Translate "deben" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "deben" from Spanish to German

Translation of Spanish to German of deben

Spanish
German

ES Los requerimientos de conservación deben enviarse con membrete oficial de las autoridades legales y deben ir firmados por un agente del orden público. Además, deben incluir lo siguiente:

DE Aufbewahrungsanfragen müssen auf einem offiziellen Briefkopf der Strafverfolgungsbehörde eingereicht und von einem Strafverfolgungsbeamten unterzeichnet werden. Sie müssen Folgendes enthalten:

Spanish German
membrete briefkopf
oficial offiziellen
incluir enthalten
y und
de folgendes
un einem

ES Los empleados deben tener un conocimiento básico de la seguridad y deben respetar las normas de seguridad que WORLDSENSING ha establecido. Las normas no deben ser eludidas ni modificadas.

DE Die Mitarbeiter müssen ein grundlegendes Verständnis von Sicherheitsbewusstsein haben und die Sicherheitsregeln, die WORLDSENSING aufgestellt hat, respektieren. Regeln dürfen nicht umgangen oder verändert werden.

Spanish German
empleados mitarbeiter
conocimiento verständnis
respetar respektieren
normas regeln
y und
no nicht
ser werden

ES Puede especificar de qué elementos de Microsoft Office 365 se debe hacer un respaldo, dónde se deben ubicar los backups, con qué frecuencia se deben ejecutar los jobs y qué opciones se deben utilizar

DE Sie können festlegen, welche Microsoft Office 365-Elemente gesichert werden sollen, wo sich die Microsoft Office 365-Sicherungen befinden sollen, wie oft die Sicherungsaufträge erfolgen sollen und welche Sicherungsoptionen verwendet werden sollen

Spanish German
especificar festlegen
office office
respaldo sicherungen
y und
microsoft microsoft
utilizar verwendet
de oft
elementos elemente
se sich
puede können
debe sie
dónde wo

ES Puede especificar de qué elementos de Microsoft Office 365 se debe hacer un respaldo, dónde se deben ubicar los backups, con qué frecuencia se deben ejecutar los jobs y qué opciones se deben utilizar

DE Sie können festlegen, welche Microsoft Office 365-Elemente gesichert werden sollen, wo sich die Microsoft Office 365-Sicherungen befinden sollen, wie oft die Sicherungsaufträge erfolgen sollen und welche Sicherungsoptionen verwendet werden sollen

Spanish German
especificar festlegen
office office
respaldo sicherungen
y und
microsoft microsoft
utilizar verwendet
de oft
elementos elemente
se sich
puede können
debe sie
dónde wo

ES Los requerimientos de conservación deben enviarse con membrete oficial de las autoridades legales y deben ir firmados por un agente del orden público. Además, deben incluir lo siguiente:

DE Aufbewahrungsanfragen müssen auf einem offiziellen Briefkopf der Strafverfolgungsbehörde eingereicht und von einem Strafverfolgungsbeamten unterzeichnet werden. Sie müssen Folgendes enthalten:

Spanish German
membrete briefkopf
oficial offiziellen
incluir enthalten
y und
de folgendes
un einem

ES Los fabricantes de dispositivos deben publicar en sus sitios web información sobre las actualizaciones de seguridad y deben incluir un vínculo que dirija a ella en los Boletines de seguridad de Google. Esto incluye lo siguiente:

DE Gerätehersteller müssen Informationen zu Sicherheitsupdates auf ihrer Website veröffentlichen und über die Sicherheitsbulletins von Google darauf verweisen. Dazu gehören:

Spanish German
publicar veröffentlichen
actualizaciones de seguridad sicherheitsupdates
información informationen
web website
y und
google google
a zu

ES Los enlaces en el contenido deben estar etiquetados con precisión y deben enlazar a la página o páginas razonablemente esperadas por el lector

DE Links im Inhalt müssen ordnungsgemäß beschriftet werden und eine Verknüpfung zu der Seite bzw. den Seiten herstellen, die der angemessenen Erwartung des Lesers entsprechen.

