira
agenturen agências
erstellen criar
beginnen começar
bekommen ter
haben terá
damit de

DE Dieses leuchtende Zeug kann in Waffen, Platten und Schmuckstücke, die Sie gesammelt haben, eingesaugt werden, damit sie zwischen den Schleifen in Ihrem Inventar haften bleiben, damit Sie nicht jedes Mal nach guter Ausrüstung suchen müssen.

PT Este material brilhante pode ser desviado para armas, blocos e bugigangas que você coletou, a fim de fazê-los grudar em seu inventário entre os loops para que você não tenha que procurar um bom equipamento a cada vez.

German Portuguese
waffen armas
inventar inventário
ausrüstung equipamento
suchen procurar
und e
kann pode
in em
sie você
nicht não
guter bom
jedes um
werden ser

DE „Bilde die Leute gut genug aus, damit sie gehen können, und behandle sie gut genug, damit sie das nicht wollen.“ – Richard Branson

PT "Treine as pessoas bem o suficiente para que possam sair, trate-as bem o suficiente para que não queiram."― Richard Branson

DE Wenn Sie einen Vertrag mit uns abschließen (indem Sie beispielsweise unsere App herunterladen, damit Sie unser Programm ansehen können), müssen wir personenbezogene Daten verarbeiten, um die Dienste bereitzustellen und damit den Vertrag zu erfüllen

PT Se você celebrar um contrato conosco (por exemplo, baixando nosso aplicativo para assistir à nossa programação), precisamos processar seus Dados Pessoais para cumprir o contrato de prestação de Serviços

German Portuguese
vertrag contrato
herunterladen baixando
verarbeiten processar
dienste serviços
erfüllen cumprir
app aplicativo
programm programa
daten dados
einen um
wenn se
sie você
uns conosco
beispielsweise exemplo
ansehen assistir

DE Persönlich ist jedoch eine Sache, die zwischen BigCommerce-Versionen konsistent ist, die verwirrende Terminologie. Sie müssen mit den Begriffen vertraut sein, damit Sie nicht viel Zeit damit verbringen, nach dem zu suchen, was sie bedeuten. 

PT Pessoalmente, porém, uma coisa consistente entre as versões do BigCommerce é a terminologia confusa. Você precisa estar familiarizado com os termos, para que você não gaste muito tempo procurando o que eles significam. 

German Portuguese
persönlich pessoalmente
konsistent consistente
terminologie terminologia
vertraut familiarizado
bedeuten significam
versionen versões
verbringen gaste
zeit tempo
nicht não
zu com
ist é
eine uma
zwischen entre
suchen procurando
sache que
sie você
nach por
was coisa

DE Dieses leuchtende Zeug kann in Waffen, Platten und Schmuckstücke, die Sie gesammelt haben, eingesaugt werden, damit sie zwischen den Schleifen in Ihrem Inventar haften bleiben, damit Sie nicht jedes Mal nach guter Ausrüstung suchen müssen.

PT Este material brilhante pode ser desviado para armas, blocos e bugigangas que você coletou, a fim de fazê-los grudar em seu inventário entre os loops para que você não tenha que procurar um bom equipamento a cada vez.

German Portuguese
waffen armas
inventar inventário
ausrüstung equipamento
suchen procurar
und e
kann pode
in em
sie você
nicht não
guter bom
jedes um
werden ser

DE Wenn Sie einen Vertrag mit uns abschließen (indem Sie beispielsweise unsere App herunterladen, damit Sie unser Programm ansehen können), müssen wir personenbezogene Daten verarbeiten, um die Dienste bereitzustellen und damit den Vertrag zu erfüllen

PT Se você celebrar um contrato conosco (por exemplo, baixando nosso aplicativo para assistir à nossa programação), precisamos processar seus Dados Pessoais para cumprir o contrato de prestação de Serviços

German Portuguese
vertrag contrato
herunterladen baixando
verarbeiten processar
dienste serviços
erfüllen cumprir
app aplicativo
programm programa
daten dados
einen um
wenn se
sie você
uns conosco
beispielsweise exemplo
ansehen assistir

DE „Bilde die Leute gut genug aus, damit sie gehen können, und behandle sie gut genug, damit sie das nicht wollen.“ – Richard Branson

PT "Treine as pessoas bem o suficiente para que possam sair, trate-as bem o suficiente para que não queiram."― Richard Branson

DE Authentifizieren Sie im Verzeichnis, in dem Sie Ihre Designdateien speichern, Ihren HubSpot-Account, damit Sie über das CLI damit interagieren können.

