PT 91% das páginas para celular usam propriedades com vendor prefixes, 77% usam keydwords e pseudoelements, 65% usam funções, 61% usam pseudo classes e 52% usam media.
"fabricantes usam" in Portuguese can be translated into the following Italian words/phrases:
PT 91% das páginas para celular usam propriedades com vendor prefixes, 77% usam keydwords e pseudoelements, 65% usam funções, 61% usam pseudo classes e 52% usam media.
IT Il 91% delle pagine per dispositivi mobile utilizza proprietà con prefisso del fornitore, il 77% utilizza parole chiave e pseudo-element, il 65% utilizza funzioni, il 61% utilizza pseudo-class e il 52% utilizza media.
Portuguese | Italian |
---|---|
celular | mobile |
e | e |
funções | funzioni |
media | media |
propriedades | proprietà |
PT 91% das páginas para celular usam propriedades com vendor prefixes, 77% usam keydwords e pseudoelements, 65% usam funções, 61% usam pseudo classes e 52% usam media.
IT Il 91% delle pagine per dispositivi mobile utilizza proprietà con prefisso del fornitore, il 77% utilizza parole chiave e pseudo-element, il 65% utilizza funzioni, il 61% utilizza pseudo-class e il 52% utilizza media.
Portuguese | Italian |
---|---|
celular | mobile |
e | e |
funções | funzioni |
media | media |
propriedades | proprietà |
PT Fabricantes automotivos, fornecedoras e fabricantes de equipamento original do Tier 1
IT Produttori automobilistici, fornitori di livello 1 e OEM
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
PT Fabricantes Automotivos, Fornecedores de Nível 1, Fabricantes do Equipamento Original
IT Produttori automobilistici, fornitori di livello 1, OEM
Portuguese | Italian |
---|---|
nível | livello |
PT No entanto, não se trata de brilho absoluto, é sobre o alcance, então embora você veja alguns fabricantes de LCD falando sobre brilho de 1000 nits, outros, como fabricantes de OLED, podem estar oferecendo 800 nits
IT Tuttavia non si tratta di luminosità assoluta, si tratta della gamma, quindi anche se vedrai alcuni produttori di LCD parlare di luminosità di 1000 nit, altri, come i produttori di OLED, potrebbero offrire 800 nit
Portuguese | Italian |
---|---|
absoluto | assoluta |
alcance | gamma |
fabricantes | produttori |
lcd | lcd |
outros | altri |
oled | oled |
podem | potrebbero |
oferecendo | offrire |
brilho | luminosità |
PT No entanto, não se trata de brilho absoluto, é sobre o alcance; portanto, embora você veja alguns fabricantes de LCD falando sobre brilho de 1000 nits, outros, como fabricantes de OLED, podem oferecer 800 nits
IT Tuttavia, non si tratta di luminosità assoluta, ma di gamma, quindi anche se vedrai alcuni produttori di LCD parlare di luminosità di 1000 nit, altri, come i produttori di OLED, potrebbero offrire 800 nit
Portuguese | Italian |
---|---|
absoluto | assoluta |
alcance | gamma |
fabricantes | produttori |
lcd | lcd |
outros | altri |
oled | oled |
podem | potrebbero |
oferecer | offrire |
brilho | luminosità |
PT Fabricantes automotivos, fornecedoras e fabricantes de equipamento original do Tier 1
IT Produttori automobilistici, fornitori di livello 1 e OEM
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
Portuguese | Italian |
---|---|
fabricantes | produttori |
podem | possono |
modelos | modelli |
ativos | risorse |
outros | altri |
PT No entanto, não se trata de brilho absoluto, mas sim da gama, assim, embora você verá alguns fabricantes de LCD falando de 1000 nit brightness, outros, como os fabricantes de OLED, podem estar oferecendo 800 nits
IT Tuttavia, non si tratta di una luminosità assoluta, ma di una gamma, quindi anche se alcuni produttori di LCD parlano di una luminosità di 1000 nit, altri, come i produttori di OLED, potrebbero offrire 800 nit
Portuguese | Italian |
---|---|
absoluto | assoluta |
gama | gamma |
fabricantes | produttori |
lcd | lcd |
outros | altri |
