DE Inhaltsvorschau — Einfache Vorschau der erstellten Inhalte innerhalb einer zugehörigen Anzeigeseite sowie innerhalb einer Seite vor der Veröffentlichung in einem Fragment und in einem Entwurf innerhalb einer Widget-Seite.
"innerhalb" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
DE Inhaltsvorschau — Einfache Vorschau der erstellten Inhalte innerhalb einer zugehörigen Anzeigeseite sowie innerhalb einer Seite vor der Veröffentlichung in einem Fragment und in einem Entwurf innerhalb einer Widget-Seite.
PT Pré-visualização de conteúdo — Visualize facilmente o conteúdo criado em uma página de exibição associada, antes da publicação em um fragmento, ou em uma página Widget no formato de rascunho.
DE Diese besagt, dass Menschen durchschnittlich die Hälfte des Erlernten innerhalb einer Stunde, 70 % der neuen Informationen innerhalb eines Tages und 90 % innerhalb einer Woche vergessen
PT Ela sugere que as pessoas esquecem em média metade do que aprendem em uma hora, 70% de novas informações em um dia e 90% em uma semana
German | Portuguese |
---|---|
durchschnittlich | média |
neuen | novas |
informationen | informações |
woche | semana |
und | e |
hälfte | metade |
stunde | uma |
menschen | pessoas |
einer | um |
German | Portuguese |
---|---|
stunde | hora |
und | e |
stunden | horas |
von | de |
an | em |
DE Indien ? Skype-Anrufe innerhalb Indiens von Skype an Handys und Festnetztelefone sind nicht mehr verfügbar. Kostenlose Skype-zu-Skype-Anrufe innerhalb Indiens funktionieren jedoch weiterhin.
PT Índia ? As chamadas do Skype na Índia, do Skype para celulares e telefones fixos, não estão mais disponíveis. No entanto, as chamadas gratuitas de Skype para Skype na Índia ainda estão funcionando.
German | Portuguese |
---|---|
skype | skype |
kostenlose | gratuitas |
anrufe | chamadas |
verfügbar | disponíveis |
indien | Índia |
und | e |
handys | telefones |
nicht | não |
von | de |
mehr | mais |
funktionieren | funcionando |
DE Vimeo PRO-Mitglieder bekommen an Werktagen per E-Mail innerhalb einer Stunde eine Antwort und innerhalb von 24 Stunden an Feiertagen und am Wochenende (amerikanische Ostküstenzeit)
PT Os assinantes do Vimeo Business e Premium recebem a primeira resposta aos seus e-mails em até uma hora nos dias úteis, inclusive durante à noite, e em até 24 horas nos feriados e fins de semana, conforme o horário do leste dos EUA
German | Portuguese |
---|---|
vimeo | vimeo |
bekommen | recebem |
antwort | resposta |
feiertagen | feriados |
wochenende | semana |
amerikanische | eua |
und | e |
e-mails | |
stunden | horas |
stunde | uma |
DE Zahlung innerhalb von 30 Tagen – Eine Zahlung innerhalb von 30 Tagen ist für Data Center-Bestellungen und Cloud-Jahresabonnements im Wert von mindestens 10.000 $ möglich.
PT Pagamento com vencimento em 30 dias — Os pagamentos com vencimento em 30 dias estão disponíveis para pedidos de Data Center e assinatura anual da nuvem igual ou superior a US$ 10.000.
DE Aber auch innerhalb unserer Organisation war es ein echter Meilenstein: Wir sind Vorreiter und haben die erste Geschäftsanwendung eingeführt, die innerhalb der gesamten Unternehmensgruppe zugänglich ist.”
PT Foi também uma grande conquista na nossa instituição: fomos verdadeiramente pioneiros ao lançar a primeira aplicação comercial com acessibilidade transversal.»