Spanish German
contenido inhalt
en el im
y und
a herstellen
enlaces links
página seite
páginas seiten
deben müssen

ES Un diagrama de Gantt es una herramienta de gestión de proyectos común y popular que proporciona una imagen visual de las actividades que deben realizarse y el momento en que deben realizarse

DE Ein Gantt-Diagramm ist ein bekanntes und beliebtes Instrument im Projektmanagement, das anschaulich darstellt, welche Aktivitäten wann erledigt werden müssen

Spanish German
diagrama diagramm
gantt gantt
popular beliebtes
actividades aktivitäten
gestión de proyectos projektmanagement
y und
herramienta instrument
es ist
en im
que wann

ES Las plataformas conectadas deben ser independientes del hardware, la nube y los proveedores, y deben adoptar un modelo de control abierto que admita diferentes casos de uso en la nube, in situ y en el perímetro.

DE Vernetzte Plattformen sollten ohne Anbindung an einzelne Hardware- oder Cloud-Anbieter funktionieren und müssen Open Governance einsetzen, um Anwendungen in mehreren Clouds, vor Ort und in der Edge zu unterstützen.

Spanish German
plataformas plattformen
proveedores anbieter
abierto open
situ ort
perímetro edge
control governance
nube cloud
y und
deben sollten
in in
uso einsetzen
hardware hardware
de einzelne

ES Los productos devueltos deben tener todas sus etiquetas originales y deben tener su embalaje original e intacto, incluida la caja de La Sportiva, que no debe utilizarse como embalaje de envío.

DE Die zurückgegebenen Produkte müssen noch alle Originaletiketten und ihre unbeschädigte Originalverpackung haben, inkl. dem La Sportiva-Karton. Dieser darf nicht als Versandpackung verwendet werden.

Spanish German
la la
debe darf
todas alle
no nicht
e und
como als

ES Deben estar publicadas y disponibles: con las políticas no se juega al escondite. Dejamos claro el nivel que deben satisfacer nuestros equipos

DE Wir sind stets informiert und verfügbar – Wir überlassen nichts dem Zufall, sondern definieren für unsere Teams klare Leistungsziele.

Spanish German
equipos teams
y und
al dem
nuestros unsere

ES Las traducciones deben ser de excelente calidad, pero además, los archivos de cadenas también deben estar técnicamente correctos.

DE Die Übersetzung muss erstklassig sein, noch dazu müssen die Quelldateien Ihrer Anwendung technisch korrekt sein.

Spanish German
técnicamente technisch
correctos korrekt
pero noch
ser sein
de ihrer

ES De acuerdo con el RGPD, las organizaciones deben captar el consentimiento para los datos personales que recopilan y deben ser capaces de demostrar que han recibido ese consentimiento

DE Nach der DSGVO müssen Organisationen die Einwilligung für die von ihnen gesammelten personenbezogenen Daten erfassen und nachweisen können, dass sie diese Einwilligung erhalten haben

Spanish German
rgpd dsgvo
organizaciones organisationen
consentimiento einwilligung
demostrar nachweisen
y und
capaces können
datos daten
recibido haben

ES En junio de 2019, las agencias ejecutivas deben proporcionar al Congreso y a la OMB un plan para habilitar la tecnología de firma electrónica. Para diciembre de 2020, todos los formularios públicos deben tener una opción digital.

DE Im Juni 2019 müssen die Exekutivagenturen dem Kongress und der OMB einen Plan zur Ermöglichung der elektronischen Signaturtechnologie vorlegen. Bis Dezember 2020 müssen alle öffentlich zugänglichen Formulare über eine digitale Option verfügen.