oled | oled |
podem | potrebbero |
oferecendo | offrire |
brilho | luminosità |
PT Mais de 100 marcas de fabricantes em todo o mundo usam o Prisync para detectar e evitar violações de preço mínimo anunciado (MAP na sigla em inglês)
IT Facelift Cloud - Strumento di social media management leader a livello globale con utenti attivi in oltre 50 Paesi di tutto il mondo
PT Mais de 100 marcas de fabricantes em todo o mundo usam o Prisync para detectar e evitar violações de preço mínimo anunciado (MAP na sigla em inglês). Uma melhor gestão da marca ajuda a proteger a... Leia mais
IT Facelift Cloud - Strumento di social media management leader a livello globale con utenti attivi in oltre 50 Paesi di tutto il mondo. Con Facelift Cloud puoi pubblicare, pubblicizzare, gestire,... Scopri di più
PT 97 dos 100 maiores fabricantes do mundo usam PolyWorks®
IT 97 dei 100 maggiori produttori mondiali utilizzano PolyWorks®
Portuguese | Italian |
---|---|
maiores | maggiori |
fabricantes | produttori |
usam | utilizzano |
PT Outros fabricantes de Android às vezes usam o botão liga / desliga / suspensão para acordar o assistente, então, pressioná-lo por um breve período ativará o Google Assistente em muitos casos
IT Altri produttori di Android a volte usano il pulsante di accensione/spegnimento per riattivare l'assistente, quindi premendolo per un breve periodo si attiverà Google Assistant in molti casi
Portuguese | Italian |
---|---|
outros | altri |
fabricantes | produttori |
android | android |
usam | usano |
botão | pulsante |
breve | breve |
muitos | molti |
PT 98 dos 100 maiores fabricantes do mundo usam PolyWorks®
IT 98 dei 100 maggiori produttori mondiali utilizzano PolyWorks®
Portuguese | Italian |
---|---|
maiores | maggiori |
fabricantes | produttori |
usam | utilizzano |
PT Os fabricantes de kits de vacinas usam um processo de inspeção automatizado para verificar se há um e apenas um folheto na embalagem e se é do tamanho correto, para garantir que o folheto correto foi inserido
IT I produttori di kit per vaccini utilizzano un processo di ispezione automatizzato per verificare che ci sia un solo e unico foglietto nella confezione e che sia della dimensione corretta, per assicurare che sia stato inserito il foglietto corretto
Portuguese | Italian |
---|---|
fabricantes | produttori |
kits | kit |
vacinas | vaccini |
usam | utilizzano |
processo | processo |
inspeção | ispezione |
automatizado | automatizzato |
verificar | verificare |
e | e |
embalagem | confezione |
tamanho | dimensione |
garantir | assicurare |
inserido | inserito |
PT Depois de saber quais palavras-chave as pessoas usam para encontrar o seu site, você pode concentrar o seu conteúdo no idioma que as pessoas usam naturalmente
IT Dopo che avrai scoperto quali sono le keyword che le persone usano per trovare il tuo sito, potrai concentrare i tuoi contenuti nella lingua che gli utenti usano di solito
Portuguese | Italian |
---|---|
usam | usano |
site | sito |
concentrar | concentrare |
conteúdo | contenuti |
idioma | lingua |
PT Elas usam fotos de produtos? Elas usam cores específicas? Descubra o que essas postagens têm e o que seu conteúdo não tem e use as informações para melhorar as suas imagens e os seus vídeos.
IT Sono foto di prodotti? Utilizzano specifici colori? Scopri cosa di questi post manca nei tuoi contenuti e utilizza le informazioni per migliorare le tue immagini e i tuoi video.
Portuguese | Italian |
---|---|
cores | colori |
específicas | specifici |
descubra | scopri |
postagens | post |
e | e |
melhorar | migliorare |
PT Não são apenas as equipes de software que usam o Jira. Na verdade, 9 em cada 10 pessoas que usam o Jira Automation não são desenvolvedores.
IT Non sono soltanto i team software a utilizzare Jira. In realtà, 9 persone su 10 che usano Jira Automation non sono sviluppatori.
