Translate "pacientes incluso" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "pacientes incluso" from Spanish to German

Translation of Spanish to German of pacientes incluso

Spanish
German

ES Incluso después de esta pandemia, el centro de triaje continuará brindando adaptaciones adicionales para los pacientes y se utilizará para facilitar la limitación del contacto con pacientes potencialmente contagiosos.

DE Selbst nach der Pandemie wird das Triage-Zentrum weiterhin zusätzliche Räumlichkeiten für Patienten bieten und den Kontakt mit potenziell infizierten Personen verringern.

Spanish German
pandemia pandemie
centro zentrum
adicionales zusätzliche
pacientes patienten
contacto kontakt
potencialmente potenziell
brindando bieten
y und

ES Los vídeos sobre medicamentos para pacientes, presentados por VUCA Health, ayudan a las farmacias a ofrecer niveles mejorados de eficiencia operativa, seguridad médica y educación para pacientes.

DE Medikationsvideos für Patienten die von VUCA Health vorgestellt werden, unterstützen Apotheken bei einer höheren operativen Effizienz, Arzneimittelsicherheit und Patientenaufklärung.

Spanish German
pacientes patienten
presentados vorgestellt
ayudan unterstützen
farmacias apotheken
eficiencia effizienz
operativa operativen
health health
y und

ES Capta nuevas preguntas de los pacientes para que puedas hacer un seguimiento de los posibles pacientes de manera oportuna.

DE Erfassen Sie neue Patientenanfragen, damit Sie rechtzeitig bei potenziellen Patienten nachfassen können.

Spanish German
nuevas neue
pacientes patienten
oportuna rechtzeitig
posibles potenziellen
para erfassen
preguntas sie

ES La empresa proporciona las herramientas necesarias para ayudar a mejorar la seguridad de los pacientes, garantizar el cumplimiento y elevar la calidad de la atención que reciben los pacientes.

DE Das Unternehmen bietet Tools an, die erforderlich sind, um die Sicherheit von Patienten zu verbessern, die Medikamententreue sicherzustellen und die Qualität der Versorgung zu erhöhen, mit der die Patienten behandelt werden.

Spanish German
empresa unternehmen
necesarias erforderlich
atención versorgung
seguridad sicherheit
garantizar sicherzustellen
y und
reciben werden
proporciona bietet
herramientas tools
mejorar verbessern
pacientes patienten
a zu
calidad qualität

ES La misión de la empresa es proporcionar las herramientas necesarias para ayudar a mejorar la seguridad de los pacientes, garantizar el cumplimiento y elevar la calidad de la atención que reciben los pacientes.

DE Das Leitbild des Unternehmens ist das Anbieten von Tools, die erforderlich sind, um die Sicherheit von Patienten zu verbessern, die Medikamententreue sicherzustellen und die Qualität der Versorgung zu erhöhen, mit der die Patienten behandelt werden.

Spanish German
empresa unternehmens
proporcionar anbieten
necesarias erforderlich
atención versorgung
seguridad sicherheit
garantizar sicherzustellen
y und
herramientas tools
mejorar verbessern
pacientes patienten
reciben werden
es ist
a zu
calidad qualität

ES el día 1 seguido de 100 mg los días 2 a 10 en infusiones diarias únicas en 150 pacientes) por sobre los del tratamiento estándar en 76 pacientes

DE an Tag 1, gefolgt von 100 mg an Tag 2 bis 10 als einmal tägliche Infusionen bei 150 Patienten) wurden bei 76 Patienten keine statistisch signifikanten Vorteile beobachtet, die über die der Standardbehandlung hinausgingen

Spanish German
seguido gefolgt
mg mg
pacientes patienten
día tag
diarias tägliche

ES Un grupo estaba formado por pacientes con atención hospitalaria fuera de la UCI y otro por pacientes en estado crítico que requerían atención en la UCI en el momento de la inscripción

DE Eine Gruppe bestand aus Patienten mit Krankenhausversorgung ohne Intensivstation und einer anderen Gruppe aus schwer kranken Patienten, die bei der Aufnahme in die Studie eine intensivmedizinische Versorgung benötigten

Spanish German
pacientes patienten
atención versorgung
otro anderen
y und
en in
grupo gruppe

ES Analice la atención a los pacientes para descubrir ineficiencias que posibiliten cambios que ayuden a mejorar los resultados, a reducir la duración del ingreso y a enriquecer la satisfacción de los pacientes.

