PT Com as soluções de criptografia de dados em nuvem da Thales, as empresas podem aplicar a proteção de dados onde precisam, quando precisam e como precisam, de acordo com as necessidades únicas de seus negócios.
"fabricantes precisam" in Portuguese can be translated into the following Italian words/phrases:
PT Com as soluções de criptografia de dados em nuvem da Thales, as empresas podem aplicar a proteção de dados onde precisam, quando precisam e como precisam, de acordo com as necessidades únicas de seus negócios.
IT Grazie alle soluzioni di crittografia di dati nel cloud offerte da Thales, le aziende possono proteggere i dati dove, quando e nel modo in cui hanno bisogno a seconda delle loro esigenze.
Portuguese | Italian |
---|---|
soluções | soluzioni |
dados | dati |
nuvem | cloud |
proteção | proteggere |
e | e |
thales | thales |
PT Com as soluções de criptografia de dados em nuvem da Thales, as empresas podem aplicar a proteção de dados onde precisam, quando precisam e como precisam, de acordo com as necessidades únicas de seus negócios.
IT Grazie alle soluzioni di crittografia di dati nel cloud offerte da Thales, le aziende possono proteggere i dati dove, quando e nel modo in cui hanno bisogno a seconda delle loro esigenze.
Portuguese | Italian |
---|---|
soluções | soluzioni |
dados | dati |
nuvem | cloud |
proteção | proteggere |
e | e |
thales | thales |
PT Fabricantes automotivos, fornecedoras e fabricantes de equipamento original do Tier 1
IT Produttori automobilistici, fornitori di livello 1 e OEM
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
PT Fabricantes Automotivos, Fornecedores de Nível 1, Fabricantes do Equipamento Original
IT Produttori automobilistici, fornitori di livello 1, OEM
Portuguese | Italian |
---|---|
nível | livello |
PT No entanto, não se trata de brilho absoluto, é sobre o alcance, então embora você veja alguns fabricantes de LCD falando sobre brilho de 1000 nits, outros, como fabricantes de OLED, podem estar oferecendo 800 nits
IT Tuttavia non si tratta di luminosità assoluta, si tratta della gamma, quindi anche se vedrai alcuni produttori di LCD parlare di luminosità di 1000 nit, altri, come i produttori di OLED, potrebbero offrire 800 nit
Portuguese | Italian |
---|---|
absoluto | assoluta |
alcance | gamma |
fabricantes | produttori |
lcd | lcd |
outros | altri |
oled | oled |
podem | potrebbero |
oferecendo | offrire |
brilho | luminosità |
PT No entanto, não se trata de brilho absoluto, é sobre o alcance; portanto, embora você veja alguns fabricantes de LCD falando sobre brilho de 1000 nits, outros, como fabricantes de OLED, podem oferecer 800 nits
IT Tuttavia, non si tratta di luminosità assoluta, ma di gamma, quindi anche se vedrai alcuni produttori di LCD parlare di luminosità di 1000 nit, altri, come i produttori di OLED, potrebbero offrire 800 nit
Portuguese | Italian |
---|---|
absoluto | assoluta |
alcance | gamma |
fabricantes | produttori |
lcd | lcd |
outros | altri |
oled | oled |
podem | potrebbero |
oferecer | offrire |
brilho | luminosità |
PT Fabricantes automotivos, fornecedoras e fabricantes de equipamento original do Tier 1
IT Produttori automobilistici, fornitori di livello 1 e OEM
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
Portuguese | Italian |
---|---|
fabricantes | produttori |
podem | possono |
modelos | modelli |
ativos | risorse |
outros | altri |
PT No entanto, não se trata de brilho absoluto, mas sim da gama, assim, embora você verá alguns fabricantes de LCD falando de 1000 nit brightness, outros, como os fabricantes de OLED, podem estar oferecendo 800 nits
IT Tuttavia, non si tratta di una luminosità assoluta, ma di una gamma, quindi anche se alcuni produttori di LCD parlano di una luminosità di 1000 nit, altri, come i produttori di OLED, potrebbero offrire 800 nit
Portuguese | Italian |
---|---|
absoluto | assoluta |
gama | gamma |
fabricantes | produttori |
lcd | lcd |
outros | altri |
oled | oled |
podem | potrebbero |
oferecendo | offrire |
brilho | luminosità |
PT Técnicos de reparo independentes precisam das mesmas informações que as oficinas de assistência dos fabricantes. A concessionária Ford tem acesso aos códigos de diagnóstico que o mecânico do seu bairro está precisando.