PT No diretório onde você armazenará os arquivos do tema, autentique a sua conta da HubSpot para que seja possível interagir com ela por meio da CLI.

German Portuguese
authentifizieren autentique
interagieren interagir
account conta
hubspot hubspot
verzeichnis diretório
speichern armazenar
sie você
damit com

DE Darüber hinaus geben wir unter Umständen Daten an vertrauenswürdige Partner weiter, damit diese Sie im Rahmen Ihrer Bitte um Erhalt solcher Mitteilungen kontaktieren, damit sie uns bei statistischen Analysen unterstützen oder Kundensupport leisten.

PT Além disso, poderemos partilhar dados com parceiros de confiança para contactá-lo com base no seu pedido de receção de tais comunicações, para que nos possam servir de ajuda na análise estatística ou para a prestação de apoio ao cliente.

German Portuguese
partner parceiros
mitteilungen comunicações
kundensupport apoio ao cliente
vertrauenswürdige de confiança
im no
oder ou
geben para
hinaus de
daten dados
über além
an com
bei a

DE Während wir damit beschäftigt sind, Raketenwissenschaftsexperimente für Sie durchzuführen, haben wir uns damit beschäftigt, wie Sie eine zweite Chance bekommen, jemanden direkt zu überstreichen, und wir haben eine Lösung gefunden. Zitat Quora :

PT Enquanto estamos ocupados com experimentos em ciência de foguetes - para você, procuramos maneiras de obter uma segunda chance de passar direto para alguém, e encontramos uma solução. Citando o Quora :

German Portuguese
beschäftigt ocupados
chance chance
lösung solução
und e
sie você
zu com
damit de

DE Damit Sie Ihre CliftonStrengths wirklich erfolgreich einsetzen können, müssen Sie über deren bloße Definition hinausgehen und ausreichend Zeit damit verbringen, die jeweiligen Stärken zu entwickeln.

PT Para, realmente, ter sucesso usando seus CliftonStrengths, você precisa deixar as definições de lado e passar tempo desenvolvendo-as.

German Portuguese
cliftonstrengths cliftonstrengths
erfolgreich sucesso
zeit tempo
verbringen passar
entwickeln desenvolvendo
und e
einsetzen usando
zu deixar
wirklich realmente
sie você
damit de
ihre seus

DE Wir haben eine Anleitung zusammengestellt, die Sie durch die Verwendung von Shortcuts unter iOS führt, damit Sie Camo optimal nutzen können, damit Ihr iPhone reibungslos zwischen persönlichem Telefon und Webcam wechseln kann.

PT Reunimos um guia para orientar você no uso de atalhos no iOS para obter o máximo do Camo, para que seu iPhone possa alternar entre o telefone pessoal e a webcam sem problemas.

German Portuguese
shortcuts atalhos
ios ios
camo camo
optimal máximo
reibungslos sem problemas
webcam webcam
wechseln alternar
anleitung guia
iphone iphone
telefon telefone
und e
verwendung uso
sie você
eine um
zwischen de
können para

DE Ihr Abenteuer Agilität ist damit jedoch noch nicht zu Ende. Unsere Experten haben ein Playbook mit weiteren Erkenntnissen zusammengestellt, damit Sie sich flexibel in der digitalen Welt bewegen können. Laden Sie es jetzt herunter.

PT Mas a sua jornada rumo à agilidade não termina aqui. Nossos especialistas criaram um guia estratégico com mais insights sobre adaptação à nova realidade. Baixe agora.

German Portuguese
agilität agilidade
experten especialistas
erkenntnissen insights
laden baixe
jetzt agora
weiteren mais
nicht não
zu com
der o
in sobre
unsere nossos
es sua
ist é
sie aqui

DE Wandeln Sie Ihre Coaching-Sitzungen automatisch in Text um, damit Sie keine Stunden damit verbringen müssen, sich Notizen zu schreiben oder zu machen. Sei der beste professionelle Coach, der du sein kannst.

