Translate "r den urspru" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "r den urspru" from German to Portuguese

Translation of German to Portuguese of r den urspru

German
Portuguese

DE Der Parameter edge wird in einem Kontakt-URI mit SIP 302 nicht unterstu?tzt. Der umgeleitete Anruf verwendet denselben ausgehenden Edge-Standort wie der urspru?ngliche Anruf.

PT O para?metro edge na?o e? compati?vel com um URI de contato SIP 302. A chamada redirecionada usa o mesmo local de borda de sai?da da chamada original

German Portuguese
standort local
anruf chamada
kontakt contato
edge edge
denselben o
verwendet usa
einem um
mit com

DE Der Parameter tnx wird in einem Kontakt-URI mit SIP 302 nicht unterstu?tzt. Der umgeleitete Anruf verwendet dieselbe Interconnect-Verbindung wie der urspru?ngliche Anruf.

PT O para?metro tnx na?o e? compati?vel com um URI de contato SIP 302. A chamada redirecionada usara? a mesma conexa?o Interconnect que a chamada original

German Portuguese
anruf chamada
kontakt contato
einem um
mit com

DE Der Einsatz von Handscannern verzögert den Ladeprozess, da der Bediener zusätzliche Zeit aufwenden muss, um den Scanner zu greifen, den Karton zu scannen, den Scanner abzulegen und den Karton auf den Lkw zu laden.

PT Isso causa atrasos indesejados, pois os operadores precisam de um tempo extra para pegar um scanner, escanear uma caixa, soltar o scanner e carregar a caixa no caminhão.

German Portuguese
zusätzliche extra
scanner scanner
greifen pegar
karton caixa
scannen escanear
laden carregar
und e
da pois
zeit tempo
lkw caminhão
um para

DE 10. Auf dem Desktop-Client geben Sie dann den Hostnamen oder IP ein, den Benutzernamen, den Sie eingerichtet haben, das Kennwort und den Anschluss, den Sie auf der FileZilla-Serveranwendung auf dem Server festlegen, und klicken Sie auf Verbinden.

PT 10. No Cliente Desktop, você entraria no nome do host ou IP, o nome de usuário configurado, a senha e a porta definida no aplicativo FileZilla Server no servidor e clicar em Conectar.

German Portuguese
ip ip
eingerichtet configurado
kennwort senha
desktop desktop
oder ou
klicken clicar
verbinden conectar
und e
benutzernamen nome de usuário
server servidor
client cliente
sie você

DE Starte den Motor und schalte in den ersten Gang. Dreh im Leerlauf den Schlüssel im Zündschloss und beweg dann den Schaltknüppel in den ersten Gang. Lass deine Füße weiterhin fest auf Bremse und Kupplung.[10]

PT Ligue o motor e coloque o carro na primeira marcha. Com o câmbio em ponto morto, gire a chave na ignição para ligar o carro. Em seguida, coloque-o em primeira marcha sem tirar os pés dos pedais.[10]

German Portuguese
schlüssel chave
füße pés
und e
motor motor
in em
gang o

DE 10. Auf dem Desktop-Client geben Sie dann den Hostnamen oder IP ein, den Benutzernamen, den Sie eingerichtet haben, das Kennwort und den Anschluss, den Sie auf der FileZilla-Serveranwendung auf dem Server festlegen, und klicken Sie auf Verbinden.

PT 10. No Cliente Desktop, você entraria no nome do host ou IP, o nome de usuário configurado, a senha e a porta definida no aplicativo FileZilla Server no servidor e clicar em Conectar.