German | Portuguese |
---|---|
organisation | instituição |
auch | também |
die | a |
erste | primeira |
innerhalb | na |
war | foi |
und | uma |
DE Bestellen Sie innerhalb von 60 Sekunden und wir setzen Ihre Entwürfe und Kreationen innerhalb weniger Tage in individuelle Sticker, Magnete, Buttons, Etiketten und Verpackungen um
PT Faça seu pedido em 60 segundos e transformaremos seus designs e ilustrações em autocolantes, ímans, botões, etiquetas e embalagens personalizados em questão de dias
German | Portuguese |
---|---|
bestellen | pedido |
entwürfe | designs |
tage | dias |
individuelle | personalizados |
buttons | botões |
verpackungen | embalagens |
und | e |
sekunden | segundos |
in | em |
sticker | autocolantes |
innerhalb | a |
ihre | seus |
DE Vimeo PRO-Mitglieder bekommen an Werktagen per E-Mail innerhalb einer Stunde eine Antwort und innerhalb von 24 Stunden an Feiertagen und am Wochenende (amerikanische Ostküstenzeit)
PT Os assinantes do Vimeo Business e Premium recebem a primeira resposta aos seus e-mails em até uma hora nos dias úteis, inclusive durante à noite, e em até 24 horas nos feriados e fins de semana, conforme o horário do leste dos EUA
German | Portuguese |
---|---|
vimeo | vimeo |
bekommen | recebem |
antwort | resposta |
feiertagen | feriados |
wochenende | semana |
amerikanische | eua |
und | e |
e-mails | |
stunden | horas |
stunde | uma |
DE Seit dem ersten COVID-19-Fall in Afrika Mitte Februar hat sich das Tempo des Ausbruchs schnell beschleunigt und erreichte innerhalb von 98 Tagen die ersten 100.000 Fälle und innerhalb von 18 Tage 200.000 Fälle.
PT Desde o primeiro caso de COVID-19 na África em meados de fevereiro, o ritmo do surto acelerou rapidamente, levando 98 dias para alcançar os primeiros 100.000 casos e apenas 18 dias para chegar a 200.000 casos.
German | Portuguese |
---|---|
mitte | meados |
februar | fevereiro |
tempo | ritmo |
ausbruchs | surto |
schnell | rapidamente |
beschleunigt | acelerou |
afrika | África |
in | em |
die | casos |
seit | de |
tagen | dias |
DE Patienten mit leichten Symptomen erholen sich üblicherweise innerhalb von etwa 2 Wochen, während Patienten mit schwerer oder kritischer Erkrankung sich innerhalb von 3 bis 6 Wochen erholen
PT Normalmente, as pessoas com sintomas leves se recuperam em cerca de 2 semanas, enquanto aquelas com doença grave ou crítica se recuperam em 3 a 6 semanas
German | Portuguese |
---|---|
leichten | leves |
symptomen | sintomas |
üblicherweise | normalmente |
wochen | semanas |
erkrankung | doença |
oder | ou |
mit | com |
German | Portuguese |
---|---|
bank | banco |
internationalen | internacional |
empfänger | destinatário |
beliebte | populares |
ziele | destinos |
europa | europa |
zahlung | pagamento |
und | e |
gesamten | todo |
sollte | deve |
usa | eua |
oder | ou |
sie | você |
geld | dinheiro |
erhalten | receber |
tagen | dias |
DE Innerhalb von nur drei Monaten mit Tableau erstellte die Personalabteilung von Lenovo eine Reihe strategischer, erkenntnisbasierter Dashboards, die ihnen halfen die wesentlichen Meilensteine innerhalb der Abteilung zu erreichen.
PT Depois de apenas três meses de uso do Tableau, o departamento de Recursos Humanos da Lenovo criou diversos painéis estratégicos com base nos dados que os ajudaram a atingir metas importantes para a divisão.
German | Portuguese |
---|---|
erstellte | criou |
lenovo | lenovo |
monaten | meses |
dashboards | painéis |
drei | três |
abteilung | departamento |
nur | apenas |
zu | com |
eine | base |
reihe | que |
ihnen | a |
DE Warnungen und benutzerdefinierte E-Mail-Vorlagen in der Regel innerhalb weniger Minuten konfigurieren Warnungen und benutzerdefinierte E-Mail-Vorlagen in der Regel innerhalb weniger Minuten konfigurieren
PT Configure alertas e modelos de e-mail personalizados em minutos Configure alertas e modelos de e-mail personalizados em minutos
German | Portuguese |
---|---|
warnungen | alertas |
benutzerdefinierte | personalizados |
minuten | minutos |
konfigurieren | configure |
vorlagen | modelos |
und | e |
in | em |
German | Portuguese |
---|---|
ansicht | exibição |
lake | lake |
oder | ou |
daten | dados |
erstellen | criar |
sie | você |
aus | o |
können | pode |
eine | única |
einzige | um |
DE Wir werden in der Regel versuchen, Ihre Ihre Anfrage innerhalb von 10 Tagen zu bestätigen und Ihre Anfrage innerhalb des Zeitrahmens nach geltendem Recht zu erfüllen.
