PT Nada de anúncios na página. Nada de anúncios de vídeo precedentes ou intermediários. Nada de pop-ups. E sabe aquilo que faz os anúncios seguirem você de site em site? Nada daquilo também.
"nada ao acaso" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:
Portuguese | German |
---|---|
nada | keine |
ou | oder |
seguirem | folgen |
PT Ao implementar o DMARC, não só elimina a falsificação de e-mails, como também pode utilizar os relatórios detalhados para alterar a sua estratégia de conteúdo em tempo real. Não deixe nada ao acaso.
DE Wenn Sie DMARC implementieren, eliminieren Sie nicht nur E-Mail-Spoofing, sondern können die detaillierten Berichte nutzen, um Ihre Content-Strategie im Handumdrehen zu ändern. Überlassen Sie nichts dem Zufall.
Portuguese | German |
---|---|
implementar | implementieren |
dmarc | dmarc |
falsificação | spoofing |
utilizar | nutzen |
relatórios | berichte |
detalhados | detaillierten |
estratégia | strategie |
conteúdo | content |
PT Projetado por nossos especialistas em sono, nossa nova roupa de cama garante um conforto extraordinário. Cada detalhe foi pensado, desenvolvido e testado para não deixar nada ao acaso: o mais difícil será sair da cama!
DE Schlafkomfort-Konzept herausragenden Komfort. Jedes Detail wurde so durchdacht, entwickelt und getestet, dass nichts dem Zufall überlassen bleibt: Es wird Ihnen schwerfallen, Ihr Bett zu verlassen!
Portuguese | German |
---|---|
cama | bett |
conforto | komfort |
detalhe | detail |
pensado | durchdacht |
e | und |
testado | getestet |
PT Ao implementar o DMARC, não só elimina a falsificação de e-mails, como também pode utilizar os relatórios detalhados para alterar a sua estratégia de conteúdo em tempo real. Não deixe nada ao acaso.
DE Wenn Sie DMARC implementieren, eliminieren Sie nicht nur E-Mail-Spoofing, sondern können die detaillierten Berichte nutzen, um Ihre Content-Strategie im Handumdrehen zu ändern. Überlassen Sie nichts dem Zufall.
Portuguese | German |
---|---|
implementar | implementieren |
dmarc | dmarc |
falsificação | spoofing |
utilizar | nutzen |
relatórios | berichte |
detalhados | detaillierten |
estratégia | strategie |
conteúdo | content |
PT Não deixamos nada ao acaso para a sua maior satisfação!
DE Wir überlassen nichts dem Zufall für Ihre größte Zufriedenheit!
Portuguese | German |
---|---|
maior | größte |
satisfação | zufriedenheit |
PT Criptografia Forense: Não deixar nada ao acaso
DE Forensische Verschlüsselung: Nichts dem Zufall überlassen
Portuguese | German |
---|---|
criptografia | verschlüsselung |
forense | forensische |
ao | dem |
deixar | überlassen |
PT Em qualquer caso, jogar ao acaso não conduzirá a nada de bom, mas apenas contribuirá para a derrota e profunda desilusão.
DE Auf jeden Fall führt ein unüberlegtes Vorgehen zu nichts Gutem, sondern nur zu einer Niederlage und tiefen Enttäuschung.
Portuguese | German |
---|---|
caso | fall |
bom | gutem |
e | und |
PT O nosso conjunto completo de protocolos de segurança de correio electrónico não deixa nada ao acaso, e garante-lhe sempre informação actualizada sobre tudo no seu domínio.
DE Unsere komplette Suite von E-Mail-Sicherheitsprotokollen überlässt nichts dem Zufall und stellt sicher, dass Sie immer aktuelle Informationen über alles in Ihrer Domain haben.