German Portuguese
ip ip
eingerichtet configurado
kennwort senha
desktop desktop
oder ou
klicken clicar
verbinden conectar
und e
benutzernamen nome de usuário
server servidor
client cliente
sie você

DE Machen Sie sich mit den Aktivitäten der Benutzer in der Cloud und im Web vertraut, unter anderem den verwendeten Cloud-Diensten, den aufgerufenen Websites, den durchgeführten Aktivitäten, den Daten, dem Standort, dem Gerät und vielem mehr

PT Entenda toda a atividade do usuário na nuvem e na Web, incluindo qual serviço na nuvem foi utilizado, site acessado, atividades realizadas, dados, localização, dispositivo, entre outros

German Portuguese
benutzer usuário
cloud nuvem
verwendeten utilizado
daten dados
durchgeführten realizadas
web web
gerät dispositivo
und e
aktivitäten atividades
anderem outros
standort localização
mit incluindo

DE Bewege den Mauszeiger über den Block, den du verschieben möchtest. Wenn der Mauszeiger zu einer Hand wird, klicke und ziehe den Block, um ihn auf der Seite zu bewegen. Wenn die Hand nicht erscheint, klicke zuerst auf den Block. 

PT Passe o cursor sobre o bloco a ser movido.Quando o cursor virar uma mão, clique e arraste o bloco para movê-lo pela página. Se a mão não aparecer, clique primeiro no bloco. 

German Portuguese
mauszeiger cursor
block bloco
hand mão
klicke clique
erscheint aparecer
verschieben arraste
seite página
und e
zu sobre
nicht não
wenn se
ihn o
zuerst para
den a
einer uma

DE Link Context reduziert den Bedarf an individuellen Backlink-Überprüfungen erheblich, da damit detaillierte Informationen über den Ort und den Text geliefert werden, der um den Link herum zu finden ist

PT O Link Context reduz significativamente a necessidade de inspeção individual de backlink ao fornecer informações detalhadas sobre a localização e o texto ao redor de um link

German Portuguese
context context
reduziert reduz
bedarf necessidade
individuellen individual
erheblich significativamente
detaillierte detalhadas
text texto
geliefert fornecer
informationen informações
und e
um redor
link link
zu ao

DE Die Gewährleistung der Sicherheit seiner Technologie bremste den DevOps-Workflow aus, da die Entwickler den Sicherheitsaspekt in den Projekten zu spät in den Prozess einbrachten.

PT Garantir a segurança tecnológica costumava ter um impacto de velocidade no fluxo de trabalho do DevOps, com os desenvolvedores trazendo entrada de segurança em projetos muito atrasados no processo.

German Portuguese
projekten projetos
technologie tecnológica
entwickler desenvolvedores
prozess processo
workflow trabalho
devops devops
zu com
in em
der de
gewährleistung segurança

DE Wenn ihr maximal drei Ziele auswählt, kann sich das Team auf den Fortschritt in den Bereichen konzentrieren, die den Kunden den größten Mehrwert bieten.

PT A escolha de não mais do que três objetivos permite que a equipe esteja concentrada no progresso nas áreas de maior valor para o cliente.

German Portuguese
ziele objetivos
fortschritt progresso
kunden cliente
bereichen áreas
team equipe
maximal mais
drei três

DE Verwende den Social-Follow-Block von Mailchimp, um Links in deinen Profilen in den sozialen Netzwerken zu teilen. Lerne, den Block zu deinem Layout hinzuzufügen und den Inhalt zu bearbeiten.

PT Use o bloco Social Follow do Mailchimp para compartilhar links dos seus social profiles. Aprenda a adicionar o bloco ao layout e editar seu conteúdo.

German Portuguese
mailchimp mailchimp
teilen compartilhar
block bloco
layout layout
hinzuzufügen adicionar
inhalt conteúdo
bearbeiten editar
follow follow
verwende use
social social
zu ao
links links
und e
um para
deinem o

DE CrowdStrike schuf eine völlig neue, Cloud-basierte Architektur, die den Overhead, die Reibung und den finanziellen Aufwand reduziert und zugleich den umfassendsten Endgeräteschutz bietet, den es heute am Markt gibt.

PT Para reduzir despesas operacionais, atrito e custos, e ao mesmo tempo oferecer a proteção endpoint mais abrangente disponível atualmente, a CrowdStrike criou uma arquitetura em nuvem completamente nova.