IT Ai tecnici di riparazione indipendenti servono le stesse informazioni che hanno le officine del produttore. La concessionaria Ford ha accesso ai codici diagnostici che servono al tuo meccanico di fiducia.
Portuguese | Italian |
---|---|
técnicos | tecnici |
independentes | indipendenti |
mesmas | stesse |
informações | informazioni |
fabricantes | produttore |
acesso | accesso |
códigos | codici |
mecânico | meccanico |
PT Com o aumento das expectativas do consumidor por variedades de direção mais longas, melhor eficiência e novos recursos, os fabricantes precisam garantir que os componentes e os sistemas montados atendam aos mais altos padrões de qualidade.
IT Con l’aumento delle aspettative dei consumatori per una maggiore autonomia di guida, una migliore efficienza e nuove capacità, i produttori devono garantire che i componenti e i sistemi assemblati soddisfino i più elevati standard di qualità.
Portuguese | Italian |
---|---|
expectativas | aspettative |
consumidor | consumatori |
direção | guida |
eficiência | efficienza |
e | e |
novos | nuove |
fabricantes | produttori |
precisam | devono |
garantir | garantire |
componentes | componenti |
sistemas | sistemi |
padrões | standard |
PT Os fabricantes de equipamentos precisam de tecnologia de inspeção para lidar com o aumento rápido da produção, troca rápida de produto e saída de alto volume.
IT I produttori di hardware richiedono una tecnologia di ispezione per gestire rapidi aumenti di produzione, rapide modifiche di produzione e un elevato volume di produzione.
Portuguese | Italian |
---|---|
precisam | richiedono |
tecnologia | tecnologia |
inspeção | ispezione |
lidar | gestire |
e | e |
volume | volume |
PT Técnicos de reparo independentes precisam das mesmas informações que as oficinas de assistência dos fabricantes. A concessionária Ford tem acesso aos códigos de diagnóstico que o mecânico do seu bairro está precisando.
IT Ai tecnici di riparazione indipendenti servono le stesse informazioni che hanno le officine del produttore. La concessionaria Ford ha accesso ai codici diagnostici che servono al tuo meccanico di fiducia.
Portuguese | Italian |
---|---|
técnicos | tecnici |
independentes | indipendenti |
mesmas | stesse |
informações | informazioni |
fabricantes | produttore |
acesso | accesso |
códigos | codici |
mecânico | meccanico |
PT Os fabricantes de equipamentos precisam de tecnologia de inspeção para lidar com o aumento rápido da produção, troca rápida de produto e saída de alto volume.
IT I produttori di hardware richiedono una tecnologia di ispezione per gestire rapidi aumenti di produzione, rapide modifiche di produzione e un elevato volume di produzione.
Portuguese | Italian |
---|---|
precisam | richiedono |
tecnologia | tecnologia |
inspeção | ispezione |
lidar | gestire |
e | e |
volume | volume |
PT Com o aumento das expectativas do consumidor por variedades de direção mais longas, melhor eficiência e novos recursos, os fabricantes precisam garantir que os componentes e os sistemas montados atendam aos mais altos padrões de qualidade.
IT Con l’aumento delle aspettative dei consumatori per una maggiore autonomia di guida, una migliore efficienza e nuove capacità, i produttori devono garantire che i componenti e i sistemi assemblati soddisfino i più elevati standard di qualità.