Spanish German
congreso kongress
plan plan
formularios formulare
públicos öffentlich
junio juni
y und
diciembre dezember
electrónica elektronischen
opción option
todos alle
digital digitale

ES Lo primero que deben hacer los bancos digitales es que deben tener licencia

DE Das erste, was digitale Banken tun müssen, ist, dass sie lizenziert werden müssen

Spanish German
primero erste
bancos banken
digitales digitale
licencia lizenziert
es ist
los sie
que dass
hacer tun

ES Las consultas de los clientes deben ser escuchadas con atención y empatía, se deben proponer rápidamente soluciones y el agente debe ponerse en contacto con los equipos que puedan contribuir a encontrar una solución

DE Sie müssen Kundenanfragen konzentriert und einfühlsam erfassen, rasch Lösungen vorschlagen und mit allen Teams Kontakt aufnehmen, die möglicherweise an der Problembehebung mitwirken könnten

Spanish German
proponer vorschlagen
rápidamente rasch
equipos teams
y und
soluciones lösungen
contacto kontakt
consultas sie
en allen
ser könnten

ES Las personas con infección por el virus que causa la COVID-19 deben limitar el contacto con sus mascotas, y tanto ellas como las demás personas que vivan en el hogar deben lavarse las manos antes y después de entrar en contacto con sus mascotas.

DE Personen mit einer COVID-19-Infektion sollten den Kontakt mit ihren Haustieren einschränken, und sie selbst und andere Personen im Haushalt sollten sich vor und nach dem Kontakt mit ihren Haustieren die Hände waschen.

Spanish German
infección infektion
limitar einschränken
contacto kontakt
mascotas haustieren
deben sollten
y und
en el im
manos hände
demás und andere
personas personen

ES Los niños deben aprender a dedicar tiempo a lo que es importante para ellos, y los padres deben evitar convertirse en desencadenantes externos para los niños

DE Kinder müssen lernen, sich Zeit für das zu nehmen, was für sie wichtig ist, und Eltern sollten es vermeiden, selbst zu externen Auslösern zu werden

Spanish German
niños kinder
importante wichtig
padres eltern
evitar vermeiden
externos externen
tiempo zeit
y und
deben sollten
convertirse werden
es ist
lo es
a zu
para für

ES Aunque usted consigue una función de túnel dividido con ExpressVPN que le permite seleccionar aplicaciones que deben utilizar la conexión VPN y aplicaciones que deben conectarse a Internet directamente.

DE Obwohl Sie eine Split-Tunneling-Funktion mit ExpressVPN erhalten, mit der Sie Apps auswählen können, die die VPN-Verbindung und Apps verwenden sollten, die direkt mit dem Internet verbunden werden sollen.

Spanish German
expressvpn expressvpn
seleccionar auswählen
vpn vpn
función funktion
aplicaciones apps
y und
internet internet
utilizar verwenden
directamente direkt
consigue werden
aunque obwohl
deben sollten

ES Cuando los correos electrónicos de notificación deben personalizarse y los destinatarios no deben ser visibles...

DE Wenn Konfigurationselemente dynamisch in einem Listenfeld definiert werden müssen, profitieren Administratoren vom Filtern nach Ticketeigenschaften....

Spanish German
cuando wenn
ser werden
de vom

ES Cuando los correos electrónicos de notificación deben personalizarse y los destinatarios no deben ser visibles entre sí, los administradores se benefician de las notificaciones divididas por correo electrónico

DE Wenn Konfigurationselemente dynamisch in einem Listenfeld definiert werden müssen, profitieren Administratoren vom Filtern nach Ticketeigenschaften

Spanish German
administradores administratoren
benefician profitieren
cuando wenn
ser werden
de vom

ES En el caso de un niño y Machine Learning supervisado, todos los niveles deben ser supervisados y las instrucciones deben ser específicas

DE Im Falle eines Kindes und des überwachten maschinellen Lernens muss jede Stufe überwacht werden und die Anweisungen müssen spezifisch sein

Spanish German
niño kindes
machine maschinellen
learning lernens
instrucciones anweisungen
niveles stufe
específicas spezifisch
y und
en el im
el falle
ser sein

ES Los nodos de control deben ser de bajo nivel y no deben estar virtualizados por motivos de rendimiento.