PT Geralmente tentaremos confirmar o seu pedido no prazo de 10 dias e para cumprir o seu pedido dentro do prazo proscritos pela lei aplicável.
German | Portuguese |
---|---|
anfrage | pedido |
tagen | dias |
geltendem | aplicável |
recht | lei |
erfüllen | cumprir |
in der regel | geralmente |
und | e |
bestätigen | confirmar |
in | no |
DE Wir schätzen, dass deine Postkarten innerhalb von 1 Werktag gedruckt werden und innerhalb von 5–9 Werktagen an ihrem Bestimmungsort ankommen, je nachdem, wo sich deine Empfänger befinden
PT Estimamos que o seu cartão postal seja impresso em 1 dia útil e chegue no seu destino dentro de 5 a 9 dias úteis, dependendo da localização dos destinatários
German | Portuguese |
---|---|
gedruckt | impresso |
empfänger | destinatários |
und | e |
von | da |
innerhalb | dentro |
dass | que |
an | em |
ihrem | seu |
werden | seja |
DE Der Disney-Genie -Service beinhaltet außerdem einige Audio-Erfahrungen innerhalb des Parks und weitere spezielle Funktionen innerhalb des Parks
PT Este último também inclui algumas experiências auditivas e outros recursos especiais dentro do parque
German | Portuguese |
---|---|
beinhaltet | inclui |
parks | parque |
spezielle | especiais |
erfahrungen | experiências |
weitere | outros |
funktionen | recursos |
und | e |
einige | algumas |
DE Identifikation und Schutz sensibler Daten innerhalb der gesamten Unternehmensumgebung, einschließlich Dateiservern, SharePoint und Exchange sowie einer Erkennung innerhalb von Datenbanken
PT Identifique e proteja dados confidenciais em seu ambiente corporativo, como servidores de arquivos, SharePoint, Exchange e detecção em bancos de dados
German | Portuguese |
---|---|
schutz | proteja |
exchange | exchange |
erkennung | detecção |
datenbanken | bancos de dados |
sharepoint | sharepoint |
daten | dados |
und | e |
DE Seit dem ersten COVID-19-Fall in Afrika Mitte Februar hat sich das Tempo des Ausbruchs schnell beschleunigt und erreichte innerhalb von 98 Tagen die ersten 100.000 Fälle und innerhalb von 18 Tage 200.000 Fälle.
PT Desde o primeiro caso de COVID-19 na África em meados de fevereiro, o ritmo do surto acelerou rapidamente, levando 98 dias para alcançar os primeiros 100.000 casos e apenas 18 dias para chegar a 200.000 casos.
German | Portuguese |
---|---|
mitte | meados |
februar | fevereiro |
tempo | ritmo |
ausbruchs | surto |
schnell | rapidamente |
beschleunigt | acelerou |
afrika | África |
in | em |
die | casos |
seit | de |
tagen | dias |
DE Alle Änderungen der Serviceplanpreise innerhalb von WMS gelten für Benutzer. Selbstverständlich werden Sie darüber informiert, und diese Gebühren werden innerhalb von 30 Tagen nach Derbenachrichtigung der Abonnenten berechnet.
PT Quaisquer alterações nos preços do plano de serviço dentro do WMS serão aplicadas aos usuários. É claro que você será notificado disso, e esses encargos serão aplicados dentro de 30 dias após notificar os assinantes.
German | Portuguese |
---|---|
gelten | aplicadas |
selbstverständlich | claro |
tagen | dias |
benutzer | usuários |
abonnenten | assinantes |
und | e |
sie | você |
gebühren | preços |
DE Workflow Prozessanalyse — Definieren Sie Fälligkeiten für einen Workflow-Prozess und für bestimmte Aufgaben innerhalb des Workflow-Prozesses. Sehen Sie den Status aller offenen Instanzen innerhalb des Workflow-Prozesses in Echtzeit.
PT Análise de processos de workflows — Defina prazos em um workflow e para tarefas específicas dentro do processo. Veja o status de todas as instâncias abertas dentro do processo de workflow em tempo real.