Portuguese | Italian |
---|---|
expectativas | aspettative |
consumidor | consumatori |
direção | guida |
eficiência | efficienza |
e | e |
novos | nuove |
fabricantes | produttori |
precisam | devono |
garantir | garantire |
componentes | componenti |
sistemas | sistemi |
padrões | standard |
PT Nossas funcionalidade e integrações funcionam juntas para enviar aos seus contatos as informações de que eles precisam no exato momento em que eles precisam delas.
IT Le nostre caratteristiche e integrazioni lavorano insieme per inviare ai tuoi contatti le informazioni di cui hanno bisogno nel momento più opportuno.
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
integrações | integrazioni |
funcionam | lavorano |
juntas | insieme |
enviar | inviare |
contatos | contatti |
informações | informazioni |
momento | momento |
PT Por exemplo, aplicativos de GPS e a maioria dos aplicativos de encontros precisam da sua localização para funcionar perfeitamente, enquanto outros aplicativos precisam do seu endereço de e-mail para permitir que você crie uma conta
IT Ad esempio, le applicazioni GPS e la maggior parte delle app di incontri richiedono la tua posizione per funzionare correttamente; invece altre app richiedono un indirizzo email per permetterti di creare un account
Portuguese | Italian |
---|---|
exemplo | esempio |
gps | gps |
e | e |
encontros | incontri |
precisam | richiedono |
crie | creare |
permitir | permetterti |
PT Os criadores de conteúdo precisam ser pagos e, para isso, os serviços de streaming precisam ter algum tipo de modelo de negócio
IT Del resto i creatori di contenuti devono essere pagati
Portuguese | Italian |
---|---|
criadores | creatori |
conteúdo | contenuti |
isso | i |
Portuguese | Italian |
---|---|
tudo | tutto |
preocupar | preoccuparsi |
preparação | preparazione |
PT Crie experiências do funcionário conectadas e envolventes. Motive sua força de trabalho e facilite para que os funcionários tenham o que precisam, quando precisam.
IT Crea esperienze dei dipendenti connesse e coinvolgenti. Rendi la tua forza lavoro motivata e consenti ai dipendenti di ottenere in modo semplice ciò di cui hanno bisogno, quando ne hanno bisogno.
Portuguese | Italian |
---|---|
experiências | esperienze |
conectadas | connesse |
e | e |
força | forza |
PT Crie experiências do funcionário conectadas e engajadas. Motive sua força de trabalho e facilite para que os funcionários tenham o que precisam, quando precisam.
IT Crea esperienze dei dipendenti connesse e coinvolgenti. Rendi la tua forza lavoro motivata e consenti ai dipendenti di ottenere in modo semplice ciò di cui hanno bisogno, quando ne hanno bisogno.
Portuguese | Italian |
---|---|
experiências | esperienze |
conectadas | connesse |
e | e |
força | forza |
Portuguese | Italian |
---|---|
fornece | fornisce |
inteligência | intelligenza |
campo | campo |
e | e |
melhorar | migliorare |
reduzir | ridurre |
custos | costi |
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
eventos | eventi |
real | reale |
cada | ogni |
contexto | contesto |
cliente | cliente |
pega | pega |
PT O OnSemble é mais do que uma intranet de funcionários: é um hub completo que conecta seu pessoal às informações de que precisam, quando precisam. É a página inicial da sua organização. A interface de... Leia mais
IT Quip è un nuovo modo di collaborare con il proprio team e con i clienti che combina documenti, fogli di calcolo, liste di controllo e chat in un'unica esperienza. Consente di creare un'intranet di... Scopri di più
Portuguese | Italian |
---|---|
intranet | intranet |
mais | più |
PT Em todos os centros de dados, as empresas têm dados confidenciais que precisam ser protegidos. Entretanto, os dados reais que precisam ser protegidos, a escala, o tipo e a localização deles variam substancialmente entre diferentes empresas.
IT In ciascun data center le aziende devono proteggere risorse sensibili. Tuttavia, le risorse vere e proprie da proteggere, e le dimensioni, la tipologia e la posizione relative variano significativamente a seconda dell’impresa.