PT Converta automaticamente suas sessões de coaching em texto para que você não precise passar horas digitando ou fazendo anotações. Seja o melhor treinador profissional que você pode ser.

German Portuguese
automatisch automaticamente
stunden horas
notizen anotações
coach treinador
sitzungen sessões
coaching coaching
beste melhor
oder ou
kannst você pode
wandeln converta
in em
text texto
der de
sie você
professionelle profissional

DE Wenn die Zahl als Zahl gespeichert werden soll – damit Sie beispielsweise Berechnungen damit anstellen können –, müssen Sie auf die Zelle doppelklicken und den Apostroph sowie jegliche führenden Nullen entfernen.

PT Se quiser que o valor seja armazenado como número - para permitir, por exemplo, a realização de cálculos com ele - será necessário clicar duas vezes na célula e remover o apóstrofo inicial, bem como eventuais zeros à esquerda.

German Portuguese
gespeichert armazenado
beispielsweise exemplo
berechnungen cálculos
zelle célula
entfernen remover
wenn se
und e
können permitir
die a
als como
sie será
auf para

DE Damit sie nicht die gute Arbeit der ersten drei Bekleidungsschichten zunichte macht, muss sie auch die Feuchtigkeit nach außen leiten, damit du trocken und warm bleibst.

PT Mas para não anular o ótimo trabalho das três primeiras camadas, deve também permitir a saída da humidade, mantendo-te seco(a) e quente.

German Portuguese
trocken seco
warm quente
gute ótimo
arbeit trabalho
und e
drei três
auch também
nicht não
ersten para
macht a

DE Öffentliches IP. Adresse: Diese Server umfassen eine öffentliche IP, dh keine der Gefahren oder Belastungen der Portweiterleitung.Wir setzen Ihr VPS im Internet, sobald Sie Ihre Bestellung damit bestellen, damit Sie es sofort verwenden können.

PT IP Público morada: Esses servidores incluem um IP público, significando nenhum dos perigos ou tensões de encaminhamento portuário.Colocamos o seu VPS na Internet assim que o seu pedido, para que você possa começar a usá-lo imediatamente.

German Portuguese
ip ip
server servidores
umfassen incluem
öffentliche público
gefahren perigos
vps vps
internet internet
bestellung pedido
sofort imediatamente
oder ou
sie você
verwenden usá-lo
eine um
der de
es lo
adresse morada
können para

DE 3. Mieten. Lassen Sie sich nicht zu sehr damit beschäftigen, das absolut Beste zu finden. Seien Sie damit einverstanden, kalkulierte "vielleicht" Einstellungen vorzunehmen.

PT 3. Contrate. Não fique muito preso em encontrar o melhor absoluto. Fique bem em fazer contratações calculadas "talvez".

German Portuguese
absolut absoluto
finden encontrar
vielleicht talvez
beste melhor
nicht não
vorzunehmen fazer
damit em

DE Damit Sie Ihre CliftonStrengths wirklich erfolgreich einsetzen können, müssen Sie über deren bloße Definition hinausgehen und ausreichend Zeit damit verbringen, die jeweiligen Stärken zu entwickeln.

PT Para, realmente, ter sucesso usando seus CliftonStrengths, você precisa deixar as definições de lado e passar tempo desenvolvendo-as.

German Portuguese
cliftonstrengths cliftonstrengths
erfolgreich sucesso
zeit tempo
verbringen passar
entwickeln desenvolvendo
und e
einsetzen usando
zu deixar
wirklich realmente
sie você
damit de
ihre seus

DE Darüber hinaus geben wir unter Umständen Daten an vertrauenswürdige Partner weiter, damit diese Sie im Rahmen Ihrer Bitte um Erhalt solcher Mitteilungen kontaktieren, damit sie uns bei statistischen Analysen unterstützen oder Kundensupport leisten.

PT Além disso, poderemos partilhar dados com parceiros de confiança para contactá-lo com base no seu pedido de receção de tais comunicações, para que nos possam servir de ajuda na análise estatística ou para a prestação de apoio ao cliente.