Portuguese | German |
---|---|
e | und |
informação | informationen |
PT É por isso que não deixamos nada ao acaso - sua privacidade e segurança de informações pessoais incluídas
DE Darum überlassen wir auch nichts dem Zufall - das gilt auch beim Schutz Ihrer Privatsphäre und Ihrer persönlichen Daten
PT Em resumo, se o resultado for estatisticamente significativo, quer dizer que é improvável que tenha ocorrido por acaso
DE Kurz gesagt, wenn das Ergebnis statistisch signifikant ist, bedeutet das, dass es unwahrscheinlich ist, dass es durch Zufall entstanden ist
Portuguese | German |
---|---|
resumo | kurz |
resultado | ergebnis |
improvável | unwahrscheinlich |
PT A diferença é tão pequena que pode ser explicada como um acaso, então se o mesmo teste for feito novamente, há uma boa chance de os resultados serem diferentes
DE Der Unterschied ist so gering, dass er durch Zufall erklärt werden könnte – und wenn du den gleichen Test noch einmal durchführst, besteht eine gute Chance, dass du andere Ergebnisse bekommst
Portuguese | German |
---|---|
teste | test |
boa | gute |
chance | chance |
resultados | ergebnisse |
PT Não é por acaso que as salas de mensageiro e esses outros recursos de vídeo estão chegando em um momento em que muitos mais precisam deles.
DE Es ist kein Zufall, dass Messenger Rooms und diese anderen Videofunktionen zu einer Zeit kommen, in der viele sie am meisten brauchen.
Portuguese | German |
---|---|
momento | zeit |
precisam | brauchen |
salas | rooms |
PT A Suíça é considerada o "Castelo de água" da Europa. E não por acaso: alguns dos rios mais longos do continente nascem aqui em nosso país. Venha descobrir os mais lindos lagos, rios, riachos, cataratas e desfiladeiros suíços.
DE Die Schweiz gilt als Wasserschloss Europas. Das verwundert kaum, wenn man bedenkt, dass einige der längsten Flüsse des Kontinents hier entspringen. Entdecken Sie die schönsten Seen, Ströme, Bäche, Wasserfälle und Schluchten unseres Landes.
Portuguese | German |
---|---|
europa | europas |
rios | flüsse |
descobrir | entdecken |
lagos | seen |
PT Em teoria, você está pronto para dizer “não”. Mas você não quer deixar isso ao acaso. Aqui estão alguns vídeos que mostram como dizer “não”
DE Theoretisch sind Sie bereit, "Nein" zu sagen. Aber Sie wollen das nicht dem Zufall überlassen. In den folgenden Videos sehen Sie, wie Sie "Nein" sagen können.
Portuguese | German |
---|---|
pronto | bereit |
dizer | sagen |
vídeos | videos |
deixar | überlassen |
Portuguese | German |
---|---|
perder | verlieren |
telefone | telefon |
protegido | geschützt |
senha | passwort |
digitar | eingeben |
toda | jedes |
PT ?O crescimento não ocorre pela sorte ou pelo acaso; É o resultado de pessoas trabalhando juntas ?.
DE ?Wachstum kommt nicht durch Glück oder Zufall; es ist das Ergebnis von Menschen, die zusammen arbeiten.?
Portuguese | German |
---|---|
crescimento | wachstum |
sorte | glück |
ou | oder |
resultado | ergebnis |
pessoas | menschen |
trabalhando | arbeiten |
juntas | zusammen |
PT O LG Gram 16 faz com que pareça muito mais que você está usando um monitor que por acaso está conectado a um laptop, ao invés de uma tela de laptop
DE Das LG Gram 16 lässt es so viel mehr so erscheinen, als würden Sie einen Monitor verwenden, der zufällig an einen Laptop angeschlossen ist, anstatt an einen Laptop-Bildschirm
Portuguese | German |
---|---|
pareça | erscheinen |
usando | verwenden |
laptop | laptop |
lg | lg |
PT Por acaso, ele também é um colaborador de tinturas de bolso, então pedimos que ele fornecesse seus pensamentos e sugestões sobre o tema quente de hábitos de jogo não saudáveis e o que você pode fazer sobre eles…
DE Er ist zufällig auch ein eingefleischter Pocket-Lint-Mitwirkender. Deshalb haben wir ihn gebeten, seine Gedanken und Vorschläge zum heißen Thema ungesunde Spielgewohnheiten und was Sie dagegen tun können, vorzulegen.
Portuguese | German |
---|---|
colaborador | mitwirkender |
bolso | |
pensamentos | gedanken |
e | und |
sugestões | vorschläge |
tema | thema |
PT Por um acaso você está procurando por uma solução baseada em nuvem? Conheça o Splashtop Enterprise
DE Sie suchen alternativ nach einer cloudbasierten Lösung? Werfen Sie einen Blick auf Splashtop Enterprise!
