PT Nada de anúncios na página. Nada de anúncios de vídeo precedentes ou intermediários. Nada de pop-ups. E sabe aquilo que faz os anúncios seguirem você de site em site? Nada daquilo também.
"nada é o" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:
Portuguese | German |
---|---|
nada | keine |
ou | oder |
seguirem | folgen |
PT Não há nada para instalar e nada para descarregar
DE Es gibt nichts zu installieren und nichts zu herunterladen
Portuguese | German |
---|---|
para | zu |
e | und |
descarregar | herunterladen |
Portuguese | German |
---|---|
banda | band |
canadense | kanadische |
metal | metal |
ontário | ontario |
neil | neil |
Portuguese | German |
---|---|
banda | band |
canadense | kanadische |
metal | metal |
ontário | ontario |
neil | neil |
Portuguese | German |
---|---|
banda | band |
PT Viva o seu destino como um local, sem nada de ser um mero turista, nada as multidões no buffet, nem filas na receção, ao seu ritmos, à sua maneira, estará como em casa: com privacidade e tranquilidade.
DE Erlebe Dein Reiseziel wie ein Ortsansässiger und nicht so wie ein Tourist, keine Massenaufläufe am Buffet, keine langen Schlangen an der Rezeption, auf Deine Art und Weise, fühl Dich wie zu Hause: Ruhe und Privatsphäre.
Portuguese | German |
---|---|
destino | reiseziel |
turista | tourist |
privacidade | privatsphäre |
tranquilidade | ruhe |
PT Você está cansado de adaptadores USB padronizados, que agora são nada mais nada menos que uma grande porcaria? Em caso afirmativo, você ficará encantado em ver este SONOFF Micro 5V USB Smart Adapter
DE Sind Sie müde von standardisierten USB-Adaptern, die jetzt nicht weniger als ein großer Schrott sind? Dann werden Sie sich über diesen SONOFF Micro 5V USB Smart Adapter freuen
Portuguese | German |
---|---|
cansado | müde |
usb | usb |
smart | smart |
micro | micro |
PT Não é necessário fazer mais nada depois disso, pois nada pode ser cobrado até que uma solicitação seja aceita
DE Danach gibt es für dich nichts mehr zu tun, da nichts berechnet werden kann, bis eine Buchung angenommen wurde
Portuguese | German |
---|---|
cobrado | berechnet |
PT Não há nada para instalar e nada para descarregar
DE Es gibt nichts zu installieren und nichts zu herunterladen
Portuguese | German |
---|---|
para | zu |
e | und |
descarregar | herunterladen |
Portuguese | German |
---|---|
banda | band |
Portuguese | German |
---|---|
banda | band |
canadense | kanadische |
metal | metal |
ontário | ontario |
neil | neil |
Portuguese | German |
---|---|
banda | band |
canadense | kanadische |
metal | metal |
ontário | ontario |
neil | neil |
Portuguese | German |
---|---|
banda | band |
PT Agora, as organizações podem fortalecer sua postura de segurança com um modelo de privilégios mínimos fornecendo aos usuários o acesso certo, nada mais, nada menos.
DE Organisationen können nun mit dem Least-Privilege-Modell ihr Sicherheitsniveau verbessern, indem Sie Benutzern nur die benötigten Zugriffsrechte gewähren.
Portuguese | German |
---|---|
agora | nun |
organizações | organisationen |
podem | können |
modelo | modell |
usuários | benutzern |
acesso | zugriffsrechte |
PT Viva o seu destino como um local, sem nada de ser um mero turista, nada as multidões no buffet, nem filas na receção, ao seu ritmos, à sua maneira, estará como em casa: com privacidade e tranquilidade.
DE Erlebe Dein Reiseziel wie ein Ortsansässiger und nicht so wie ein Tourist, keine Massenaufläufe am Buffet, keine langen Schlangen an der Rezeption, auf Deine Art und Weise, fühl Dich wie zu Hause: Ruhe und Privatsphäre.