DE Die Patientenversorgung analysieren, um Ineffizienzen aufzudecken und Prozessverbesserungen zu ermöglichen, Behandlungsergebnisse verbessern, Verweildauern verkürzen und die Patientenzufriedenheit erhöhen.

Spanish German
analice analysieren
descubrir aufzudecken
ineficiencias ineffizienzen
reducir verkürzen
y und
mejorar verbessern
pacientes zu

ES Nuestras soluciones inteligentes lo acercan a sus pacientes y descubren innovaciones atractivas para la supervisión de pacientes, el diagnóstico remoto, la salud en el hogar y la formación médica.

DE Unsere intelligenten Lösungen bringen Sie Ihren Patienten näher und decken spannende Entwicklungen in den Bereichen Patientenüberwachung, Ferndiagnose, häusliche Gesundheit und medizinische Ausbildung auf.

Spanish German
soluciones lösungen
inteligentes intelligenten
pacientes patienten
innovaciones entwicklungen
supervisión überwachung
formación ausbildung
y und
médica medizinische
en in
de den

ES Los pacientes que se diagnostican con enfermedades graves o sufren lesiones críticas con frecuencia experimentan cambios emocionales extremos mientras están en una instalación, al igual que los amigos y familiares de los pacientes

DE Patienten, bei denen schwere Erkrankungen diagnostiziert werden oder die schwere Verletzungen erleiden, erleben in einer Einrichtung häufig extreme emotionale Schwankungen – ebenso wie die Freunde und Angehörigen der Patienten

Spanish German
pacientes patienten
enfermedades erkrankungen
lesiones verletzungen
frecuencia häufig
experimentan erleben
emocionales emotionale
instalación einrichtung
o oder
igual wie
y und
en in
amigos freunde
de die

ES Foto de archivo — Joven médico escucha atentamente las quejas de los pacientes, con las manos juntas una encima de la otra. Los médicos y los pacientes se sientan y hablan con el paciente sobre la medicación.

DE Standard-Bild — Junge Ärztin hört Patientenbeschwerden aufmerksam zu, Hände übereinander gefaltet. Ärzte und Patienten sitzen und sprechen mit dem Patienten über Medikamente.

ES Joven médico escucha atentamente las quejas de los pacientes, con las manos juntas una encima de la otra. Los médicos y los pacientes se sientan y hablan con el paciente sobre la medicación.

DE Junge Ärztin hört Patientenbeschwerden aufmerksam zu, Hände übereinander gefaltet. Ärzte und Patienten sitzen und sprechen mit dem Patienten über Medikamente.

Spanish German
joven junge
y und
pacientes patienten
manos hände

ES Se desconoce la farmacocinética del remdesivir en pacientes gravemente enfermos, o en pacientes con deterioro de la función renal o hepática, y se desconoce si se necesita algún ajuste de la dosis.

DE Die Pharmakokinetik von Remdesivir bei schwer kranken Patienten oder bei Patienten mit Nieren- oder Leberfunktionsstörungen sowie die notwendige Dosierungsanpassung sind nicht bekannt.

Spanish German
pacientes patienten
o oder

ES Se inició el remdesivir (200 mg el día 1, seguidos de 100 mg al día) dentro de los 12 días siguientes al comienzo de los síntomas en 158 pacientes, y 79 pacientes recibieron placebo; 1 paciente se retiró del estudio

DE Remdesivir (200 mg an Tag 1, gefolgt von 100 mg täglich) wurde innerhalb von 12 Tagen nach Einsetzen der Symptome bei 158 Patienten eingesetzt und 79 Patienten erhielten ein Placebo; ein Patient trat zurück

Spanish German
mg mg
síntomas symptome
recibieron erhielten
y und
a an
día tag
pacientes patienten
días tagen
en innerhalb

ES Los pacientes de este estudio que recibieron un régimen de 10 días tuvieron una mejoría similar en el estado clínico en comparación con los pacientes que recibieron el esquema de 5 días