Portuguese | Italian |
---|---|
dados | data |
precisam | devono |
tipo | tipologia |
e | e |
localização | posizione |
diferentes | seconda |
Portuguese | Italian |
---|---|
consumidores | clienti |
inserir | inserire |
longos | lunghi |
cartão | carta |
telefone | telefono |
PT Elas também beneficiam aplicativos que precisam de um armazenamento de dados temporário, como processamento de lotes e logs e aplicativos que precisam de caches e arquivos de trabalho.
IT Potranno risultare utili anche per le applicazioni che necessitano di storage temporaneo dei dati, ad esempio come l’elaborazione in batch e di log e le applicazioni che necessitano di cache e file di memoria virtuale.
Portuguese | Italian |
---|---|
aplicativos | applicazioni |
temporário | temporaneo |
lotes | batch |
PT Essa revogação não afeta os dados pessoais que precisam ser transferidos e tratados para o processamento do pagamento ou que precisam ser mantidos devido a regulamentos legais.
IT Tale revoca non interferirà con i dati personali che devono essere trasferiti e trattati per l’elaborazione del pagamento, né con quelli che devono essere conservati per legge.
Portuguese | Italian |
---|---|
revogação | revoca |
pessoais | personali |
transferidos | trasferiti |
e | e |
processamento | elaborazione |
regulamentos | legge |
PT O OnSemble é mais do que uma intranet de funcionários: é um hub completo que conecta seu pessoal às informações de que precisam, quando precisam
IT OnSemble è più di una semplice intranet per i dipendenti: è un hub completo che collega le persone alle informazioni di cui hanno bisogno quando ne hanno bisogno
Portuguese | Italian |
---|---|
hub | hub |
completo | completo |
conecta | collega |
informações | informazioni |
mais | più |
intranet | intranet |
PT De bebidas que precisam da garrafa ou lata perfeita a produtos que precisam ser guardados dentro de um recipiente, sua embalagem personalizada pode ser mais do que apenas um meio de manter seu produto protegido
IT Dalle bevande che richiedono la bottiglia o la lattina perfetta ai prodotti che devono essere tenuti in posizione all'interno di un contenitore, il tuo packaging personalizzato può essere più di un semplice mezzo per proteggere il tuo prodotto
Portuguese | Italian |
---|---|
bebidas | bevande |
garrafa | bottiglia |
perfeita | perfetta |
recipiente | contenitore |
embalagem | packaging |
personalizada | personalizzato |
manter | proteggere |
mais | più |
PT Eles precisam de tecnologia que seja flexível, fiável e facilite as suas vidas e precisam de grande apoio e de um preço justo por parte do seu parceiro CRS
IT Hanno bisogno di una tecnologia che sia flessibile, affidabile e che renda la loro vita più facile e hanno bisogno di un ottimo supporto e di un prezzo equo dal loro partner CRS
Portuguese | Italian |
---|---|
tecnologia | tecnologia |
flexível | flessibile |
e | e |
vidas | vita |
grande | ottimo |
apoio | supporto |
preço | prezzo |
justo | equo |
parceiro | partner |
crs | crs |
PT Consequentemente, as agências precisam de se mover rapidamente para obter as soluções de que precisam enquanto navegam em processos de orçamentação complexos.
IT Gli enti pubblici devono quindi agire rapidamente per ottenere le soluzioni di cui hanno bisogno, affrontando processi di assegnazione delle risorse spesso complessi.