PT O TLS 1.3 reduz ainda mais a latência e remove funcionalidades inseguras do TLS, tornando o HTTPS mais seguro e com melhor desempenho do que a sua versão anterior e do que o seu correspondente nada seguro, o HTTP.
DE TLS 1.3 sorgt sogar für eine noch geringere Latenz und entfernt unsichere TLS-Eigenschaften, wodurch HTTPS noch sicherer und leistungsstärker wird als alle anderen früheren Versionen von TLS und ihres unsicheren Gegenstücks HTTP.
Portuguese | German |
---|---|
tls | tls |
latência | latenz |
e | und |
anterior | früheren |
PT Na Cloudflare, nossa missão é ajudar a construir uma internet melhor. Parte disso consiste em fornecer análise de dados da web essenciais a todos que tenham um site, sem comprometer a privacidade do usuário. Sem pagar nada por isso.
DE Cloudflare möchte ein besseres Internet aufbauen – und dazu gehört auch, für alle Website-Eigentümer unentbehrliche Web Analytics bereitzustellen, ohne dabei den Datenschutz für ihre Nutzer zu zu schwächen. Kostenlos.
Portuguese | German |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
construir | aufbauen |
melhor | besseres |
fornecer | bereitzustellen |
privacidade | datenschutz |
usuário | nutzer |
PT Não é preciso adicionar nenhum código ao seu site nem baixar nada no navegador cliente.
DE – Sie benötigen keinen zusätzlichen Code auf Ihrer Website und müssen nichts auf den Client-Browser herunterladen.
Portuguese | German |
---|---|
código | code |
site | website |
baixar | herunterladen |
navegador | browser |
cliente | client |
PT Até que nada mais importe: Como viver longe de um mundo de performances religiosas e mais próximo do que Deus espera de você
DE Millionenschwere Gewohnheiten. Bewährte Strategien, um Ihr Einkommen zu verdoppeln und zu verdreifachen
Portuguese | German |
---|---|
e | und |
você | ihr |
PT Possíveis de serem descobertosMesmo que sejam armazenados, preservados e, em princípio, acessíveis, nada terá valor se os dados não puderem ser descobertos por outras pessoas.
DE AuffindbarAuch wenn die Daten gespeichert und aufbewahrt werden und sie grundsätzlich zugänglich sind, ist dies nicht sehr wertvoll, solange andere die Daten nicht auffinden können.
Portuguese | German |
---|---|
acessíveis | zugänglich |
outras | andere |
PT Embora essa seja a maneira mais direta de acessar suas mensagens, esse método não permite escolher as mensagens que você recupera: é uma recuperação de tudo ou nada
DE Obwohl dies der direkteste Weg ist, auf Ihre Nachrichten zuzugreifen, können Sie mit dieser Methode nicht auswählen, welche Nachrichten Sie wiederherstellen möchten: Es handelt sich um eine Alles-oder-Nichts-Wiederherstellung
Portuguese | German |
---|---|
acessar | zuzugreifen |
escolher | auswählen |
ou | oder |
PT Nunca perca nada. Controle seu trabalho e fique atualizado sobre seu código rapidamente.
DE Nie wieder etwas verpassen: Behalte mühelos den Überblick über deine Arbeit und den neuesten Stand deines Codes.
Portuguese | German |
---|---|
perca | verpassen |
trabalho | arbeit |
código | codes |
sobre | über |
PT Um CRM de vendas com automação torna mais fácil gerenciar o relacionamento com os clientes. Veja todas as informações sobre os seus clientes em um só lugar e tenha certeza de que nada vai escapar.
DE Ein CRM mit Automatisierung erleichtert die Verwaltung von Kundenbeziehungen. Sehen Sie alle Informationen Ihres Kunden in einer einzigen Ansicht und stellen Sie sicher, dass niemand durch die Ritzen rutscht.