DE Diejenigen Patienten in dieser Studie, welche ein Regime von 10 Tagen erhielten, zeigten im Vergleich zu Patienten mit einem 5-tägigen Regime eine ähnliche Verbesserung des klinischen Status

Spanish German
estudio studie
recibieron erhielten
estado status
clínico klinischen
similar ähnliche
en el im
pacientes patienten
comparación vergleich
a zu
en in
días tagen
mejor verbesserung

ES Más de la mitad de los pacientes de ambos grupos de tratamiento fueron dados de alta del hospital para el día 14 [17], y los pacientes que recibieron tratamiento más temprano respondieron mejor [18]

DE Mehr als die Hälfte der Patienten in beiden Behandlungsgruppen wurde bis Tag 14 aus dem Krankenhaus entlassen [17], und die Patienten, welche die Behandlung früher erhielten, sprachen besser an [18]

Spanish German
pacientes patienten
tratamiento behandlung
hospital krankenhaus
recibieron erhielten
y und
fueron wurde
día tag
mejor besser
más mehr
ambos beiden

ES El estudio demuestra el potencial de que algunos pacientes puedan ser tratados con un régimen de 5 días, lo que podría ampliar significativamente el número de pacientes que podrían ser tratados con el suministro actual de remdesivir [18].

DE Die Studie demonstriert das Potenzial für einige Patienten, mit einem 5-Tage-Regime behandelt zu werden, was die Anzahl der Patienten, die mit dem derzeitigen Vorrat an Remdesivir behandelt werden könnten, erheblich erhöhen könnte [18].

Spanish German
estudio studie
tratados behandelt
ampliar erhöhen
significativamente erheblich
actual derzeitigen
potencial potenzial
pacientes patienten
algunos einige
días tage
podría könnte
podrían könnten
a zu
número anzahl

ES La empresa proporciona las herramientas necesarias para ayudar a mejorar la seguridad de los pacientes, garantizar el cumplimiento y elevar la calidad de la atención que reciben los pacientes.

DE Das Unternehmen bietet Tools an, die erforderlich sind, um die Sicherheit von Patienten zu verbessern, die Medikamententreue sicherzustellen und die Qualität der Versorgung zu erhöhen, mit der die Patienten behandelt werden.

Spanish German
empresa unternehmen
necesarias erforderlich
atención versorgung
seguridad sicherheit
garantizar sicherzustellen
y und
reciben werden
proporciona bietet
herramientas tools
mejorar verbessern
pacientes patienten
a zu
calidad qualität

ES La misión de la empresa es proporcionar las herramientas necesarias para ayudar a mejorar la seguridad de los pacientes, garantizar el cumplimiento y elevar la calidad de la atención que reciben los pacientes.

DE Das Leitbild des Unternehmens ist das Anbieten von Tools, die erforderlich sind, um die Sicherheit von Patienten zu verbessern, die Medikamententreue sicherzustellen und die Qualität der Versorgung zu erhöhen, mit der die Patienten behandelt werden.

Spanish German
empresa unternehmens
proporcionar anbieten
necesarias erforderlich
atención versorgung
seguridad sicherheit
garantizar sicherzustellen
y und
herramientas tools
mejorar verbessern
pacientes patienten
reciben werden
es ist
a zu
calidad qualität

ES Haga que las visitas virtuales resulten sencillas e intuitivas tanto para los pacientes como para los proveedores. Los pacientes solo tienen que hacer clic en el enlace y acceder a la cita desde sus navegadores, sin descargar ni configurar aplicaciones.

DE Gestalten Sie virtuelle Visiten für Patienten und Anbieter einfach und intuitiv. Patienten können einfach auf den Link klicken und über ihren Browser auf den Termin zugreifen, ohne dass ein App-Download oder eine Einrichtung erforderlich ist.

Spanish German
virtuales virtuelle
pacientes patienten
proveedores anbieter
enlace link
cita termin
navegadores browser
descargar download
acceder zugreifen
configurar einrichtung
aplicaciones app
clic klicken
sin ohne
e und
para für
la den
el dass

ES Los vídeos sobre medicamentos para pacientes, presentados por VUCA Health, ayudan a las farmacias a ofrecer niveles mejorados de eficiencia operativa, seguridad médica y educación para pacientes.