Portuguese | Italian |
---|---|
agências | enti |
rapidamente | rapidamente |
soluções | soluzioni |
processos | processi |
complexos | complessi |
PT Se um paciente está experimentando algum symptomology precisam de ser honestos com médicos e os médicos precisam certamente de perguntar se os vapes pacientes
IT Se un paziente sta sperimentando un certo symptomology devono essere in anticipo con i medici ed i medici certamente devono chiedere se i vapes pazienti
Portuguese | Italian |
---|---|
experimentando | sperimentando |
médicos | medici |
e | ed |
perguntar | chiedere |
PT Você perguntou à sua equipe por que parece que eles precisam de outra pessoa para preencher as lacunas? Isso pode ajudá-lo a entender mais sobre o que eles querem e precisam de um gerente e se estão interessados em mais responsabilidades
IT Hai chiesto alla tua squadra perché sembra che abbiano bisogno di qualcun altro per colmare le lacune? Questo potrebbe aiutarti a capire di più su ciò che vogliono e di cui hanno bisogno da un manager e se sono interessati a maggiori responsabilità
Portuguese | Italian |
---|---|
perguntou | chiesto |
equipe | squadra |
parece | sembra |
preencher | colmare |
lacunas | lacune |
entender | capire |
e | e |
um | un |
gerente | manager |
interessados | interessati |
responsabilidades | responsabilità |
PT Consequentemente, as agências precisam de se mover rapidamente para obter as soluções de que precisam enquanto navegam em processos de orçamentação complexos.
IT Gli enti pubblici devono quindi agire rapidamente per ottenere le soluzioni di cui hanno bisogno, affrontando processi di assegnazione delle risorse spesso complessi.
Portuguese | Italian |
---|---|
agências | enti |
rapidamente | rapidamente |
soluções | soluzioni |
processos | processi |
complexos | complessi |
PT Crie experiências do funcionário conectadas e envolventes. Motive sua força de trabalho e facilite para que os funcionários tenham o que precisam, quando precisam.
IT Crea esperienze dei dipendenti connesse e coinvolgenti. Rendi la tua forza lavoro motivata e consenti ai dipendenti di ottenere in modo semplice ciò di cui hanno bisogno, quando ne hanno bisogno.
Portuguese | Italian |
---|---|
experiências | esperienze |
conectadas | connesse |
e | e |
força | forza |
PT Crie experiências do funcionário conectadas e envolventes. Motive sua força de trabalho e facilite para que os funcionários tenham o que precisam, quando precisam.
IT Crea esperienze dei dipendenti connesse e coinvolgenti. Rendi la tua forza lavoro motivata e consenti ai dipendenti di ottenere in modo semplice ciò di cui hanno bisogno, quando ne hanno bisogno.
Portuguese | Italian |
---|---|
experiências | esperienze |
conectadas | connesse |
e | e |
força | forza |
PT Crie experiências do funcionário conectadas e envolventes. Motive sua força de trabalho e facilite para que os funcionários tenham o que precisam, quando precisam.
IT Crea esperienze dei dipendenti connesse e coinvolgenti. Rendi la tua forza lavoro motivata e consenti ai dipendenti di ottenere in modo semplice ciò di cui hanno bisogno, quando ne hanno bisogno.
Portuguese | Italian |
---|---|
experiências | esperienze |
conectadas | connesse |
e | e |
força | forza |
PT Crie experiências do funcionário conectadas e envolventes. Motive sua força de trabalho e facilite para que os funcionários tenham o que precisam, quando precisam.
IT Crea esperienze dei dipendenti connesse e coinvolgenti. Rendi la tua forza lavoro motivata e consenti ai dipendenti di ottenere in modo semplice ciò di cui hanno bisogno, quando ne hanno bisogno.
Portuguese | Italian |
---|---|
experiências | esperienze |
conectadas | connesse |
e | e |
força | forza |
PT Crie experiências do funcionário conectadas e envolventes. Motive sua força de trabalho e facilite para que os funcionários tenham o que precisam, quando precisam.
IT Crea esperienze dei dipendenti connesse e coinvolgenti. Rendi la tua forza lavoro motivata e consenti ai dipendenti di ottenere in modo semplice ciò di cui hanno bisogno, quando ne hanno bisogno.
Portuguese | Italian |
---|---|
experiências | esperienze |
conectadas | connesse |
e | e |
força | forza |
PT Crie experiências do funcionário conectadas e envolventes. Motive sua força de trabalho e facilite para que os funcionários tenham o que precisam, quando precisam.