DE Für eine optimale Leistung sollten keine virtualisierten, sondern Bare-Metal-Monitor-Knoten verwendet werden.

Spanish German
nodos knoten
rendimiento leistung
ser werden
no keine
deben sollten
de für

ES Críticamente, los usuarios deben actualizar sus contraseñas de iCloud si aún no lo han hecho recientemente, y deben habilitar la autenticación de dos factores (2FA) para proteger mejor su cuenta

DE Kritisch ist, dass Benutzer ihre iCloud-Kennwörter aktualisieren sollten, falls dies in letzter Zeit noch nicht geschehen ist, und sie sollten die Zwei-Faktor-Authentifizierung (2FA) aktivieren, um ihr Konto besser zu schützen

Spanish German
icloud icloud
recientemente in letzter zeit
habilitar aktivieren
autenticación authentifizierung
factores faktor
proteger schützen
usuarios benutzer
actualizar aktualisieren
y und
mejor besser
dos zwei
cuenta konto
a zu
deben sollten
no nicht
de ihr
hecho ist

ES 1. Los productos no deben haber sido usados, gastados, lavado o dañado, y deben tener puesta la etiqueta original de identificación con el sello desechable.

DE Via Dante Alighieri, 32  28060 San Pietro Mosezzo (NO) – Italien Sie finden diese Adresse auch auf dem frankierten Versandetikett und dem Rücksendeformular. Rückgabe in einem Ladengeschäft

Spanish German
y und
el dem
original einem

ES Por una parte, nuestros partners deben respetar la legislación y reglamentos aplicables en cada territorio, pero también deben cumplir una serie de reglas y principios fundamentales que figuran en nuestro código de conducta.

DE Diese Partner müssen sowohl die im jeweiligen Land geltenden Gesetze und Vorschriften einhalten, als auch eine gewisse Anzahl der in unserem Verhaltenskodex aufgeführten grundlegenden Regeln und Prinzipien.

Spanish German
partners partner
aplicables geltenden
territorio land
principios prinzipien
y und
reglas regeln
legislación gesetze
reglamentos vorschriften
en in
también auch
fundamentales grundlegenden
que sowohl

ES Si eso ocurre, se deben dividir entre los miembros de la familia o estos deben turnarse para hacerlas

DE In diesem Fall sollten sie unter den Familienmitgliedern aufgeteilt werden oder verschiedene Familienmitglieder sollten sie abwechselnd erledigen

Spanish German
deben sollten
si fall
o oder
de unter
miembros de la familia familienmitglieder

ES Se asume que los profesionales de las TI y sus equipos deben hacer más con menos. Con presupuestos limitados, deben cumplir los proyectos más rápido, acreditar el retorno de la inversión y demostrar su valor ante las partes implicadas.

DE IT-Techniker sollen mit immer weniger immer mehr leisten – sattsam bekannt. Budgets sind knapp, Projekte sollen immer schneller und dabei rentabel geliefert werden. Und Stakeholder verlangen Wertnachweise.

Spanish German
ti it
menos weniger
presupuestos budgets
proyectos projekte
rápido schneller
y und
más mehr
deben werden
con mit

ES Los flujos de trabajo de soporte deben ser ágiles, la comunicación debe producirse sin interrupciones y el seguimiento del tiempo y la facturación deben ser procesos sencillos y precisos.

DE Dafür brauchen sie straffe Abläufe, eine reibungslose Kommunikation und eine einfache, genaue Zeit- und Abrechnungserfassung.

Spanish German
comunicación kommunikation
tiempo zeit
sencillos einfache
precisos genaue
y und
flujos de trabajo abläufe
de eine
la sie

ES - Los aviones no tripulados de entre 250 y 20 kg deben registrarse antes del 30 de noviembre. Los propietarios y los pasajeros deben realizar una prueba teórica.