Portuguese | Italian |
---|---|
são | sono |
apenas | soltanto |
equipes | team |
software | software |
jira | jira |
pessoas | persone |
automation | automation |
desenvolvedores | sviluppatori |
verdade | realtà |
PT Testes no WhatsApp revelaram que os chatbots que usam mensagens interativas conseguem taxas de resposta e conversões significativamente maiores em comparação com os que só usam texto
IT I test condotti da WhatsApp hanno rivelato che i chatbot che utilizzano le funzioni di messaggistica interattiva ottengono tassi di risposta e conversione molto più alti, rispetto ai bot testuali
Portuguese | Italian |
---|---|
testes | test |
revelaram | rivelato |
chatbots | chatbot |
usam | utilizzano |
mensagens | messaggistica |
interativas | interattiva |
conseguem | ottengono |
taxas | tassi |
e | e |
significativamente | molto |
maiores | più |
PT Assim, quando os usuários usam aplicativos que não implementam a seleção da fonte de vídeo (como o vMix) e usam um navegador que não permite a seleção da fonte de vídeo baseada no site (como o Chrome), eles ficam presos
IT Pertanto, se gli utenti utilizzano app che non implementano la selezione della sorgente video (come vMix) e utilizzano un browser che non consente la selezione della sorgente video basata sul sito (come Chrome), sono bloccati
Portuguese | Italian |
---|---|
assim | pertanto |
usuários | utenti |
usam | utilizzano |
aplicativos | app |
seleção | selezione |
fonte | sorgente |
vídeo | video |
um | un |
navegador | browser |
permite | consente |
baseada | basata |
no | sul |
site | sito |
chrome | chrome |
PT Este ano, nós nos aprofundamos, medindo não apenas quantas páginas usam uma determinada funcionalidade do CSS, mas também como elas usam.
IT Quest?anno siamo andati molto più in profondità, per misurare non solo quante pagine usano una determinata funzione CSS, ma anche come la usano.
Portuguese | Italian |
---|---|
ano | anno |
quantas | quante |
páginas | pagine |
usam | usano |
determinada | determinata |
funcionalidade | funzione |
css | css |
PT Quase todos os setores que usam metal em seus produtos ou contam com equipamentos pesados usam o corte manual.
IT Quasi tutti i settori che utilizzano il metallo nella realizzazione dei loro prodotti o in cui si fa affidamento ad apparecchiature pesanti, usano il taglio manuale.
Portuguese | Italian |
---|---|
setores | settori |
metal | metallo |
equipamentos | apparecchiature |
pesados | pesanti |
corte | taglio |
manual | manuale |
PT Descobrimos que era uma mistura, com o login em serviços essencialmente diferentes dependendo do aplicativo - alguns usam teclados na tela, alguns usam códigos na tela em combinação com o telefone e assim por diante.
IT Abbiamo scoperto che si trattava di un misto, con laccesso a servizi essenzialmente diversi a seconda dellapp: alcuni utilizzano tastiere su schermo, alcuni utilizzano codici sullo schermo in combinazione con il telefono e così via.
Portuguese | Italian |
---|---|
descobrimos | abbiamo scoperto |
serviços | servizi |
essencialmente | essenzialmente |
tela | schermo |
códigos | codici |
telefone | telefono |
aplicativo | dellapp |
Portuguese | Italian |
---|---|
alunos | studenti |
adultos | adulti |
usam | utilizzano |
cursos | corsi |
online | online |
abertos | aperti |
oferecidos | offerti |
esri | esri |
parceiros | partner |
líderes | principali |
arcgis | arcgis |
PT Descobrimos que era uma mistura, com o login em serviços essencialmente diferentes dependendo do aplicativo - alguns usam teclados na tela, alguns usam códigos na tela em combinação com o telefone e assim por diante.
IT Abbiamo scoperto che si trattava di un misto, con laccesso a servizi essenzialmente diversi a seconda dellapp: alcuni utilizzano tastiere su schermo, alcuni utilizzano codici sullo schermo in combinazione con il telefono e così via.