Portuguese | German |
---|---|
crm | crm |
automação | automatisierung |
gerenciar | verwaltung |
clientes | kunden |
informações | informationen |
PT Sem segmentação, nada funciona tão bem quanto deveria
DE Ohne Segmentierung funktioniert nichts so, wie es sollte
Portuguese | German |
---|---|
segmentação | segmentierung |
funciona | funktioniert |
tão | so |
deveria | sollte |
PT Use funis de vendas para se manter atualizado sobre as negociações em aberto, sem perder nada. Quando as próximas etapas estiverem bem definidas, você pode transformar clientes em potencial em clientes pagantes.
DE Halten Sie sich mit Vertriebs-Pipelines bezüglich offener Deals auf dem Laufenden, damit Sie nichts verpassen. Wenn die nächsten Schritte klar sind, können Sie potenzielle Kunden in zahlende Kunden verwandeln.
Portuguese | German |
---|---|
manter | halten |
perder | verpassen |
transformar | verwandeln |
clientes | kunden |
potencial | potenzielle |
pagantes | zahlende |
PT O melhor de tudo é que você não precisa entender nada de design gráfico para criar um logo comercial de dar orgulho. Com o gerador de logos, fica bem mais fácil.
DE Und das Beste daran: Du benötigst keinerlei Grafikdesign-Kenntnisse, um ein Logo zu erstellen, das zu deiner Marke passt – der Logo-Generator übernimmt das für dich.
Portuguese | German |
---|---|
precisa | benötigst |
PT Ao contrário de outros aplicativos, você não precisa baixar nada para usar nosso criador de cupons gratuito
DE Im Gegensatz zu anderen Apps müssen Sie nichts herunterladen, um unseren kostenlosen Coupon Maker zu nutzen
Portuguese | German |
---|---|
precisa | müssen |
baixar | herunterladen |
nosso | unseren |
criador | maker |
gratuito | kostenlosen |
PT Ao contrário de outros programas de design, você não precisa baixar nada para usar o nosso criador de folhetos grátis
DE Anders als bei herkömmlichen Entwurfsprogrammen, brauchst du nichts herunterzuladen, um Gebrauch von unserem kostenlos verwendbarem Flugblatt-Erstellers zu machen
Portuguese | German |
---|---|
contrário | anders als |
você | du |
precisa | brauchst |
baixar | herunterzuladen |
criador | machen |
grátis | kostenlos |
usar | gebrauch |
PT O Sprout oferece todos os recursos de que você precisa, sem nada para atrapalhar, em uma interface intuitiva e fácil de implementar e adotar.
DE Sprout bietet alle Funktionen, die Sie brauchen – und keine, die Sie nicht brauchen – in einer intuitiven Oberfläche, die Ihr Team schnell implementieren und einführen kann.
Portuguese | German |
---|---|
oferece | bietet |
recursos | funktionen |
precisa | brauchen |
interface | oberfläche |
intuitiva | intuitiven |
fácil | schnell |
PT Nossa premiada equipe de atendimento ao cliente é formada por pessoas dedicadas ao seu sucesso. Chega de se irritar com equipes de atendimento ao cliente que só ficam enrolando e não resolvem nada.
DE Erwarten Sie preisgekrönten Support von einem Team aus erfahrenen Mitarbeitern, die sich für Ihren Erfolg einsetzen. Es gibt keine qualvollen Kundendienst-Schleifen mehr.
Portuguese | German |
---|---|
premiada | preisgekrönten |
atendimento | support |
sucesso | erfolg |
PT Você pode editar textos, imagens e estilos sem precisar saber nada de programação!
DE Sie können Texte, Bilder und Stile bearbeiten, ohne auch nur eine Zeile Programmiercode zu schreiben!