German Portuguese
partner parceiros
mitteilungen comunicações
kundensupport apoio ao cliente
vertrauenswürdige de confiança
im no
oder ou
geben para
hinaus de
daten dados
über além
an com
bei a

DE Im Wesentlichen können Sie damit Bargeld auf Ihr Amazon-Konto einzahlen, damit Sie endlich Geld bei Amazon ausgeben können, ohne dass eine Bankkarte oder eine Geschenkkarte angehängt ist

PT Essencialmente, permite que você aplique dinheiro no saldo de sua conta da Amazon para que você possa finalmente ter dinheiro para gastar na Amazon sem um cartão de banco ou um cartão de presente enganchado

German Portuguese
endlich finalmente
amazon amazon
ausgeben gastar
bankkarte cartão
im wesentlichen essencialmente
ohne sem
konto conta
im no
oder ou
sie você
geld dinheiro
eine um
damit de
ist o

DE Sie erklären sich damit einverstanden, dass KeeperChat regelmäßig auf Ihre Kontakte zuzugreift, damit Sie neue Benutzer zu KeeperChat einladen können

PT Você concorda em conceder ao KeeperChat acesso aos seus contatos regularmente, o que permite convidar novos usuários para o KeeperChat

German Portuguese
einverstanden concorda
regelmäßig regularmente
kontakte contatos
neue novos
benutzer usuários
einladen convidar
sie você
zu ao
ihre seus
auf em
dass o
können para

DE Dies bedeutet, dass sie mehr Zeit damit verbringen, mit Ihren Kunden zu sprechen, und weniger Zeit damit verbringen, Sie mit der Betriebsroutine zu belästigen.

PT Isso significa que eles passarão mais tempo conversando com seus clientes e menos tempo incomodando você com a rotina operacional.

German Portuguese
verbringen passar
kunden clientes
weniger menos
zeit tempo
und e
mehr mais
bedeutet significa
sie você
zu com

DE Damit sie nicht die gute Arbeit der ersten drei Bekleidungsschichten zunichte macht, muss sie auch die Feuchtigkeit nach außen leiten, damit du trocken und warm bleibst.

PT Mas para não anular o ótimo trabalho das três primeiras camadas, deve também permitir a saída da humidade, mantendo-te seco(a) e quente.

German Portuguese
trocken seco
warm quente
gute ótimo
arbeit trabalho
und e
drei três
auch também
nicht não
ersten para
macht a

DE Während wir damit beschäftigt sind, Raketenwissenschaftsexperimente für Sie durchzuführen, haben wir uns damit beschäftigt, wie Sie eine zweite Chance bekommen, jemanden direkt zu überstreichen, und wir haben eine Lösung gefunden. Zitat Quora :

PT Enquanto estamos ocupados com experimentos em ciência de foguetes - para você, procuramos maneiras de obter uma segunda chance de passar direto para alguém, e encontramos uma solução. Citando o Quora :

German Portuguese
beschäftigt ocupados
chance chance
lösung solução
und e
sie você
zu com
damit de

DE Wir haben eine Anleitung zusammengestellt, die Sie durch die Verwendung von Shortcuts unter iOS führt, damit Sie Camo optimal nutzen können, damit Ihr iPhone reibungslos zwischen persönlichem Telefon und Webcam wechseln kann.

PT Reunimos um guia para orientar você no uso de atalhos no iOS para obter o máximo do Camo, para que seu iPhone possa alternar entre o telefone pessoal e a webcam sem problemas.

German Portuguese
shortcuts atalhos
ios ios
camo camo
optimal máximo
reibungslos sem problemas
webcam webcam
wechseln alternar
anleitung guia
iphone iphone
telefon telefone
und e
verwendung uso
sie você
eine um
zwischen de
können para

DE Wandeln Sie Ihre Coaching-Sitzungen automatisch in Text um, damit Sie keine Stunden damit verbringen müssen, sich Notizen zu schreiben oder zu machen. Sei der beste professionelle Coach, der du sein kannst.

PT Converta automaticamente suas sessões de coaching em texto para que você não precise passar horas digitando ou fazendo anotações. Seja o melhor treinador profissional que você pode ser.