German | Portuguese |
---|---|
bearbeiten | processar |
anfrage | pedido |
erhalten | receber |
geld | fundos |
eines | um |
von | de |
innerhalb | dentro |
tages | dias |
sie | o |
German | Portuguese |
---|---|
minuten | minutos |
digitales | digital |
abzeichen | emblema |
prüfung | exame |
auch | também |
sie | você |
einen | um |
der | de |
mit | com |
DE Wir prüfen Ihren Antrag nach Erhalt und antworten Ihnen innerhalb von 24 Stunden. Wenn Sie innerhalb von 24 Stunden keine Antwort erhalten haben, kontaktieren Sie uns bitte über die E-Mai-Adresse: bestrate@belivehotels.com
PT Depois de o recebermos, verificamos o seu pedido e entraremos em contacto consigo nas 24 horas seguintes. Se não receber uma resposta no prazo de 24 horas, solicitamos que nos contacte por e-mail para: bestrate@belivehotels.com
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
stunden | horas |
kontaktieren sie | contacte |
wenn | se |
von | de |
bitte | para |
DE Aber auch innerhalb unserer Organisation war es ein echter Meilenstein: Wir sind Vorreiter und haben die erste Geschäftsanwendung eingeführt, die innerhalb der gesamten Unternehmensgruppe zugänglich ist.”
PT Foi também uma grande conquista na nossa instituição: fomos verdadeiramente pioneiros ao lançar a primeira aplicação comercial com acessibilidade transversal.»
German | Portuguese |
---|---|
organisation | instituição |
auch | também |
die | a |
erste | primeira |
innerhalb | na |
war | foi |
und | uma |
German | Portuguese |
---|---|
strategische | estratégico |
wichtigen | chave |
caching | cache |
isps | isps |
ip | ip |
des | do |
von | de |
an | em |
DE Bestellen Sie innerhalb von 60 Sekunden und wir setzen Ihre Entwürfe und Kreationen innerhalb weniger Tage in individuelle Sticker, Magnete, Buttons, Etiketten und Verpackungen um
PT Faça sua encomenda em 60 segundos e transformaremos seus designs e ilustrações em autocolantes, ímans, botões, etiquetas e embalagens personalizados em questão de dias
German | Portuguese |
---|---|
bestellen | encomenda |
entwürfe | designs |
individuelle | personalizados |
buttons | botões |
verpackungen | embalagens |
und | e |
sekunden | segundos |
tage | dias |
in | em |
sticker | autocolantes |
innerhalb | a |
ihre | seus |
DE Der Disney-Genie -Service beinhaltet außerdem einige Audio-Erfahrungen innerhalb des Parks und weitere spezielle Funktionen innerhalb des Parks
PT Este último também inclui algumas experiências auditivas e outros recursos especiais dentro do parque
German | Portuguese |
---|---|
beinhaltet | inclui |
parks | parque |
spezielle | especiais |
erfahrungen | experiências |
weitere | outros |
funktionen | recursos |
und | e |
einige | algumas |
DE Identifikation und Schutz sensibler Daten innerhalb der gesamten Unternehmensumgebung, einschließlich Dateiservern, SharePoint und Exchange sowie einer Erkennung innerhalb von Datenbanken
PT Identifique e proteja dados confidenciais em seu ambiente corporativo, como servidores de arquivos, SharePoint, Exchange e detecção em bancos de dados
German | Portuguese |
---|---|
schutz | proteja |
exchange | exchange |
erkennung | detecção |
datenbanken | bancos de dados |
sharepoint | sharepoint |
daten | dados |
und | e |
DE Reisende müssen einen negativen COVID-19-Test vorlegen, entweder einen RT-PCR-Test, der innerhalb von 72 Stunden vor der Ankunft durchgeführt wurde, oder einen Antigen-Test, der innerhalb von 48 Stunden vor der Ankunft durchgeführt wurde
PT Os viajantes devem apresentar um teste de COVID-19 negativo podendo ser um RT-PCR realizado dentro de 72 horas antes da chegada, ou um teste de antígeno realizado dentro de 48 horas antes da chegada
German | Portuguese |
---|---|
reisende | viajantes |
negativen | negativo |
vorlegen | apresentar |
ankunft | chegada |
durchgeführt | realizado |