Portuguese | German |
---|---|
procurando | suchen |
solução | lösung |
splashtop | splashtop |
enterprise | enterprise |
PT Em 1952, o local de reserva para as provas de patinação de velocidade era o rinque Hamar, a cidade que por acaso sediou a patinação de velocidade dos Jogos Olímpicos de Lillehammer em 1994.
DE 1952 war die Eishalle in Hamar der Ersatzort für die Eisschnelllauf-Wettbewerbe, eine Stadt, die auch 1994 bei den Olympischen Spielen in Lillehammer Schauplatz des Eisschnelllaufs war.
Portuguese | German |
---|---|
jogos | spielen |
jogos olímpicos | olympischen |
PT O Pixel 6 - é claro - é lançado com ele funcionando fora da caixa. Portanto, se por acaso você comprar um desses, será um dos primeiros consumidores a obter a versão oficial lançada.
DE Das Pixel 6 startet natürlich mit dem Auspacken. Wenn Sie also eines davon kaufen, gehören Sie zu den ersten Verbrauchern, die die offiziell veröffentlichte Version erhalten.
Portuguese | German |
---|---|
pixel | pixel |
consumidores | verbrauchern |
oficial | offiziell |
PT Caso não apareça a opção para alterar o seu nome de utilizador, pode ter escolhido manter o seu nome de utilizador por acaso ou já passaram mais de 30 dias desde a última atualização da sua conta.
DE Wenn diese Option nicht angezeigt wirst, heißt das entweder, dass du versehentlich ausgewählt hast, dass du deinen aktuellen Benutzernamen behalten willst, oder, dass es mehr als 30 Tage her ist, dass du deinen Account aktualisiert hast.
Portuguese | German |
---|---|
opção | option |
utilizador | benutzernamen |
escolhido | ausgewählt |
manter | behalten |
dias | tage |
conta | account |
PT Por acaso você agora tem uma ideia de como personalizar o layout do OG para o seu site, e spam (apenas um pouco) nos grupos e nas comunidades das redes sociais?
DE Vielleicht hatten Sie inzwischen eine neue Idee, wie sie das Layout des Auftritts für Ihre Seite verbessern, und Spam (nur ein klein wenig) in Ihren Gruppen und sozialen Netzwerken verbreitet?
Portuguese | German |
---|---|
agora | neue |
ideia | idee |
layout | layout |
site | seite |
spam | spam |
redes | netzwerken |
Portuguese | German |
---|---|
migração | migration |
confie | vertrauen |
especialistas | experten |
PT do suporte, enviar-lhe-ámos uma ao acaso na entrega.
DE der Halterung. Wir wählen zufällig eine davon für die Lieferung.
Portuguese | German |
---|---|
suporte | halterung |
entrega | lieferung |
PT Felizmente, ele tem a ajuda de um grupo americano, que por acaso é liderado pelos pais de Batman.
DE Glücklicherweise hat er Hilfe von einer amerikanischen Gruppe, die zufällig von Batmans Eltern angeführt wird.
Portuguese | German |
---|---|
felizmente | glücklicherweise |
ajuda | hilfe |
americano | amerikanischen |
pais | eltern |
PT A 16 de abril de 2021, o Conselho Executivo da UNESCO aprovou a candidatura de Santa Teresinha do Menino Jesus para a bienal de 2022/2023, na ocasião do 150º aniversário do seu nascimento. Note-se também que, por acaso, 2023 será também o an...
DE Am 16. April hat der Exekutivrat der UNESCO anlässlich des 150jährigen Geburtstags die Kandidatur Thereses von Lisieux für die Biennale 2022/2023 approbiert, was mit der Hundertjahrfeier ihrer Seligsprechung (29.4.1923) zusammenfällt. Präsent...
Portuguese | German |
---|---|
abril | april |
unesco | unesco |
Portuguese | German |
---|---|
melhore | verbessern |
prateleiras | regale |
regiões | regionen |
receita | umsatz |
marca | marke |
deixar | überlassen |
lojas | geschäften |
PT do suporte, enviar-lhe-ámos uma ao acaso na entrega.