German Portuguese
neue nova
architektur arquitetura
reibung atrito
aufwand custos
reduziert reduzir
zugleich ao mesmo tempo
und e
cloud nuvem
völlig completamente
heute atualmente
bietet oferecer
gibt uma
den o

DE Coursera for Teams bietet Ihnen Zugang zu den Administrator-Tools, die für den Start, die Verwaltung und den Ausbau eines Lernprogramms erforderlich sind, das den Geschäftserfolg vorantreibt

PT O Coursera for Teams dá acesso às ferramentas de administrador necessárias para iniciar, gerenciar e desenvolver um programa de aprendizado que impulsiona o sucesso nos negócios

German Portuguese
coursera coursera
zugang acesso
start iniciar
verwaltung gerenciar
ausbau desenvolver
erforderlich necessárias
administrator administrador
tools ferramentas
und e
teams teams
eines um
den de

DE Unsere Top-Auswahl für den besten 4K-Fernseher ist derzeit der LG C1 OLED . Wir empfehlen auch einen Blick auf den Samsung QN95A und den Philips OLED806 oder sogar den älteren LG BX OLED , Sony A8 oder Panasonic HZ1500 .

PT Nossa principal escolha para a melhor TV 4K é atualmente o LG C1 OLED . Também recomendamos olhar para o Samsung QN95A e o Philips OLED806 , ou mesmo o LG BX OLED mais antigo, Sony A8 ou Panasonic HZ1500 .

German Portuguese
derzeit atualmente
lg lg
oled oled
blick olhar
samsung samsung
sony sony
panasonic panasonic
auswahl escolha
fernseher tv
wir empfehlen recomendamos
philips philips
besten melhor
und e
auch também
oder ou
älteren mais
top principal
ist é
sogar para
unsere nossa
den a

DE Sie gehörten zu den ersten, die mit Lightning Connector auf den Markt kamen, aber Sennheiser wollte kein durchschnittliches Paar In-Ears für den Alltag auf den Markt bringen

PT Eles estavam entre os primeiros a serem lançados com o conector Lightning incluído, mas a Sennheiser não queria lançar um par de in-ear comum para o dia-a-dia

German Portuguese
connector conector
wollte queria
alltag dia
zu com
sie serem
aber mas

DE Um den Chat (falls er verwendet wird) einzubinden, können Benutzer entweder den Chat-Einbettungscode kopieren und in dein System einfügen oder du kannst den Chat-Einbettungscode aus den Inhalten des Live-Links festlegen.

PT Para incluir o bate-papo (se usado), os usuários podem copiar e colar o código de incorporação de bate-papo em seu sistema ou você pode determinar o código de incorporação do bate-papo a partir do conteúdo do link ao vivo.

German Portuguese
system sistema
festlegen determinar
links link
live vivo
verwendet usado
benutzer usuários
und e
falls se
kopieren copiar
oder ou
kannst você pode
können pode
in em
du você
dein o
inhalten conteúdo
den de

DE Hinweis: Sobald Sie den Lastausgleich erstellt haben, können Sie den Namen, die IP-Adresse, den Standort und den Status des Lastausgleichers nicht ändern.

PT Nota: Depois de criar o balanceador de carga, você não poderá alterar o nome, endereço IP, local e status do balanceador de carga.

German Portuguese
status status
können poderá
ip ip
und e
adresse endereço
sie você
namen nome
standort local
ändern alterar
hinweis nota
sobald depois de
den de

DE Change Text Fall ist eine praktische Web-Anwendung, die Sie den Text Fall eines beliebigen Textes ändern kann. Kopieren Sie einfach den Text in den Textbereich ein und klicken Sie den gewünschten Text ein Fall einfügen.

PT Change Text Case é uma aplicação web acessível que permite alterar o caso de texto de qualquer determinado texto. Basta copiar e colar o texto na área de texto abaixo e clique no caso de texto necessário.

German Portuguese
anwendung aplicação
web web
ist é
und e
kopieren copiar
klicken clique
text texto
ändern alterar
eine uma
in no
den de

DE Das ist ein Begriff, den Sie in den Niederlanden und in Belgien kennen müssen. In den niederländischen Tutorials erfahren Sie auch, wie Sie die Namen mehrerer Städte in den Niederlanden aussprechen.