test | teste |
antigen | antígeno |
oder | ou |
stunden | horas |
einen | um |
DE Reisende müssen einen negativen COVID-19-Test vorlegen, entweder einen RT-PCR-Test, der innerhalb von 72 Stunden vor der Ankunft durchgeführt wurde, oder einen Antigen-Test, der innerhalb von 24 Stunden vor der Ankunft durchgeführt wurde
PT Os viajantes devem apresentar um teste de COVID-19 negativo podendo ser um RT-PCR realizado dentro de 72 horas antes da chegada, ou um teste de antígeno realizado dentro de 24 horas antes da chegada
German | Portuguese |
---|---|
reisende | viajantes |
negativen | negativo |
vorlegen | apresentar |
ankunft | chegada |
durchgeführt | realizado |
test | teste |
antigen | antígeno |
oder | ou |
stunden | horas |
einen | um |
DE Reisende müssen einen negativen COVID-19-Test vorlegen, entweder einen RT-PCR-Test, der innerhalb von 48 Stunden vor der Ankunft durchgeführt wurde, oder einen Antigen-Test, der innerhalb von 24 Stunden vor der Ankunft durchgeführt wurde
PT Os viajantes devem apresentar um teste de COVID-19 negativo podendo ser um RT-PCR realizado dentro de 48 horas antes da chegada, ou um teste de antígeno realizado dentro de 24 horas antes da chegada
German | Portuguese |
---|---|
reisende | viajantes |
negativen | negativo |
vorlegen | apresentar |
ankunft | chegada |
durchgeführt | realizado |
test | teste |
antigen | antígeno |
oder | ou |
stunden | horas |
einen | um |
German | Portuguese |
---|---|
erkennt | detecta |
ereignis | evento |
objekte | objetos |
motion | motion |
video | video |
ist | é |
und | e |
wenn | se |
ein | um |
German | Portuguese |
---|---|
bearbeiten | processar |
anfrage | pedido |
erhalten | receber |
geld | fundos |
eines | um |
von | de |
innerhalb | dentro |
tages | dias |
sie | o |
DE Zahlung innerhalb von 30 Tagen – Eine Zahlung innerhalb von 30 Tagen ist für Data Center-Bestellungen und Cloud-Jahresabonnements im Wert von mindestens 10.000 $ möglich.
PT Pagamento com vencimento em 30 dias — Os pagamentos com vencimento em 30 dias estão disponíveis para pedidos de Data Center e assinatura anual da nuvem igual ou superior a US$ 10.000.
DE Auf Rechnung innerhalb von 30 Tagen – Eine Zahlung auf Rechnung innerhalb von 30 Tagen ist für Data Center- und Cloud-Abonnementbestellungen im Wert von mindestens 10.000 $ möglich.
PT Pagamento com vencimento em 30 dias — Os pagamentos com vencimento em 30 dias estão disponíveis para pedidos de assinatura da nuvem e Data Center igual ou superior a US$ 10.000.
DE Warnungen und benutzerdefinierte E-Mail-Vorlagen in der Regel innerhalb weniger Minuten konfigurieren Warnungen und benutzerdefinierte E-Mail-Vorlagen in der Regel innerhalb weniger Minuten konfigurieren
PT Configure alertas e modelos de e-mail personalizados em minutos Configure alertas e modelos de e-mail personalizados em minutos
German | Portuguese |
---|---|
warnungen | alertas |
benutzerdefinierte | personalizados |
minuten | minutos |
konfigurieren | configure |
vorlagen | modelos |
und | e |
in | em |
DE Bitte beachten Sie, dass alle Zertifikate, die Sie innerhalb Ihrer ersten 14 Tage erworben haben, widerrufen werden, wenn Sie sich innerhalb dieses Zeitraums für eine Rückerstattung entscheiden.
PT Todos os certificados obtidos dentro dos 14 dias iniciais serão anulados se você pedir reembolso nesse período.
German | Portuguese |
---|---|
zertifikate | certificados |
rückerstattung | reembolso |
innerhalb | dentro |
werden | ser |
sie | você |
ihrer | os |
wenn | se |
alle | todos |
DE Bitte beachten Sie, dass alle Zertifikate, die Sie innerhalb Ihrer ersten 14 Tage erworben haben, widerrufen werden, wenn Sie sich innerhalb dieses Zeitraums für eine Rückerstattung entscheiden.
PT Todos os certificados obtidos dentro dos 14 dias iniciais serão anulados se você pedir reembolso nesse período.