Portuguese | German |
---|---|
editar | bearbeiten |
textos | texte |
imagens | bilder |
e | und |
estilos | stile |
PT SIM!Hospedagem de revenda é particularmente fantástico porque você pode iniciar sua própria empresa de hospedagem sem saber, sem saber nada sobre o gerenciamento do servidor
DE JA!Reseller-Hosting ist besonders fantastisch, da Sie Ihr eigenes Web-Hosting-Unternehmen starten können, ohne etwas über das Servermanagement zu kennen
Portuguese | German |
---|---|
revenda | reseller |
particularmente | besonders |
fantástico | fantastisch |
porque | da |
iniciar | starten |
saber | kennen |
PT Isso não é nada seguro, pois outras pessoas podem usar sua conexão sabe-se lá para quê.
DE Dies ist extrem unsicher und andere User können Ihre IP-Adresse für alles Mögliche missbrauchen.
Portuguese | German |
---|---|
outras | andere |
podem | können |
PT No entanto, você ainda pode experimentar este excelente provedor por um tempo limitado sem gastar nada
DE Dennoch können Sie diesen hervorragenden Anbieter für eine begrenzte Zeit ausprobieren, ohne Geld auszugeben
Portuguese | German |
---|---|
experimentar | ausprobieren |
excelente | hervorragenden |
provedor | anbieter |
tempo | zeit |
limitado | begrenzte |
PT Crie, importe, publique e gerencie chaves OpenPGP facilmente. Nada para instalar. Oferecemos controle total e liberdade total.
DE Erstellen, importieren, veröffentlichen und verwalten Sie einfach OpenPGP-Schlüssel. Keine Installation erforderlich. Wir bieten volle Kontrolle und totale Freiheit.
Portuguese | German |
---|---|
crie | erstellen |
publique | veröffentlichen |
e | und |
chaves | schlüssel |
facilmente | einfach |
oferecemos | wir bieten |
total | volle |
liberdade | freiheit |
PT Não há nada como experiências únicas compartilhadas para aprofundar o romance em sua vida e criar memórias que durarão para sempre.
DE Einmalige Erlebnisse, die man zusammen erlebt, können die Liebe in ihrem Leben vergrößern und werden zu Erinnerungen, die man nie vergisst.
Portuguese | German |
---|---|
experiências | erlebnisse |
vida | leben |
PT Não encontrou nada? Fale sobre você!
DE Nichts gefunden? Erzählen Sie uns etwas über sich!
Portuguese | German |
---|---|
encontrou | gefunden |
fale | erzählen |
sobre | über |
PT Sim, o desaparecimento das mensagens do Tinder infelizmente é uma tendência, mas não tem nada a ver com o destino.
DE Ja, das Verschwinden von Zunder-Nachrichten ist leider ein Trend, hat aber nichts mit dem Schicksal zu tun.
Portuguese | German |
---|---|
mensagens | nachrichten |
tinder | zunder |
infelizmente | leider |
tendência | trend |
destino | schicksal |
PT O iPhone Backup Extractor encontra automaticamente a pasta de backup do iTunes e pode abri-la com um clique. Essa funcionalidade está na versão gratuita, então isso não vai custar nada.
DE Der iPhone-Sicherungs-Extraktor sucht automatisch den iTunes-Sicherungsordner und kann ihn mit einem Klick öffnen. Diese Funktionalität ist in der kostenlosen Version enthalten, so dass dies nichts kostet.
Portuguese | German |
---|---|
iphone | iphone |
automaticamente | automatisch |
itunes | itunes |
clique | klick |
funcionalidade | funktionalität |
gratuita | kostenlosen |
PT Com ela, cada e-mail é individualizado conforme o cliente, e não precisamos fazer nada
DE Jede E-Mail wird ohne manuellen Eingriff kundenspezifisch angepasst
Portuguese | German |
---|---|
cada | jede |
nada | ohne |
PT "E isso torna nossa vida mais fácil porque não precisamos fazer nada manualmente."