German Portuguese
automatisch automaticamente
stunden horas
notizen anotações
coach treinador
sitzungen sessões
coaching coaching
beste melhor
oder ou
kannst você pode
wandeln converta
in em
text texto
der de
sie você
professionelle profissional

DE Wenn die Zahl als Zahl gespeichert werden soll – damit Sie beispielsweise Berechnungen damit anstellen können –, müssen Sie auf die Zelle doppelklicken und den Apostroph sowie jegliche führenden Nullen entfernen.

PT Se quiser que o valor seja armazenado como número - para permitir, por exemplo, a realização de cálculos com ele - será necessário clicar duas vezes na célula e remover o apóstrofo inicial, bem como eventuais zeros à esquerda.

German Portuguese
gespeichert armazenado
beispielsweise exemplo
berechnungen cálculos
zelle célula
entfernen remover
wenn se
und e
können permitir
die a
als como
sie será
auf para

DE Dies ist nicht nur wichtig, damit Sie sich vor der Arbeit am nächsten Tag entspannen und erholen können, sondern auch, damit Sie ein gesundes Privatleben führen können, das völlig unabhängig von der Arbeit ist.

PT Isso é essencial, não apenas para relaxar e recuperar as energias antes do próximo dia de trabalho, mas para você desfrutar de uma vida pessoal saudável, completamente separada do trabalho.

German Portuguese
wichtig essencial
entspannen relaxar
erholen recuperar
gesundes saudável
völlig completamente
arbeit trabalho
ist é
und e
nur apenas
tag dia
nicht não
sie você

DE Produktnutzungsdaten umfassen Daten darüber, wie Kunden unsere Produkte nutzen, damit wir verstehen können, wie bestimmte Funktionen funktionieren, und damit wir sie in Zukunft verbessern können

PT Os Dados de uso do produto incluem dados sobre como os clientes estão usando seu produto para podermos entender como certos recursos estão funcionando e aprimorá-los no futuro

German Portuguese
zukunft futuro
kunden clientes
funktionen recursos
umfassen incluem
daten dados
funktionieren funcionando
und e
über sobre
nutzen usando
produkte o
verstehen entender
in no

DE Diese Cookies sammeln Informationen, die entweder in aggregierter Form verwendet werden, damit wir verstehen, wie unsere Website genutzt wird oder wie effektiv unsere Marketingkampagnen sind, oder damit wir unsere Website für Sie anpassen können.

PT Esses cookies coletam informações que são usadas de forma agregada para nos ajudar a entender como o nosso site é usado, o quanto nossas campanhas de marketing são eficazes ou para nos ajudar a personalizar o nosso Site para você.

German Portuguese
form forma
effektiv eficazes
cookies cookies
informationen informações
website site
verwendet usado
oder ou
marketingkampagnen marketing
sie você
verstehen entender
sind são

DE Das Unternehmen begann damit, Führungskräfte auf der ganzen Welt zu schulen und zu unterrichten, damit sie zertifizierte Gallup Stärken Coaches werden

PT A empresa começou a educar e ensinar líderes em todo o mundo para se tornarem Coaches de pontos fortes certificados pela Gallup

German Portuguese
unternehmen empresa
begann começou
führungskräfte líderes
unterrichten ensinar
zertifizierte certificados
werden tornarem
welt mundo
und e
stärken pontos fortes
ganzen todo o mundo

DE Lassen Sie ein wenig Platz über Ihrem Kopf, damit er nicht abgeschnitten wird, aber nicht genug, damit jemandes Augen dorthin driften.

PT Deixe um pouco de espaço acima da cabeça para não ficar cortado, mas não o suficiente para que os olhos de alguém se desviem para lá.

German Portuguese
platz espaço
augen olhos
kopf cabeça
wenig um pouco
nicht não
ein pouco
sie o
damit de
aber mas

DE Credential-Management: Aktivieren und deaktivieren Sie den Zugriff mit nur einem Klick, damit frühere Mitarbeiter keine Zugriffs- und damit Kundendaten mitnehmen.

PT Habilite e desabilite o acesso ao gerenciamento de credenciais com apenas um clique, garantindo que ex-funcionários não levem consigo dados de acesso e informações de clientes.