DE - Drohnen zwischen 250 g und 20 kg müssen vor dem 30. November registriert werden. Besitzer und Flyer müssen einen Theorie-Test für eine jährliche Gebühr von 9 GBP ablegen

Spanish German
noviembre november
propietarios besitzer
prueba test
y und

ES Todos los enlaces HTML en el nuevo sitio deben usar los URL del nuevo sitio. En otras palabras, no deben devolver 301.

DE Alle HTML-Links in der neuen Site müssen die URLs der neuen Site verwenden. Mit anderen Worten, sie sollten nicht 301 zurückgeben.

Spanish German
html html
otras anderen
devolver zurückgeben
enlaces links
sitio site
usar verwenden
url urls
en in
nuevo neuen
todos alle
no nicht
deben sollten
el der

ES Para ello deben tenerse en cuenta todos los posibles costes de los viajes y establecer reglas y pautas que los empleados deben respetar al organizar sus viajes

DE In dieser werden alle potenziellen Kosten einer Reise berücksichtigt und Regeln und Richtlinien festgelegt, die Mitarbeiter bei der Organisation einer Reise einhalten müssen

Spanish German
viajes reise
empleados mitarbeiter
respetar einhalten
organizar organisation
posibles potenziellen
establecer festgelegt
costes kosten
y und
reglas regeln
pautas richtlinien
en in
todos alle
de bei

ES Las tarjetas inteligentes también proporcionan una capa adicional de seguridad, ya que los usuarios deben conocer una contraseña o PIN y deben tener la tarjeta real para acceder a sus servicios en línea.

DE Smartcards bieten außerdem eine zusätzliche Sicherheitsebene, da Benutzer ein Kennwort oder eine PIN kennen und über die tatsächliche Karte verfügen müssen, um Zugriff auf Ihre Onlinedienste zu erhalten.

Spanish German
usuarios benutzer
real tatsächliche
adicional zusätzliche
y und
contraseña kennwort
tarjeta karte
o oder
servicios bieten
a zu
de über

ES Por ello, los interesados deben ser informados claramente de su derecho a retirar el consentimiento y deben poder hacerlo fácilmente si lo desean.

DE Infolgedessen müssen die betroffenen Personen klar über ihre Rechte zum Widerruf der Einwilligung informiert werden und dies auf Wunsch problemlos tun können.

Spanish German
interesados betroffenen
informados informiert
fácilmente problemlos
derecho rechte
y und
consentimiento einwilligung
deben können
claramente klar

ES Valoran mucho las interacciones en persona, lo que significa viajar con frecuencia. Los dispositivos deben ser portátiles y deben poder conectarse a teléfonos inteligentes.

DE Sie legen großen Wert auf persönliche Interaktionen, die mit häufigen Reisen verbunden sind. Die Geräte sollten tragbar sein und mit Smartphones verbunden werden können.

Spanish German
interacciones interaktionen
conectarse verbunden
portátiles tragbar
dispositivos geräte
y und
teléfonos inteligentes smartphones
ser sein
con mit
deben sollten
en auf

ES Esa revocación no afecta a los datos personales que se deben transferir y tratar para el procesamiento de los pagos o que se deben conservar en cumplimiento de la normativa legal.

DE Ein derartiger Widerruf wirkt sich nicht auf personenbezogene Daten aus, die zwingend zur Zahlungsabwicklung übermittelt und verarbeitet werden müssen oder die aufgrund gesetzlicher Vorschriften aufbewahrt werden müssen.

Spanish German
revocación widerruf
procesamiento verarbeitet
conservar aufbewahrt
normativa vorschriften
legal gesetzlicher
pagos zahlungsabwicklung
y und
no nicht
datos daten
de aufgrund
o oder
se sich
en auf

ES Los empleados deben respetar los controles de acceso físico que WORLDSENSING ha establecido y utilizarlos según lo previsto. No deben eludir dichos controles, incluso cuando se les brinde la oportunidad (por ejemplo, el seguimiento).