DE der Halterung. Wir wählen zufällig eine davon für die Lieferung.
Portuguese | German |
---|---|
suporte | halterung |
entrega | lieferung |
PT O Pixel 6 - é claro - é lançado com ele funcionando fora da caixa. Portanto, se por acaso você comprar um desses, será um dos primeiros consumidores a obter a versão oficial lançada.
DE Das Pixel 6 startet natürlich mit dem Auspacken. Wenn Sie also eines davon kaufen, gehören Sie zu den ersten Verbrauchern, die die offiziell veröffentlichte Version erhalten.
Portuguese | German |
---|---|
pixel | pixel |
consumidores | verbrauchern |
oficial | offiziell |
PT Por um acaso você está procurando por uma solução baseada em nuvem? Conheça o Splashtop Enterprise
DE Sie suchen alternativ nach einer cloudbasierten Lösung? Werfen Sie einen Blick auf Splashtop Enterprise!
Portuguese | German |
---|---|
procurando | suchen |
solução | lösung |
splashtop | splashtop |
enterprise | enterprise |
PT Deixe o acaso organizar sua lista
DE Lassen Sie den Zufall Ihre Liste sortieren
Portuguese | German |
---|---|
deixe | lassen |
organizar | sortieren |
lista | liste |
PT Sorteio por sorteio, algoritmo do acaso
DE Zufällige Auslosung, Zufallsalgorithmus
Portuguese | German |
---|---|
migração | migration |
confie | vertrauen |
especialistas | experten |
PT ?O crescimento não ocorre pela sorte ou pelo acaso; É o resultado de pessoas trabalhando juntas ?.
DE ?Wachstum kommt nicht durch Glück oder Zufall; es ist das Ergebnis von Menschen, die zusammen arbeiten.?
Portuguese | German |
---|---|
crescimento | wachstum |
sorte | glück |
ou | oder |
resultado | ergebnis |
pessoas | menschen |
trabalhando | arbeiten |
juntas | zusammen |
PT Aprendeu esta nova técnica ao acaso e, como consequência, transformou o seu blog de viagem em uma página dedicada ao tecido XL
DE Er lernte diese neue Technik versehentlich und verwandelte seinen Reiseblog in eine Seite, die dem XL-Stoff gewidmet war
Portuguese | German |
---|---|
nova | neue |
técnica | technik |
página | seite |
tecido | stoff |
PT Não é por acaso que as salas de mensageiro e esses outros recursos de vídeo estão chegando em um momento em que muitos mais precisam deles.
DE Es ist kein Zufall, dass Messenger Rooms und diese anderen Videofunktionen zu einer Zeit kommen, in der viele sie am meisten brauchen.
Portuguese | German |
---|---|
momento | zeit |
precisam | brauchen |
salas | rooms |
PT GoldenEye viu um novo Bond, Pierce Brosnan, e novos gadgets - em particular, uma caixa de telefone mortal que incorporava um grande airbag que esmaga qualquer um que por acaso esteja lá dentro. Mortal.
DE GoldenEye sah einen neuen Bond, Pierce Brosnan und neue Geräte – insbesondere eine tödliche Telefonzelle, die einen großen Airbag enthielt, der jeden zerquetscht, der sich zufällig darin aufhält. Tötlich.
Portuguese | German |
---|---|
viu | sah |
dentro | darin |
PT No processo de terminar seu traje para o Vingador-Con (pense em quadrinhos, mas para o MCU) ela acrescenta um toque final de uma antiga pulseira de herança de família que, por acaso, a imbui de poderes semelhantes aos de seu Vingador favorito.
DE Bei der Fertigstellung ihres Kostüms für die Avenger-Con (eine Art Comic-Con, aber für das MCU) fügt sie als letzten Schliff ein altes Familienerbstück als Armband hinzu, das ihr zufällig ähnliche Kräfte verleiht wie das ihres Lieblings-Rächers.
Portuguese | German |
---|---|
mcu | mcu |
acrescenta | fügt |
final | letzten |
pulseira | armband |
poderes | kräfte |
semelhantes | ähnliche |
PT A Suíça é considerada o "Castelo de água" da Europa. E não por acaso: alguns dos rios mais longos do continente nascem aqui em nosso país. Venha descobrir os mais lindos lagos, rios, riachos, cataratas e desfiladeiros suíços.