IT Crea esperienze dei dipendenti connesse e coinvolgenti. Rendi la tua forza lavoro motivata e consenti ai dipendenti di ottenere in modo semplice ciò di cui hanno bisogno, quando ne hanno bisogno.
Portuguese | Italian |
---|---|
experiências | esperienze |
conectadas | connesse |
e | e |
força | forza |
PT Crie experiências do funcionário conectadas e envolventes. Motive sua força de trabalho e facilite para que os funcionários tenham o que precisam, quando precisam.
IT Crea esperienze dei dipendenti connesse e coinvolgenti. Rendi la tua forza lavoro motivata e consenti ai dipendenti di ottenere in modo semplice ciò di cui hanno bisogno, quando ne hanno bisogno.
Portuguese | Italian |
---|---|
experiências | esperienze |
conectadas | connesse |
e | e |
força | forza |
Portuguese | Italian |
---|---|
fornece | fornisce |
inteligência | intelligenza |
campo | campo |
e | e |
melhorar | migliorare |
reduzir | ridurre |
custos | costi |
Portuguese | Italian |
---|---|
tudo | tutto |
preocupar | preoccuparsi |
preparação | preparazione |
PT Os funcionários nunca precisam sair do Slack para conseguir a ajuda que precisam e os agentes conseguem as informações necessárias direto no Jira Service Management.
IT I dipendenti non devono uscire da Slack per ricevere assistenza e gli agenti ottengono tutte le informazioni di cui necessitano direttamente in Jira Service Management.
Portuguese | Italian |
---|---|
nunca | non |
e | e |
agentes | agenti |
conseguem | ottengono |
informações | informazioni |
direto | direttamente |
jira | jira |
management | management |
PT Tanto o cliente quanto o parceiro terceirizado precisam de certos tipos de acesso aos dados para fazer seus trabalhos, portanto, as informações digitais precisam estar acessíveis, mas ainda protegidas.
IT Sia il cliente che il partner terzo hanno bisogno di alcuni tipi di accesso ai dati per svolgere il proprio lavoro, quindi le informazioni digitali devono essere accessibili ma comunque protette.
Portuguese | Italian |
---|---|
cliente | cliente |
parceiro | partner |
certos | alcuni |
portanto | quindi |
digitais | digitali |
protegidas | protette |
PT Crie experiências do funcionário conectadas e envolventes. Motive sua força de trabalho e facilite para que os funcionários tenham o que precisam, quando precisam.
IT Crea esperienze dei dipendenti connesse e coinvolgenti. Rendi la tua forza lavoro motivata e consenti ai dipendenti di ottenere in modo semplice ciò di cui hanno bisogno, quando ne hanno bisogno.
Portuguese | Italian |
---|---|
experiências | esperienze |
conectadas | connesse |
e | e |
força | forza |
PT Crie experiências do funcionário conectadas e envolventes. Motive sua força de trabalho e facilite para que os funcionários tenham o que precisam, quando precisam.
IT Crea esperienze dei dipendenti connesse e coinvolgenti. Rendi la tua forza lavoro motivata e consenti ai dipendenti di ottenere in modo semplice ciò di cui hanno bisogno, quando ne hanno bisogno.
Portuguese | Italian |
---|---|
experiências | esperienze |
conectadas | connesse |
e | e |
força | forza |
PT Essa revogação não afeta os dados pessoais que precisam ser transferidos e tratados para o processamento do pagamento ou que precisam ser mantidos devido a regulamentos legais.
IT Tale revoca non interferirà con i dati personali che devono essere trasferiti e trattati per l’elaborazione del pagamento, né con quelli che devono essere conservati per legge.
Portuguese | Italian |
---|---|
revogação | revoca |
pessoais | personali |
transferidos | trasferiti |
e | e |
processamento | elaborazione |
regulamentos | legge |
Showing 50 of 50 translations