DE Medikationsvideos für Patienten die von VUCA Health vorgestellt werden, unterstützen Apotheken bei einer höheren operativen Effizienz, Arzneimittelsicherheit und Patientenaufklärung.

Spanish German
pacientes patienten
presentados vorgestellt
ayudan unterstützen
farmacias apotheken
eficiencia effizienz
operativa operativen
health health
y und

ES Capta nuevas preguntas de los pacientes para que puedas hacer un seguimiento de los posibles pacientes de manera oportuna.

DE Erfassen Sie neue Patientenanfragen, damit Sie rechtzeitig bei potenziellen Patienten nachfassen können.

Spanish German
nuevas neue
pacientes patienten
oportuna rechtzeitig
posibles potenziellen
para erfassen
preguntas sie

ES La empresa proporciona las herramientas necesarias para ayudar a mejorar la seguridad de los pacientes, garantizar el cumplimiento y elevar la calidad de la atención que reciben los pacientes.

DE Das Unternehmen bietet Tools an, die erforderlich sind, um die Sicherheit von Patienten zu verbessern, die Medikamententreue sicherzustellen und die Qualität der Versorgung zu erhöhen, mit der die Patienten behandelt werden.

Spanish German
empresa unternehmen
necesarias erforderlich
atención versorgung
seguridad sicherheit
garantizar sicherzustellen
y und
reciben werden
proporciona bietet
herramientas tools
mejorar verbessern
pacientes patienten
a zu
calidad qualität

ES La misión de la empresa es proporcionar las herramientas necesarias para ayudar a mejorar la seguridad de los pacientes, garantizar el cumplimiento y elevar la calidad de la atención que reciben los pacientes.

DE Das Leitbild des Unternehmens ist das Anbieten von Tools, die erforderlich sind, um die Sicherheit von Patienten zu verbessern, die Medikamententreue sicherzustellen und die Qualität der Versorgung zu erhöhen, mit der die Patienten behandelt werden.

Spanish German
empresa unternehmens
proporcionar anbieten
necesarias erforderlich
atención versorgung
seguridad sicherheit
garantizar sicherzustellen
y und
herramientas tools
mejorar verbessern
pacientes patienten
reciben werden
es ist
a zu
calidad qualität

ES Analice la atención a los pacientes para descubrir ineficiencias que posibiliten cambios que ayuden a mejorar los resultados, a reducir la duración del ingreso y a enriquecer la satisfacción de los pacientes.

DE Die Patientenversorgung analysieren, um Ineffizienzen aufzudecken und Prozessverbesserungen zu ermöglichen, Behandlungsergebnisse verbessern, Verweildauern verkürzen und die Patientenzufriedenheit erhöhen.

Spanish German
analice analysieren
descubrir aufzudecken
ineficiencias ineffizienzen
reducir verkürzen
y und
mejorar verbessern
pacientes zu

ES Nuestras soluciones inteligentes lo acercan a sus pacientes y descubren innovaciones atractivas para la supervisión de pacientes, el diagnóstico remoto, la salud en el hogar y la formación médica.

DE Unsere intelligenten Lösungen bringen Sie Ihren Patienten näher und decken spannende Entwicklungen in den Bereichen Patientenüberwachung, Ferndiagnose, häusliche Gesundheit und medizinische Ausbildung auf.

Spanish German
soluciones lösungen
inteligentes intelligenten
pacientes patienten
innovaciones entwicklungen
supervisión überwachung
formación ausbildung
y und
médica medizinische
en in
de den

ES La aplicación para pacientes que empresas farmacéuticas utilizan para PSP, activación de pacientes y DTx

DE Die App für Patienten-Support, DiGAs / DTx und Disease Awareness

Spanish German
pacientes patienten
y und
aplicación app
de für
la die

ES La empresa proporciona las herramientas necesarias para ayudar a mejorar la seguridad de los pacientes, garantizar el cumplimiento y elevar la calidad de la atención que reciben los pacientes.

DE Das Unternehmen bietet Tools an, die erforderlich sind, um die Sicherheit von Patienten zu verbessern, die Medikamententreue sicherzustellen und die Qualität der Versorgung zu erhöhen, mit der die Patienten behandelt werden.