DE „Und es macht unser Leben einfacher, weil wir nichts mehr manuell machen müssen.“
Portuguese | German |
---|---|
e | und |
vida | leben |
porque | weil |
precisamos | müssen |
manualmente | manuell |
PT É fácil começar com um plano gratuito. Gratuito quer dizer que você não pagará nada. Não é gratuito, “só que não”. Não é uma avaliação gratuita. Não é por tempo limitado. É gratuito de verdade.
DE Mit einem kostenlosen Tarif ist der Einstieg ganz leicht. Kostenlos heißt bei uns: Du zahlst keinen müden Cent. Ohne Wenn und Aber. Keine kostenlose Testversion. Kein kostenloser Testzeitraum. Wirklich kostenlos.
Portuguese | German |
---|---|
fácil | leicht |
começar | einstieg |
você | du |
PT Mesmo se você não souber nada sobre marketing, fornecemos tecnologia e suporte de ponta para ajudar na abertura, desenvolvimento e expansão do seu negócio, sem deixar de atender à sua visão única.
DE Auch wenn du keine Ahnung von Marketing hast – mit unseren Weltklassetechnologien und unserem Support kannst du deiner einzigartigen Vision folgen, um ein Unternehmen zu gründen und zum Erfolg zu führen.
Portuguese | German |
---|---|
marketing | marketing |
e | und |
visão | vision |
PT A mensagem não tinha nada de especial: uma série de números e letras que mais pareciam uma senha do que uma mensagem, mas seu significado era profundo.
DE Die Nachricht war nichts Besonderes: eine Reihe von Zahlen und Buchstaben, mehr Code als echte Nachricht – aber ihre Bedeutung war weitreichend.
Portuguese | German |
---|---|
mensagem | nachricht |
especial | besonderes |
senha | code |
PT Exemplo: as pessoas estão abrindo seus e-mails, então não há nada de errado com a forma como você está escrevendo seu assunto
DE Beispiel: Die Benutzer öffnen deine E-Mails, also ist es nicht falsch, wie du deine Betreffzeilen schreibst
Portuguese | German |
---|---|
exemplo | beispiel |
errado | falsch |
assunto | betreffzeilen |
PT Elas também estão gastando tempo lendo-os, então não há nada que os esteja afugentando imediatamente
DE Sie verbringen auch Zeit damit, sie zu lesen, also gibt es nichts, was sie sofort wegklicken lässt
PT Como muitos dos usuários que encontram o seu site em outros lugares acabam se tornando clientes, pode-se dizer que não há nada de errado com a forma como está apresentando seus produtos
DE Da viele der Benutzer, die deine Website von woanders her finden, am Ende zu Kunden werden, kannst du sagen, dass auch an der Art und Weise, wie du deine Produkte präsentierst, nichts falsch ist
Portuguese | German |
---|---|
dizer | sagen |
errado | falsch |
PT Na verdade, 97% dos visitantes saem sem comprar nada na primeira vez
DE Tatsächlich verlassen 97 % aller Besucher deine Website, ohne etwas zu kaufen
Portuguese | German |
---|---|
dos | zu |
visitantes | besucher |
comprar | kaufen |
PT Se você não estiver vendo nada depois de dois minutos, verifique sua pasta de spam.
DE Falls die Mail in zwei Minuten noch nicht angekommen ist, schau bitte in deinem Spam-Ordner nach.
Portuguese | German |
---|---|
minutos | minuten |
pasta | ordner |
spam | spam |
se | falls |
PT Não há nada melhor do que uma conversa cara a cara! Nossa Comunidade e os eventos ao vivo são a oportunidade perfeita para falar com os clientes em pessoa.
DE Nichts ist besser als das direkte Gespräch! Unsere Community- und Live-Events sind die perfekte Gelegenheit, um mit Kunden persönlich in Kontakt zu treten.
Portuguese | German |
---|---|
comunidade | community |
eventos | events |
vivo | live |
oportunidade | gelegenheit |
perfeita | perfekte |
clientes | kunden |
pessoa | persönlich |
Showing 50 of 50 translations