German Portuguese
mitarbeiter funcionários
management gerenciamento
zugriff acesso
und e
klick clique
aktivieren habilite
nur apenas
mit com
einem um

DE Es stottert oder verzögert sich nirgendwo, also spielt es keine Rolle, was Sie damit machen wollen, es wird gut damit umgehen

PT Ele não gagueja ou para em qualquer lugar, então realmente não importa o que você tente fazer com ele, ele vai lidar bem com isso

German Portuguese
gut bem
was importa
oder ou
sie você
damit com
wollen fazer
es ele

DE Charlotte Kalla (SWE) gewann in PyeongChang vier Medaillen (darunter Gold im 15km Skiathlon) und baute damit ihre Erfolgsbilanz auf neun Medaillen aus - damit ist sie Schwedens erfolgreichste Skilangläuferin aller Zeiten

PT Charlotte Kalla (SUE) venceu quatro medalhas em PyeongChang (incluindo ouro no skiathlon de 15km), levando seu total a nove medalhas – o que a torna a esquiadora de cross-country finlandesa de maior sucesso da história

German Portuguese
charlotte charlotte
gewann venceu
medaillen medalhas
gold ouro
vier quatro
neun nove
in de
im no
ihre seu

DE Verbringst Sie mehr Zeit damit, über die tollen Aktivitäten anderer Leute zu lesen oder Deine eigenen Aktivitäten zu posten, als damit, tatsächlich an deinen Aktivitäten Spaß zu haben?

PT Você gasta mais tempo lendo sobre as atividades divertidas de outras pessoas ou postando sobre suas próprias atividades divertidas do que realmente gastando tempo em suas próprias atividades divertidas?

German Portuguese
aktivitäten atividades
spaß divertidas
zeit tempo
leute pessoas
oder ou
sie você
deine suas
zu sobre
tatsächlich realmente
damit de
deinen do

DE Es ist nicht nur ein Seitenumblätter-Effekt und eine Umblätter-Animation, wir bringen Interaktivität auf das nächst höhere Niveau, damit Sie Ihre Leser damit hypnotisieren können.

PT Não é apenas efeito de exibição de página e animação para folhear a página, levamos a interatividade a um nível mais alto, para que você possa hipnotizar os leitores.

German Portuguese
interaktivität interatividade
niveau nível
effekt efeito
animation animação
und e
ist é
höhere mais
nicht não
sie você
leser leitores
damit de
nur apenas
ein um
können para
das o

DE Sie sind damit einverstanden, dass der Zugriff auf die Software nach vorheriger Ankündigung beendet werden kann, sowie damit, dass das Unternehmen weder von Ihnen noch durch einen Dritten für eine solche Beendigung haftbar gemacht werden kann

PT Você aceita que tal encerramento do acesso ao Software possa entrar em vigor mediante aviso prévio e que a Empresa não será responsabilizada perante você ou terceiros por tal encerramento

German Portuguese
einverstanden aceita
software software
unternehmen empresa
zugriff acesso
weder ou
sie você
die terceiros
solche que

DE Intralinks verschlüsselt automatisch jedes Dokument und bettet Sicherheitsfunktionen ein, damit Sie kontrollieren können, wer eine Datei öffnen darf, was ein Benutzer damit machen und wie lange er darauf zugreifen kann.

PT A Intralinks automaticamente criptografa e incorpora a segurança no nível do arquivo em todos os documentos para dar a você controle sobre quem pode abrir um arquivo, o que pode ser feito com ele e por quanto tempo ele pode ser acessado.

German Portuguese
verschlüsselt criptografa
automatisch automaticamente
sicherheitsfunktionen segurança
kontrollieren controle
intralinks intralinks
lange tempo
zugreifen acessado
und e
dokument documentos
öffnen abrir
er ele
datei arquivo
sie você
darauf para
kann pode
wer que
jedes um
damit com
wie o

DE Sie können es sogar umgekehrt koppeln, also mehrere Geräte damit koppeln, damit es auf verschiedene Alarme unterschiedlich reagiert – wie zum Beispiel eine Sirene für eine verbundene Arlo Kamera.

PT Você pode até emparelhá-lo ao contrário, de modo que vários dispositivos a ele para permitir que ele atue de maneira diferente para diferentes alertas - como uma sirene, por exemplo, para uma câmera Arlo conectada.