PT Esse é um termo que você precisa saber na Holanda e na Bélgica. Os tutoriais holandeses também mostrarão como pronunciar os nomes de várias cidades na Holanda.

German Portuguese
begriff termo
belgien bélgica
tutorials tutoriais
namen nomes
städte cidades
aussprechen pronunciar
und e
sie você
auch também
ist é
ein um

DE Mr. Bungle war eine Avantgarde-Band, die sich 1985 in Eureka/Kalifornien um den Sänger Mike Patton, den Gitarristen Trey Spruance, den Bassisten Trevor Dunn und den Schlagzeuger Jed Wat… mehr erfahren

PT Mr. Bungle foi uma banda de rock experimental de Eureka, Califórnia. A banda foi formada em 1985 enquanto os membros ainda estavam no ensino médio e tem seu nome vindo de um filme educacion… leia mais

DE Mr. Bungle war eine Avantgarde-Band, die sich 1985 in Eureka/Kalifornien um den Sänger Mike Patton, den Gitarristen Trey Spruance, den Bassisten Trevor Dunn und den Schlagzeuger Jed Watts formierte. Ihren Namen erhielt die Band dur… mehr erfahren

PT Mr. Bungle foi uma banda de rock experimental de Eureka, Califórnia. A banda foi formada em 1985 enquanto os membros ainda estavam no ensino médio e tem seu nome vindo de um filme educacional para crianças. O Mr. Bungle lançou quatro f… leia mais

DE Was ist die Lösung? Grenzen Sie den Suchpfad ein, indem Sie den Ordner angeben, in dem sich die Sicherung befindet, und nicht den Ordner , der den Sicherungsordner enthält !

PT Qual é a solução? Restringir o caminho de pesquisa, especificando a pasta em que o backup está, em vez da pasta que contém a pasta do backup!

German Portuguese
ordner pasta
sicherung backup
lösung solução
in em
enthält que
ist é

DE Dann ziehen Sie die Dateien einfach in den neuen Ordner, den Sie in Outlook erstellt haben. Wenn Sie dies für den Posteingang tun, erstellen Sie eine neue E-Mail mit den angehängten EML-Dateien

PT Em seguida, basta arrastar os arquivos para a nova pasta que você criou no Outlook. Se você fizer isso no Inbox, você criará um novo email com os arquivos .eml anexados

German Portuguese
ziehen arrastar
dateien arquivos
ordner pasta
mail email
sie você
wenn se
erstellen criar
mit com
in em
die seguida
den a
für para

DE Starte das Auto und schalte in den ersten Gang. Dreh den Schlüssel im Schloss, um das Auto zu starten. Heb nicht den Fuß an oder beweg die Handbremse, während du das tust. Schalte in den ersten Gang.[6]

PT Ligue o motor e coloque o carro na primeira marcha. Gire a chave na ignição para ligar o carro, mas não mexa os pés e nem o freio de mão enquanto isso. Coloque o veículo na primeira marcha.[6]

German Portuguese
schlüssel chave
handbremse freio de mão
und e
nicht não
fuß pés
die veículo
gang o

DE in den Bluetooth-Tracker-Bereich in den letzten 12 Monaten berichtet Tile, dass der Umsatz in den letzten 8 Monaten um 70 Prozent gestiegen ist, da das Auffinden verlorener Geräte immer stärker in den Fokus rückt.

PT no espaço de rastreadores Bluetooth nos últimos 12 meses, a Tile relata que viu um crescimento de 70 por cento nas vendas nos últimos 8 meses, à medida que a localização de dispositivos perdidos entra em foco.

German Portuguese
umsatz vendas
prozent por cento
geräte dispositivos
fokus foco
tracker rastreadores
bluetooth bluetooth
letzten últimos
bereich espaço
monaten meses
in em

DE Klicken Sie einfach mit der rechten Maustaste auf den Desktop oder drücken Sie die drei Punkte auf dem Handy auf den Titel, das Album, den Interpreten oder die Wiedergabeliste, die Sie freigeben möchten, und wählen Sie den entsprechenden Dienst aus.