Spanish German
empresa unternehmen
necesarias erforderlich
atención versorgung
seguridad sicherheit
garantizar sicherzustellen
y und
reciben werden
proporciona bietet
herramientas tools
mejorar verbessern
pacientes patienten
a zu
calidad qualität

ES La misión de la empresa es proporcionar las herramientas necesarias para ayudar a mejorar la seguridad de los pacientes, garantizar el cumplimiento y elevar la calidad de la atención que reciben los pacientes.

DE Das Leitbild des Unternehmens ist das Anbieten von Tools, die erforderlich sind, um die Sicherheit von Patienten zu verbessern, die Medikamententreue sicherzustellen und die Qualität der Versorgung zu erhöhen, mit der die Patienten behandelt werden.

Spanish German
empresa unternehmens
proporcionar anbieten
necesarias erforderlich
atención versorgung
seguridad sicherheit
garantizar sicherzustellen
y und
herramientas tools
mejorar verbessern
pacientes patienten
reciben werden
es ist
a zu
calidad qualität

ES Tratamiento para pacientes con COVID-19 de leve a moderada que corren un riesgo elevado de progresión a enfermedad grave Tratamiento para pacientes con COVID-19 grave Referencias del tratamiento

DE Behandlung für Patienten mit leichter bis mittelschwerer COVID-19, die ein hohes Risiko für das Fortschreiten zu einer schweren Krankheit haben Behandlung für Patienten mit schwerem COVID-19 Literatur zur Therapie

Spanish German
riesgo risiko
elevado hohes
enfermedad krankheit
pacientes patienten
tratamiento behandlung
a zu
de mit
un ein

ES El 1% (3 de 291) de los pacientes que recibieron sotrovimab fueron hospitalizados > 24 horas o murieron, en comparación con el 7% (21 de 292) de los pacientes que recibieron el placebo

DE Von den Patienten, die Sotrovimab erhielten, wurden 1% (3 von 291)> 24 Stunden hospitalisiert oder starben, verglichen mit 7% (21 von 292), die das Placebo erhielten

Spanish German
pacientes patienten
recibieron erhielten
gt gt
horas stunden
o oder
comparación verglichen
fueron wurden

ES La empresa proporciona las herramientas necesarias para ayudar a mejorar la seguridad de los pacientes, garantizar el cumplimiento y elevar la calidad de la atención que reciben los pacientes.

DE Das Unternehmen bietet Tools an, die erforderlich sind, um die Sicherheit von Patienten zu verbessern, die Medikamententreue sicherzustellen und die Qualität der Versorgung zu erhöhen, mit der die Patienten behandelt werden.

Spanish German
empresa unternehmen
necesarias erforderlich
atención versorgung
seguridad sicherheit
garantizar sicherzustellen
y und
reciben werden
proporciona bietet
herramientas tools
mejorar verbessern
pacientes patienten
a zu
calidad qualität

ES La misión de la empresa es proporcionar las herramientas necesarias para ayudar a mejorar la seguridad de los pacientes, garantizar el cumplimiento y elevar la calidad de la atención que reciben los pacientes.

DE Das Leitbild des Unternehmens ist das Anbieten von Tools, die erforderlich sind, um die Sicherheit von Patienten zu verbessern, die Medikamententreue sicherzustellen und die Qualität der Versorgung zu erhöhen, mit der die Patienten behandelt werden.

Spanish German
empresa unternehmens
proporcionar anbieten
necesarias erforderlich
atención versorgung
seguridad sicherheit
garantizar sicherzustellen
y und
herramientas tools
mejorar verbessern
pacientes patienten
reciben werden
es ist
a zu
calidad qualität

ES Haga que las visitas virtuales resulten sencillas e intuitivas tanto para los pacientes como para los proveedores. Los pacientes solo tienen que hacer clic en el enlace y acceder a la cita desde sus navegadores, sin descargar ni configurar aplicaciones.

DE Gestalten Sie virtuelle Visiten für Patienten und Anbieter einfach und intuitiv. Patienten können einfach auf den Link klicken und über ihren Browser auf den Termin zugreifen, ohne dass ein App-Download oder eine Einrichtung erforderlich ist.