German Portuguese
geräte dispositivos
alarme alertas
beispiel exemplo
kamera câmera
verbundene conectada
verschiedene diferentes
sie você
wie como
mehrere vários
eine uma
können pode
für para
es ele
auf até
zum a

DE Stellen Sie sicher, dass Ihre Spieler weniger Zeit damit verbringen, in Warteschlangen zu warten, und mehr Zeit damit, Ihr Spiel zu genießen, ohne monatelang Ihre eigene Lösung entwickeln und perfektionieren zu müssen.

PT Certifique-se de que seus jogadores gastem menos tempo esperando em filas e mais tempo curtindo seu jogo, sem ter que passar meses desenvolvendo e aperfeiçoando sua própria solução.

German Portuguese
weniger menos
warteschlangen filas
warten esperando
lösung solução
entwickeln desenvolvendo
spieler jogadores
spiel jogo
ohne sem
und e
mehr mais
zeit tempo
in em
zu ter
verbringen passar
ihre seus
damit de

DE Es enthält zwei Sätze, die gegen Ende auf Vietnamesisch erscheinen und auf Englisch als "neue Standards, die wir heute erstellt haben" und "damit Sie morgen damit beginnen können" übersetzt werden

PT Ostenta duas frases que aparecem em vietnamita no final, traduzidas como "novos padrões que criamos hoje" e "para que você possa começar a criá-la amanhã" em inglês

German Portuguese
sätze frases
ende final
vietnamesisch vietnamita
neue novos
standards padrões
beginnen começar
und e
enthält que
morgen amanhã
heute hoje
sie você
zwei duas
englisch inglês
werden aparecem

DE Damit wir neue Mitarbeiter gewinnen können, die über die erforderlichen Fähigkeiten verfügen, müssen wir unsere derzeitigen Mitarbeiter weiterbilden, damit sie über noch größere Fähigkeiten verfügen.

PT Para podermos recrutar novos funcionários com as habilidades necessárias, precisamos aprimorar as habilidades de nossos funcionários atuais para que tenham habilidades ainda maiores.

German Portuguese
mitarbeiter funcionários
erforderlichen necessárias
neue novos
derzeitigen atuais
größere maiores
fähigkeiten habilidades
sie tenham
noch ainda

DE Das Unternehmen begann damit, Führungskräfte auf der ganzen Welt zu schulen und zu unterrichten, damit sie zertifizierte Gallup Stärken Coaches werden

PT A empresa começou a educar e ensinar líderes em todo o mundo para se tornarem Coaches de pontos fortes certificados pela Gallup

German Portuguese
unternehmen empresa
begann começou
führungskräfte líderes
unterrichten ensinar
zertifizierte certificados
werden tornarem
welt mundo
und e
stärken pontos fortes
ganzen todo o mundo

DE Vermeiden Sie es einfach, dies bei schlechten Lichtverhältnissen zu verwenden, da der Hauptsensor fast damit durchkommt, der Sensor des Ultra-Wide-Geräts jedoch nicht so gut damit umgehen kann

PT Apenas evite usar isso em condições de pouca luz, pois enquanto o sensor principal consegue se safar, o sensor do ultra-largo não consegue lidar com as coisas tão bem

German Portuguese
vermeiden evite
sensor sensor
kann consegue
einfach apenas
gut bem
zu com
da pois
so tão
verwenden usar
fast as
nicht não
des do
der de
dies o

DE Sie können es sogar umgekehrt koppeln, also mehrere Geräte damit koppeln, damit es auf verschiedene Alarme unterschiedlich reagiert – wie zum Beispiel eine Sirene für eine verbundene Arlo Kamera.

PT Você pode até emparelhá-lo ao contrário, de modo que vários dispositivos a ele para permitir que ele atue de maneira diferente para diferentes alertas - como uma sirene, por exemplo, para uma câmera Arlo conectada.

German Portuguese
geräte dispositivos
alarme alertas
beispiel exemplo
kamera câmera
verbundene conectada
verschiedene diferentes
sie você
wie como
mehrere vários
eine uma
können pode
für para
es ele
auf até
zum a

DE Sie verkleidete damit Gepäckstücke, entwarf eine Schirmhülle – und läutete damit die Geburtsstunde des Accessoires im Karodesign ein.

PT Foi assim que nasceram nossos acessórios em xadrez.

German Portuguese
accessoires acessórios
die assim

Showing 50 of 50 translations