DE Die Schweiz gilt als Wasserschloss Europas. Das verwundert kaum, wenn man bedenkt, dass einige der längsten Flüsse des Kontinents hier entspringen. Entdecken Sie die schönsten Seen, Ströme, Bäche, Wasserfälle und Schluchten unseres Landes.
Portuguese | German |
---|---|
europa | europas |
rios | flüsse |
descobrir | entdecken |
lagos | seen |
PT Por um acaso, venho praticando "por acidente" a técnica Feynman respondendo a perguntas na seção Trello da
DE Tatsächlich habe ich die Feynman-Methode unbewusst angewandt, als ich im Trello-Bereich der
Portuguese | German |
---|---|
técnica | methode |
seção | bereich |
trello | trello |
PT Você não alcança isso por acaso
DE Dieses Ziel lässt sich nicht ohne Planung erreichen
Portuguese | German |
---|---|
não | nicht |
isso | dieses |
PT Não deixamos sua transformação cultural ao acaso. Ajudamos você a defini-la, projetá-la e nutri-la para que ela apoie sua estratégia e o prepare para seguir em frente.
DE Wir überlassen Ihre kulturelle Transformation nicht dem Zufall. Wir unterstützen Sie bei ihrer Definition, Konzeption und Nutzung – damit sie Ihre Strategie und Ihre Entwicklung unterstützt.
Portuguese | German |
---|---|
transformação | transformation |
cultural | kulturelle |
ajudamos | wir unterstützen |
e | und |
estratégia | strategie |
PT A inovação não acontece por acaso
DE Innovation geschieht nicht zufällig
Portuguese | German |
---|---|
inovação | innovation |
não | nicht |
acontece | geschieht |
PT Tatiana Maslany é estrela como Jennifer Walters, uma jovem advogada que, por acaso, é prima de Bruce Banner.
DE Tatiana Maslany spielt die Rolle von Jennifer Walters, einer jungen Anwältin, die zufällig mit Bruce Banner verwandt ist.
Portuguese | German |
---|---|
jovem | jungen |
banner | banner |
jennifer | jennifer |
PT Por acaso, ele também é um colaborador de tinturas de bolso, então pedimos que ele fornecesse seus pensamentos e sugestões sobre o tema quente de hábitos de jogo não saudáveis e o que você pode fazer sobre eles…
DE Er ist zufällig auch ein eingefleischter Pocket-Lint-Mitwirkender. Deshalb haben wir ihn gebeten, seine Gedanken und Vorschläge zum heißen Thema ungesunde Spielgewohnheiten und was Sie dagegen tun können, vorzulegen.
Portuguese | German |
---|---|
colaborador | mitwirkender |
bolso | |
pensamentos | gedanken |
e | und |
sugestões | vorschläge |
tema | thema |
PT Portanto, se você fizer isso por acaso tiver uma sala principal Nintendo Switch e um Switch Lite para viajar (um cenário raro, admitiremos), você terá que começar duas aventuras totalmente separadas.
DE Wenn du also zufällig eine Nintendo Switch für dein Wohnzimmer und eine Switch Lite für unterwegs hast (ein seltenes Szenario, wie wir zugeben), musst du zwei völlig unterschiedliche Abenteuer beginnen.
Portuguese | German |
---|---|
portanto | also |
sala | wohnzimmer |
nintendo | nintendo |
switch | switch |
cenário | szenario |
começar | beginnen |
aventuras | abenteuer |
totalmente | völlig |
PT Formado como Engenheiro Superior em Telecomunicações, o acaso me levou ao setor da tradução onde, depois de alguns anos, descobri um outro lado do mundo da tecnologia enquanto traduzia o que outros escreveram sobre aplicativos mobiles e...
DE Als gelernter Ingenieur für Telekommunikation führte mich der Zufall in die Übersetzungsbranche. Dort entdeckte ich nach wenigen Jahren eine andere Seite der Technikwelt, als ich übersetzte, was andere über mobile Anwendungen und Software...
Portuguese | German |
---|---|
engenheiro | ingenieur |
telecomunicações | telekommunikation |
levou | führte |
anos | jahren |
lado | seite |
Showing 50 of 50 translations