Spanish German
virtuales virtuelle
pacientes patienten
proveedores anbieter
enlace link
cita termin
navegadores browser
descargar download
acceder zugreifen
configurar einrichtung
aplicaciones app
clic klicken
sin ohne
e und
para für
la den
el dass

ES Los pacientes que se diagnostican con enfermedades graves o sufren lesiones críticas con frecuencia experimentan cambios emocionales extremos mientras están en una instalación, al igual que los amigos y familiares de los pacientes

DE Patienten, bei denen schwere Erkrankungen diagnostiziert werden oder die schwere Verletzungen erleiden, erleben in einer Einrichtung häufig extreme emotionale Schwankungen – ebenso wie die Freunde und Angehörigen der Patienten

Spanish German
pacientes patienten
enfermedades erkrankungen
lesiones verletzungen
frecuencia häufig
experimentan erleben
emocionales emotionale
instalación einrichtung
o oder
igual wie
y und
en in
amigos freunde
de die

ES Mejore la salud de los pacientes empoderando a los equipos de asistencia sanitaria para que consigan que los pacientes sigan sus terapias y evitar así futuras intervenciones más invasivas y costosas.

DE Verbessern Sie die Gesundheit von Patienten, indem Sie es Pflegeteams ermöglichen, die Patienten in der Therapie zu halten und künftige invasivere und teurere Eingriffe zu vermeiden.

Spanish German
evitar vermeiden
futuras künftige
y und
pacientes patienten
mejore verbessern
de indem
a zu
la der

ES Ponga a los pacientes en el centro simplificando la navegación de la atención sanitaria y utilizando datos de IoT y SDoH para mejorar la recuperación de los pacientes

DE Stellen Sie Patienten in den Mittelpunkt, indem Sie das Pflegemanagement vereinfachen und mithilfe von IoT- und SDoH-Daten für bessere Patientenergebnisse sorgen

Spanish German
pacientes patienten
datos daten
iot iot
y und
utilizando mithilfe
en in
mejorar bessere
simplificando vereinfachen
de indem
el centro mittelpunkt

ES El uso excesivo de las redes sociales puede hacer que sus hijos y adolescentes pacientes digitales y pueden tener que consultar con el médico experto en pacientes digitales

DE Übermäßiger Gebrauch von sozialen Medien kann Ihre Kinder und Teenager digitale Patienten und sie müssen sich möglicherweise mit dem Arzt beraten, der ein Experte für digitale Patienten ist

Spanish German
pacientes patienten
digitales digitale
médico arzt
y und
hijos kinder
experto experte
adolescentes teenager
consultar sie
puede kann
pueden möglicherweise

ES Determinadas Suscripciones incluyen una licencia para utilizar los Servicios con el fin de educar a los pacientes («Licencia de educación a los pacientes»)

DE Bestimmte Abonnements beinhalten eine Lizenz zur Nutzung der Dienste für die Patientenaufklärung („Patientenaufklärungslizenz“)

Spanish German
suscripciones abonnements
incluyen beinhalten
licencia lizenz
servicios dienste
utilizar nutzung
de die
una eine

ES Incluso los pacientes con enfermedad leve pueden presentar síntomas persistentes, como disnea, tos y malestar general, que pueden durar semanas o incluso meses

DE Selbst Patienten mit einer leichten Erkrankung können anhaltende Symptome wie Dyspnoe, Husten und Unwohlsein haben, die über Wochen oder sogar Monate anhalten können

Spanish German
pacientes patienten
enfermedad erkrankung
síntomas symptome
tos husten
semanas wochen
y und
meses monate
o oder
incluso sogar
pueden können
como wie
con mit
que über

ES El cifrado de datos en reposo y en tránsito hace que sea imposible para los atacantes descifrar los datos de los pacientes incluso si obtienen acceso a ellos.

DE Die Verschlüsselung von inaktiven Daten und während der Übertragung macht es Angreifern unmöglich, die Daten der Patienten zu entschlüsseln, selbst wenn sie Zugang zu ihnen erhalten.