Portuguese | Italian |
---|---|
descobrimos | abbiamo scoperto |
serviços | servizi |
essencialmente | essenzialmente |
tela | schermo |
códigos | codici |
telefone | telefono |
aplicativo | dellapp |
PT Este ano, nós nos aprofundamos, medindo não apenas quantas páginas usam uma determinada funcionalidade do CSS, mas também como elas usam.
IT Quest?anno siamo andati molto più in profondità, per misurare non solo quante pagine usano una determinata funzione CSS, ma anche come la usano.
Portuguese | Italian |
---|---|
ano | anno |
quantas | quante |
páginas | pagine |
usam | usano |
determinada | determinata |
funcionalidade | funzione |
css | css |
PT Descobrimos que era uma mistura, com login em serviços essencialmente diferentes dependendo do aplicativo - alguns usam teclados na tela, alguns usam códigos na tela em combinação com seu telefone e assim por diante.
IT Abbiamo scoperto che si trattava di un misto, con l'accesso ai servizi essenzialmente diversi a seconda dell'app: alcuni utilizzano tastiere su schermo, alcuni usano i codici sullo schermo in combinazione con il telefono e così via.
Portuguese | Italian |
---|---|
descobrimos | abbiamo scoperto |
login | accesso |
serviços | servizi |
essencialmente | essenzialmente |
aplicativo | app |
tela | schermo |
códigos | codici |
telefone | telefono |
PT Testes no WhatsApp revelaram que os chatbots que usam mensagens interativas conseguem taxas de resposta e conversões significativamente maiores em comparação com os que só usam texto
IT I test condotti da WhatsApp hanno rivelato che i chatbot che utilizzano le funzioni di messaggistica interattiva ottengono tassi di risposta e conversione molto più alti, rispetto ai bot testuali
Portuguese | Italian |
---|---|
testes | test |
revelaram | rivelato |
chatbots | chatbot |
usam | utilizzano |
mensagens | messaggistica |
interativas | interattiva |
conseguem | ottengono |
taxas | tassi |
e | e |
significativamente | molto |
maiores | più |
PT Testes no WhatsApp revelaram que os chatbots que usam mensagens interativas conseguem taxas de resposta e conversões significativamente maiores em comparação com os que só usam texto
IT I test condotti da WhatsApp hanno rivelato che i chatbot che utilizzano le funzioni di messaggistica interattiva ottengono tassi di risposta e conversione molto più alti, rispetto ai bot testuali
Portuguese | Italian |
---|---|
testes | test |
revelaram | rivelato |
chatbots | chatbot |
usam | utilizzano |
mensagens | messaggistica |
interativas | interattiva |
conseguem | ottengono |
taxas | tassi |
e | e |
significativamente | molto |
maiores | più |
PT Testes no WhatsApp revelaram que os chatbots que usam mensagens interativas conseguem taxas de resposta e conversões significativamente maiores em comparação com os que só usam texto
IT I test condotti da WhatsApp hanno rivelato che i chatbot che utilizzano le funzioni di messaggistica interattiva ottengono tassi di risposta e conversione molto più alti, rispetto ai bot testuali
Portuguese | Italian |
---|---|
testes | test |
revelaram | rivelato |
chatbots | chatbot |
usam | utilizzano |
mensagens | messaggistica |
interativas | interattiva |
conseguem | ottengono |
taxas | tassi |
e | e |
significativamente | molto |
maiores | più |
PT Testes no WhatsApp revelaram que os chatbots que usam mensagens interativas conseguem taxas de resposta e conversões significativamente maiores em comparação com os que só usam texto
IT I test condotti da WhatsApp hanno rivelato che i chatbot che utilizzano le funzioni di messaggistica interattiva ottengono tassi di risposta e conversione molto più alti, rispetto ai bot testuali
Portuguese | Italian |
---|---|
testes | test |
revelaram | rivelato |
chatbots | chatbot |
usam | utilizzano |
mensagens | messaggistica |
interativas | interattiva |
conseguem | ottengono |
taxas | tassi |
e | e |
significativamente | molto |
maiores | più |
PT Testes no WhatsApp revelaram que os chatbots que usam mensagens interativas conseguem taxas de resposta e conversões significativamente maiores em comparação com os que só usam texto