DE Die Mitarbeiter müssen die physischen Zugangskontrollen, die WORLDSENSING eingerichtet hat, respektieren und bestimmungsgemäß nutzen. Sie dürfen solche Kontrollen nicht umgehen, auch wenn ihnen die Möglichkeit dazu gegeben wird (z. B. Tailgating).

Spanish German
empleados mitarbeiter
respetar respektieren
controles kontrollen
físico physischen
establecido eingerichtet
eludir umgehen
no nicht
y und
oportunidad möglichkeit
ejemplo z
cuando wenn

ES Los empleados deben respetar una política de escritorio clara y deben asegurarse de que no se deja ninguna información confidencial a la que puedan acceder personas no autorizadas.

DE Die Mitarbeiter müssen eine klare Schreibtischrichtlinie einhalten und sicherstellen, dass keine vertraulichen Informationen für Unbefugte zugänglich sind.

Spanish German
respetar einhalten
clara klare
información informationen
empleados mitarbeiter
y und
no keine
asegurarse sicherstellen
confidencial die
de für
una eine

ES A partir del 14 de diciembre, los niños de entre 5 y 11 años deben demostrar una dosis de vacuna para entrar a esos lugares. A partir del 28 de enero, deben demostrar pruebas de dos vacunas.

DE Ab dem 14. Dezember müssen Kinder zwischen 5 und 11 Jahren einen Nachweis über eine Impfungs Dosis für die Teilnahme an diesen Veranstaltungsorten aufweisen. Ab dem 28. Januar müssen Sie beweisen, dass zwei Impfungen.

Spanish German
niños kinder
dosis dosis
vacunas impfungen
lugares veranstaltungsorten
diciembre dezember
y und
enero januar
años jahren
esos sie

ES Los niños menores de 5 años que no hayan tenido la vacuna deben usar una mascarilla y deben ir acompañados por un padre o guardián

DE Kinder unter 5, die den Impfstoff nicht hatten, sind verpflichtet, eine Maske zu tragen und müssen von einem Elternteil oder Erziehungsberechtigten begleitet werden

Spanish German
vacuna impfstoff
mascarilla maske
acompañados begleitet
padre elternteil
usar tragen
niños kinder
y und
a zu
tenido hatten
no nicht
o oder
de unter
una eine
un einem

ES Las cuentas inactivas deben eliminarse lo antes posible y sus credenciales deben borrarse del sistema.

DE Inaktive Konten sollten schnellstmöglich gelöscht und die zugehörigen Zugangsdaten aus dem System entfernt werden.

Spanish German
credenciales zugangsdaten
sistema system
deben sollten
y und
cuentas konten
lo entfernt
sus werden

ES Las organizaciones deben ser lo más receptivas posibles ante las oportunidades y los cambios repentinos. La toma de decisiones se está convirtiendo en un proceso mucho más continuo, en el que las organizaciones deben mantener sus opciones abiertas.

DE Unternehmen müssen bei Chancen sowie Störungen so reaktionsfähig wie möglich sein. Die Entscheidungsfindung wird immer mehr zu einem kontinuierlichen Prozess, in dem Organisationen sich mehrere Möglichkeiten offenhalten müssen.

Spanish German
proceso prozess
organizaciones organisationen
toma de decisiones entscheidungsfindung
en in
oportunidades chancen
continuo kontinuierlichen
ser sein
que immer

ES Tendrá que agregar los servidores de nombres que se enumeran a su DNS en su Registrador.Estos servidores de nombres deben mostrarse en la pantalla y deben comenzar con MDNS

DE Sie müssen die in Ihrem Kanzlerin aufgelisteten Namenserver hinzuzufügen.Diese NamerversEners sollten auf dem Bildschirm angezeigt werden und sollten mit beginnen MDNs

Spanish German
agregar hinzuzufügen
comenzar beginnen
pantalla bildschirm
y und
deben sollten
mostrarse angezeigt
en in
de mit
su ihrem