Spanish German
cifrado verschlüsselung
imposible unmöglich
descifrar entschlüsseln
y und
acceso zugang
datos daten
pacientes patienten
a zu
si wenn

ES Sin embargo, más recientemente, ha quedado claro que en algunos pacientes los síntomas debilitantes persisten durante semanas o incluso meses

DE In letzter Zeit hat sich jedoch deutlich herausgestellt, dass die entkräftenden Symptome bei einigen Patienten über Wochen oder sogar Monate andauern

Spanish German
recientemente in letzter zeit
pacientes patienten
síntomas symptome
ha hat
semanas wochen
meses monate
o oder
algunos einigen
en in
incluso sogar
sin embargo jedoch
deutlich

ES Se ha encontrado una baja saturación de oxígeno en sangre incluso en pacientes asintomáticos y presintomáticos con neumonía por COVID-19, lo que se ha llamado “hipoxia silenciosa”

DE Eine niedrige Sauerstoffsättigung wurde sogar bei asymptomatischen und präsymptomatischen Patienten mit COVID-19-Pneumonie festgestellt, bei denen es als „stille Hypoxie“ bezeichnet wurde

ES El 30-40 % de los pacientes informa falta de aire. Si se desarrolla neumonía, la falta de aire puede empeorar mucho, lo que requiere un tratamiento hospitalario con oxígeno o incluso ventilación mecánica.

DE Atemnot wird von 30 – 40 % der Patienten berichtet. Wenn sich eine Pneumonie entwickelt, kann die Atemnot viel schlimmer werden und eine Krankenhausbehandlung mit Sauerstoff oder sogar mechanischer Beatmung erfordern.

Spanish German
pacientes patienten
oxígeno sauerstoff
si wenn
un eine
o oder
desarrolla entwickelt
puede kann
incluso sogar
mucho viel
con mit
lo die

ES Sin embargo, en algunos pacientes, los síntomas debilitantes persisten durante semanas o incluso meses

DE Bei einigen Patienten dauern die entkräftenden Symptome jedoch über Wochen oder sogar Monate an

Spanish German
pacientes patienten
síntomas symptome
semanas wochen
meses monate
sin embargo jedoch
o oder
algunos einigen
durante an
incluso sogar

ES Ya está logrando disminuir o aplanar la curva de costos para todos los costos de los pacientes y las áreas clínicas de sus 51 hospitales, incluso teniendo en cuenta las presiones inflacionarias

DE Die Kostenkurve für alle Patientenkosten und klinischen Bereiche der 51 Krankenhäuser wurde dadurch rückläufig oder zumindest abgeflacht, sogar unter Berücksichtigung der Inflation

Spanish German
áreas bereiche
hospitales krankenhäuser
y und
o oder
todos alle
incluso sogar
para dadurch
de unter
la der

ES Incluso les pide a los pacientes que traigan fotos de cuando eran más jóvenes para examinarlas

DE Sie bittet die Patienten sogar, Fotos von sich von früher zur Untersuchung mitzubringen

Spanish German
pacientes patienten
fotos fotos
para früher
incluso sogar
de von
les sie
los die

ES Estrella Fernández ve la importancia que esto puede tener para el bienestar personal, e incluso para el tejido social, todos los días con sus pacientes

DE Estrella Fernandez täglich bei ihren Patienten

Spanish German
pacientes patienten
todos los días täglich
con ihren

ES Los pacientes podían consultar con los proveedores de servicios de salud incluso con las clínicas cerradas

DE Die Anbieter stehen für die Patienten auch dann zur Verfügung, wenn die Klinken geschlossen sind

Spanish German
pacientes patienten
cerradas geschlossen
consultar wenn
proveedores anbieter
incluso auch

ES "BlueJeans es simple e intuitivo. Los pacientes pueden unirse muy rápidamente, incluso aquellos que tienen un poco más de problemas técnicos".

DE "BlueJeans ist einfach und intuitiv. Patienten können sehr schnell beitreten, auch diejenigen, die technisch etwas anspruchsvoller sind."

Spanish German
pacientes patienten
unirse beitreten
técnicos technisch
e und
muy sehr
rápidamente schnell
es ist
intuitivo intuitiv
pueden können
aquellos diejenigen

Showing 50 of 50 translations