IT I test condotti da WhatsApp hanno rivelato che i chatbot che utilizzano le funzioni di messaggistica interattiva ottengono tassi di risposta e conversione molto più alti, rispetto ai bot testuali
Portuguese | Italian |
---|---|
testes | test |
revelaram | rivelato |
chatbots | chatbot |
usam | utilizzano |
mensagens | messaggistica |
interativas | interattiva |
conseguem | ottengono |
taxas | tassi |
e | e |
significativamente | molto |
maiores | più |
PT Testes no WhatsApp revelaram que os chatbots que usam mensagens interativas conseguem taxas de resposta e conversões significativamente maiores em comparação com os que só usam texto
IT I test condotti da WhatsApp hanno rivelato che i chatbot che utilizzano le funzioni di messaggistica interattiva ottengono tassi di risposta e conversione molto più alti, rispetto ai bot testuali
Portuguese | Italian |
---|---|
testes | test |
revelaram | rivelato |
chatbots | chatbot |
usam | utilizzano |
mensagens | messaggistica |
interativas | interattiva |
conseguem | ottengono |
taxas | tassi |
e | e |
significativamente | molto |
maiores | più |
PT Além disso, quase todos os lojistas que usam a plataforma da Shopify também usam serviços externos a ela em suas empresas, por exemplo, apps de nossa App Store, canais de venda, gateways de pagamento ou transportadoras.
IT In aggiunta, quasi tutti i merchant di Shopify usano anche servizi esterni a Shopify per supportare la loro attività, come app dell’App Store e canali di vendita, canali di pagamento o servizi di spedizione di terze parti.
Portuguese | Italian |
---|---|
usam | usano |
externos | esterni |
canais | canali |
venda | vendita |
pagamento | pagamento |
ou | o |
empresas | attività |
PT Além disso, quase todos os lojistas que usam a plataforma da Shopify também usam serviços externos a ela em suas empresas, por exemplo, apps de nossa App Store, canais de venda, gateways de pagamento ou transportadoras.
IT In aggiunta, quasi tutti i merchant di Shopify usano anche servizi esterni a Shopify per supportare la loro attività, come app dell’App Store e canali di vendita, canali di pagamento o servizi di spedizione di terze parti.
Portuguese | Italian |
---|---|
usam | usano |
externos | esterni |
canais | canali |
venda | vendita |
pagamento | pagamento |
ou | o |
empresas | attività |
PT Não são apenas as equipes de software que usam o Jira. Na verdade, 9 em cada 10 pessoas que usam o Jira Automation não são desenvolvedores.
IT Non sono soltanto i team software a utilizzare Jira. In realtà, 9 persone su 10 che usano Jira Automation non sono sviluppatori.
Portuguese | Italian |
---|---|
são | sono |
apenas | soltanto |
equipes | team |
software | software |
jira | jira |
pessoas | persone |
automation | automation |
desenvolvedores | sviluppatori |
verdade | realtà |
PT Assim, quando os usuários usam aplicativos que não implementam a seleção da fonte de vídeo (como o vMix) e usam um navegador que não permite a seleção da fonte de vídeo baseada no site (como o Chrome), eles ficam presos
IT Pertanto, se gli utenti utilizzano app che non implementano la selezione della sorgente video (come vMix) e utilizzano un browser che non consente la selezione della sorgente video basata sul sito (come Chrome), sono bloccati
Portuguese | Italian |
---|---|
assim | pertanto |
usuários | utenti |
usam | utilizzano |
aplicativos | app |
seleção | selezione |
fonte | sorgente |
vídeo | video |
um | un |
navegador | browser |
permite | consente |
baseada | basata |
no | sul |
site | sito |
chrome | chrome |
PT Praticamente todos os telefones Android hoje em dia usam USB-C para carregar. Ainda há alguns dispositivos muito baratos que ainda usam Micro-USB, mas eles estão se tornando cada vez mais raros.
IT Quasi tutti i telefoni Android oggi utilizzano l'USB-C per la ricarica. Ci sono ancora alcuni dispositivi molto economici che utilizzano ancora la Micro-USB, ma stanno diventando sempre più rari.