ES Los vendedores online deben asegurarse de que su tienda permite a los clientes finales ejercer todos sus derechos respecto al tratamiento de los datos personales. Por tanto, los vendedores online deben permitir a sus clientes:

DE E-Händler müssen sich vergewissern, dass Ihr Shop den Endkunden alle Rechte in Bezug auf die Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten einräumt. In diesem Zusammenhang müssen E-Händler ihren Kunden Folgendes ermöglichen:

Spanish German
vendedores händler
tienda shop
derechos rechte
tratamiento verarbeitung
datos daten
clientes kunden
todos alle
permitir ermöglichen
de folgendes
su ihrer
a ihr
personales personenbezogenen
los die

ES Antes de implementar una CMDB, los responsables deben saber que los datos de la CMDB deben actualizarse periódicamente

DE Die Verantwortlichen müssen sich vor der Einführung einer CMDB im Klaren sein, dass die enthaltenen Daten regelmäßig aktualisiert werden müssen

Spanish German
cmdb cmdb
responsables verantwortlichen
actualizarse aktualisiert
periódicamente regelmäßig
datos daten

ES Los puntos transparentes muestran el nivel de llenado y las tapas deben ser fáciles de abrir y cerrar, también deben ser impermeables

DE Sichtstreifen zeigen die Füllhöhe, Verschlüsse müssen einfach zu öffnen bzw

Spanish German
muestran zeigen
fáciles einfach
abrir öffnen
y bzw

ES Usa las marcas registradas de Unity solamente como adjetivos. Las marcas registradas son adjetivos: deben describir y modificar algo, y no deben utilizarse como nombres o verbos. Por ejemplo:

DE Verwenden Sie Unity-Markenzeichen nur als Adjektive. Markenzeichen sind Adjektive: sie dienen der Beschreibung oder näheren Bestimmung und sollten nicht als Substantive oder Verben verwendet werden. Zum Beispiel:

Spanish German
marcas markenzeichen
describir beschreibung
y und
no nicht
deben sollten
o oder
ejemplo beispiel
usa verwenden
como als
son sind

ES El parámetro engine que TeXLive.net u Overleaf deben usar en caso de no haberlo especificado a través de los comentarios % !TeX de los ejemplos. (Las opciones-dev y context no deben usarse en Overleaf.)

DE Die engine die von TeXLive.net oder Overleaf benutzt werden soll, wenn keine direkte Wahl über % !TeX Kommentare im Beispiel getroffen wird. (Die -dev und context Optionen sollten nicht mit Overleaf verwendet werden.)

Spanish German
engine engine
comentarios kommentare
y und
opciones optionen
ejemplos beispiel
usar benutzt
deben sollten
usarse verwendet werden

ES Maritim es de la opinión de que las personas que contribuyen a nuestro éxito mediante su trabajo deben tener asegurados los derechos humanos básicos y no deben sufrir lesiones físicas o mentales en el curso de su trabajo

DE Maritim ist der Überzeugung, dass Menschen, die durch ihre Arbeit unseren Erfolg mittragen, ein verbrieftes Recht auf die menschlichen Grundrechte haben und bei ihrer Arbeit weder körperlich noch geistig Schaden nehmen dürfen

Spanish German
éxito erfolg
derechos recht
y und
es ist
no weder
de bei
personas menschen
humanos menschlichen
que dürfen

ES Puede enviar tantas solicitudes dentro de una prueba como desee. Tenga en cuenta que todas las solicitudes deben agregarse a la prueba en el orden en que deben ejecutarse.

DE Sie können beweitete Anforderungen innerhalb eines Tests senden, wie Sie möchten. Beachten Sie, dass alle Anforderungen dem Test in der Reihenfolge hinzugefügt werden müssen, in der sie ausgeführt werden müssen.

Spanish German
orden reihenfolge
puede können
prueba test
en in
todas alle
a senden

Showing 50 of 50 translations