PT Basta clicar com o botão direito do mouse na área de trabalho ou pressionar os três pontos no celular na música, álbum, artista ou lista de reprodução que deseja compartilhar e selecionar o serviço apropriado.

German Portuguese
punkte pontos
handy celular
freigeben compartilhar
möchten deseja
entsprechenden apropriado
album álbum
rechten direito
oder ou
und e
drei três
die lista
wählen que
wählen sie selecionar
klicken clicar
mit com
drücken pressionar
dienst serviço

DE Und nachdem Sie in den letzten Jahren viele Elektroautos gefahren sind, gibt es immer noch Gewinner in Reichweite für Ihr Geld - wie den Kia e-Niro - und Verlierer - wie den Audi e-tron - und den Mach-E nicht wirklich aus dieser Form ausbrechen.

PT E tendo dirigido muitos carros elétricos nos últimos dois anos, ainda vencedores no alcance de seu dinheiro - como o Kia e-Niro - e perdedores - como o Audi e-tron - e o Mach-E realmente não sair desse molde.

German Portuguese
reichweite alcance
geld dinheiro
audi audi
letzten últimos
kia kia
jahren anos
und e
gewinner vencedores
verlierer perdedores
noch ainda
wirklich realmente
nicht não
viele muitos
in no
dieser desse
den de

DE Was den Speicher betrifft, so erwarten wir bei den iPhone 13-Standardmodellen mit 128 GB, 256 GB und 512 GB und den iPhone 13 Pro-Modellen mit derselben sowie einer 1 TB-Option dasselbe von den iPhone 14-Modellen.

PT Em termos de armazenamento, com os modelos padrão do iPhone 13 vindo em opções de 128 GB, 256 GB e 512 GB e os modelos do iPhone 13 Pro oferecendo o mesmo, bem como uma opção de 1 TB, esperamos o mesmo dos modelos do iPhone 14.

German Portuguese
speicher armazenamento
iphone iphone
gb gb
modellen modelos
option opção
und e
pro pro
was vindo
mit com

DE Das wird zu einem großen Teil den Preis bestimmen - aber Sie müssen sicherstellen, dass der Fernseher, den Sie kaufen, bequem in den Raum passt, den Sie ihn aufstellen möchten.

PT Isso irá, em grande medida, definir o preço - mas você precisa ter certeza de que a TV que está comprando caberá confortavelmente no espaço que você está tentando colocá-la.

German Portuguese
bestimmen definir
fernseher tv
kaufen comprando
bequem confortavelmente
raum espaço
wird irá
aber mas
sie você
großen grande
in em
ihn o
preis preço
zu ter

DE Wenn Sie den Sweet Spot zwischen Reichweite und Preis erreichen, finden Sie Modelle wie den Hyundai Kona Electric, den Kia e-Niro oder den Kia Soul EV, die alle fast 300 Meilen weit fahren.

PT Alcançando o ponto ideal entre faixa e preço, você encontrará modelos como o Hyundai Kona Electric, Kia e-Niro ou Kia Soul EV - todos os quais farão quase 300 milhas.

German Portuguese
reichweite faixa
preis preço
modelle modelos
fast quase
meilen milhas
erreichen alcançando
hyundai hyundai
kia kia
spot ponto
oder ou
und e
finden encontrar
sie você
zwischen entre
alle todos

DE Um den Trittfrequenzbereich auszublenden, tippen Sie während eines Trainings auf den Pfeil rechts neben dem Trittfrequenzbereich. Um den Widerstandsbereich auszublenden, tippen Sie auf den Pfeil rechts neben dem Widerstandsbereich.

PT Para ocultar a faixa de cadência, toque na seta à direita da faixa de cadência durante um exercício. Para ocultar a faixa de resistência, toque na seta à direita da faixa de resistência.