Portuguese | Italian |
---|---|
telefones | telefoni |
android | android |
usam | utilizzano |
carregar | ricarica |
dispositivos | dispositivi |
PT As pessoas geralmente usam em seus computadores as mesmas senhas que usam para sites e contas
IT Le persone spesso utilizzano le stesse password per i computer, i siti web e gli account
Portuguese | Italian |
---|---|
geralmente | spesso |
usam | utilizzano |
computadores | computer |
mesmas | stesse |
senhas | password |
e | e |
contas | account |
PT Os motores de busca usam texto alternativo para identificar o conteúdo de uma página. Também torna seu site mais acessível para pessoas que usam leitores de tela e navegadores assistivos com imagens desativadas.
IT I motori di ricerca utilizzano il testo alternativo per identificare il contenuto di una pagina. Inoltre, esso rende il tuo sito più accessibile alle persone che utilizzano lettori di schermo assistivi o browser con immagini disabilitate.
PT Depois de saber quais palavras-chave as pessoas usam para encontrar o seu site, você pode concentrar o seu conteúdo no idioma que as pessoas usam naturalmente
IT Dopo che avrai scoperto quali sono le keyword che le persone usano per trovare il tuo sito, potrai concentrare i tuoi contenuti nella lingua che gli utenti usano di solito
PT O Orbit permite que os fabricantes de dispositivos implantem instantaneamente “patches virtuais” e bloqueiem vulnerabilidades em todos os dispositivos da rede simultaneamente
IT Orbit consente ai produttori di dispositivi di distribuire istantaneamente "patch virtuali" e bloccare contemporaneamente le vulnerabilità su tutti i dispositivi sulla rete
Portuguese | Italian |
---|---|
permite | consente |
fabricantes | produttori |
instantaneamente | istantaneamente |
patches | patch |
virtuais | virtuali |
e | e |
simultaneamente | contemporaneamente |
vulnerabilidades | vulnerabilità |
PT Benefícios do Orbit para fabricantes de dispositivos IoT
IT Vantaggi di Orbit per i produttori di dispositivi IoT
Portuguese | Italian |
---|---|
benefícios | vantaggi |
fabricantes | produttori |
dispositivos | dispositivi |
iot | iot |
Portuguese | Italian |
---|---|
siemens | siemens |
fabricantes | produttori |
funcionários | dipendenti |
todo | tutto |
PT Também rastreamos o que está sendo dito sobre nossos concorrentes e os fabricantes que utilizamos
IT Monitoriamo inoltre ciò che viene detto sui nostri concorrenti e sui produttori da cui ci approvvigioniamo
Portuguese | Italian |
---|---|
dito | detto |
concorrentes | concorrenti |
e | e |
fabricantes | produttori |
PT Também rastreamos o que está sendo dito sobre nossos rivais e os fabricantes que temos em estoque
IT Monitoriamo inoltre quanto viene affermato sui nostri concorrenti, e sui produttori che approvvigioniamo
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
fabricantes | produttori |
rivais | concorrenti |
PT Proteção com segurança para fabricantes de armas, consumidores e fornecedores de serviços públicos com a confiança necessária para utilizar o poder da IoT.
IT Una sicurezza efficace permette a produttori, consumatori e fornitori di servizi di pubblica utilità di sfruttare i vantaggi dell’IoT in tutta tranquillità.
Portuguese | Italian |
---|---|
consumidores | consumatori |
e | e |
serviços | servizi |
públicos | pubblica |
utilizar | sfruttare |
iot | iot |
PT Os módulos de segurança de hardware (HSMs) Thales Luna protegem chaves de criptografia com proteção FIPS 140 validada para que os fabricantes possam se beneficiar com segurança da análise de IoT e big data
IT Gli HSM Luna proteggono le chiavi di crittografia in una root of trust con certificazione FIPS 140 in modo che i produttori possano beneficiare in modo sicuro dell'IoT e dell'analisi dei big data
Portuguese | Italian |
---|---|
hsms | hsm |
luna | luna |
chaves | chiavi |
criptografia | crittografia |
fips | fips |
fabricantes | produttori |
possam | possano |
beneficiar | beneficiare |
análise | analisi |
iot | iot |
e | e |
big | big |
Showing 50 of 50 translations