German | Portuguese |
---|---|
zertifikate | certificados |
rückerstattung | reembolso |
innerhalb | dentro |
werden | ser |
sie | você |
ihrer | os |
wenn | se |
alle | todos |
DE Platzieren Sie Grafiken in Formen und Ebenen mit den Befehlen „Innerhalb einsetzen“ und „Innerhalb einfügen“
PT Adicione a arte final sem formas e camadas usando Inserir no interior e Colar no interior
German | Portuguese |
---|---|
formen | formas |
und | e |
ebenen | camadas |
den | a |
in | no |
einfügen | colar |
German | Portuguese |
---|---|
wichtiger | importante |
aspekt | aspecto |
weise | forma |
plattform | plataforma |
website | sítio |
ein | um |
auch | também |
seiten | páginas |
link | links |
des | do |
ist | é |
sie | o |
German | Portuguese |
---|---|
minuten | minutos |
digitales | digital |
abzeichen | emblema |
prüfung | exame |
auch | também |
sie | você |
einen | um |
der | de |
mit | com |
DE Der Pfad der Datei relativ zu anderen Dateien innerhalb ihres Dienstes. Zum Beispiel der Pfad innerhalb einer Sicherung.
PT O caminho do arquivo em relação a outros arquivos em seu serviço. Por exemplo, o caminho dentro de um backup.
German | Portuguese |
---|---|
anderen | outros |
sicherung | backup |
dateien | arquivos |
datei | arquivo |
beispiel | exemplo |
der | de |
einer | um |
zu | dentro |
ihres | do |
DE Wir werden in der Regel versuchen, Ihre Ihre Anfrage innerhalb von 10 Tagen zu bestätigen und Ihre Anfrage innerhalb des Zeitrahmens nach geltendem Recht zu erfüllen.
PT Geralmente tentaremos confirmar o seu pedido no prazo de 10 dias e para cumprir o seu pedido dentro do prazo proscritos pela lei aplicável.
German | Portuguese |
---|---|
anfrage | pedido |
tagen | dias |
geltendem | aplicável |
recht | lei |
erfüllen | cumprir |
in der regel | geralmente |
und | e |
bestätigen | confirmar |
in | no |
DE Bestellen Sie innerhalb von 60 Sekunden und wir setzen Ihre Entwürfe und Kreationen innerhalb weniger Tage in individuelle Sticker, Magnete, Anstecker, Buttons, Etiketten und Verpackungen um
PT Faça a sua encomenda em 60 segundos e transformaremos os seus designs e ilustrações em autocolantes, ímans, crachás, etiquetas e embalagens personalizados em poucos dias
German | Portuguese |
---|---|
bestellen | encomenda |
entwürfe | designs |
individuelle | personalizados |
verpackungen | embalagens |
und | e |
sekunden | segundos |
in | em |
tage | dias |
ihre | seus |
sticker | autocolantes |
DE 7. Datenschutz: Schützt Daten überall, innerhalb und außerhalb des Unternehmens, einschließlich innerhalb von Public Clouds sowie zwischen Unternehmens- und Privat-Instanzen von Cloud-Anwendungen
PT 7. Proteção de dados: Protege os dados onde quer que ele forem, dentro e fora da organização, inclusive em nuvens públicas, bem como entre as instâncias corporativas e pessoais dos aplicativos na nuvem
German | Portuguese |
---|---|
public | públicas |
instanzen | instâncias |
anwendungen | aplicativos |
schützt | protege |
und | e |
daten | dados |
datenschutz | proteção de dados |
cloud | nuvem |
clouds | nuvens |
außerhalb | fora |
einschließlich | inclusive |
unternehmens | organização |
überall | em |
zwischen | de |
DE Wenn du eine Seite innerhalb einer Mitglieder-Website löschst, kann sie wie jede andere Seite innerhalb von 30 Tagen wiederhergestellt werden.
PT Se você excluir uma página de um site para membros, poderá recuperá-la em 30 dias, como qualquer página.
German | Portuguese |
---|---|
mitglieder | membros |
tagen | dias |
website | site |
sie | você |
wenn | se |
seite | página |
wie | como |
von | de |
einer | um |
DE Wenn mehrere Zeilen innerhalb einer Spalte platziert werden, erscheinen die Module innerhalb dieser Zeilen vertikal gestapelt
PT Quando várias linhas são colocadas dentro de uma coluna, os módulos dentro dessas linhas aparecerão empilhados na vertical
German | Portuguese |
---|---|
erscheinen | aparecer |
module | módulos |
vertikal | vertical |
spalte | coluna |
zeilen | linhas |
dieser | dessas |
werden | são |
wenn | quando |
Showing 50 of 50 translations