German Portuguese
auszublenden ocultar
tippen toque
trainings exercício
pfeil seta
rechts direita
um para
eines um

DE Bei den meisten Bitcoin-Börsen können Sie den Betrag der Fiat-Währung angeben, den Sie ausgeben möchten, und im Gegenzug den entsprechenden Bitcoin-Betrag verkaufen

PT A maioria das casas de câmbio de Bitcoin permite que você especifique a quantidade de moeda fiduciária que você deseja gastar e, em troca, vendem a quantia equivalente em Bitcoin

German Portuguese
ausgeben gastar
möchten deseja
verkaufen vendem
bitcoin bitcoin
währung moeda
und e
sie você
betrag quantia
meisten maioria
bei a

DE Gib den Betrag ein, den du für Postkarten ausgeben möchtest, einschließlich Porto und Umsatzsteuer. Wenn dein Guthaben für den Versand einer weiteren Postkarte zu niedrig ist, erneuern wir es automatisch und stellen dir den vollen Betrag in Rechnung.

PT Insira o valor que gostaria de gastar com os cartões-postais, incluindo a postagem e o imposto sobre vendas. Quando o seu saldo estiver muito baixo para enviar mais um cartão-postal, ele será automaticamente renovado no valor total.

German Portuguese
ausgeben gastar
einschließlich incluindo
guthaben saldo
automatisch automaticamente
postkarte postal
und e
zu com
betrag valor
postkarten postais
weiteren mais
es ele
möchtest gostaria
dein o
in no
den de

DE Tippen Sie auf ein beliebiges Feld, um den Termintyp, den Kunden, die Labels, Add-Ons, Notizen, die Antworten auf Aufnahmeformulare oder den Gutschein- oder Paketcode für den Termin zu ändern.

PT Toque em qualquer campo para alterar o tipo de compromisso, o cliente, as etiquetas, os complementos, as notas, as respostas de formulário de admissão ou o cupom ou código do pacote do compromisso.

German Portuguese
tippen toque
feld campo
kunden cliente
notizen notas
gutschein cupom
oder ou
ändern alterar
ons complementos
den de
antworten respostas

DE Wenn Sie den Dongle in den USB-Anschluss eines Computers einstecken (indem Sie den Digipass SecureClick effektiv mit der Digipass Bluetooth Bridge koppeln), können Sie den Digipass SecureClick wie ein FIDO U2F-USB-Gerät verwenden

PT Ao inserir o dongle na porta USB de um computador (emparelhar efetivamente o Digipass SecureClick com o Digipass Bluetooth Bridge), você pode usar o Digipass SecureClick como um dispositivo USB FIDO U2F

German Portuguese
effektiv efetivamente
bluetooth bluetooth
bridge bridge
fido fido
usb usb
gerät dispositivo
computers computador
sie você
können pode
verwenden usar
mit com
der de
ein um

DE Erfahren Sie mehr über Ihre Lieblingstiere aus dem Dallas Zoo von den Zoologen, die sich um sie kümmern, bei den täglichen Keeper Chats des Zoos! Überprüfen Sie den Zeitplan, bevor Sie den Zoo besuchen.

PT Saiba mais sobre seus animais preferidos do Zoológico de Dallas nas Conversas com Cuidadores diárias, diretamente com os zoólogos que cuidam deles! Veja a programação antes de sua visita.

German Portuguese
zoo zoológico
chats conversas
zeitplan programação
besuchen visita
dallas dallas
mehr mais
um com
erfahren saiba
ihre seus
bei a

DE Hier, im kanadischen Bereich, können Sie den Puma, den Weißkopfseeadler, den amerikanischen Elch und den scharfohrigen kanadischen Luchs bestaunen

PT Aqui, no Canadian Domain, você pode ver o puma, a águia careca do norte, o alce americano e o lince do Canadá

German Portuguese
im no
amerikanischen americano
kanadischen canadá
und e
hier aqui
können pode
sie você

DE Das Schöne an diesem DA-Tool ist, dass es nicht nur aufhört, nur den DA-Score einer Website anzuzeigen. Es zeigt Ihnen die Seitenberechtigung der Website, den Moz-Rang, den IP-Standort, die IP-Adresse, den Google-Index, Google Cache usw. an.

PT A beleza desta ferramenta DA é que ele não pára em mostrar-lhe apenas a pontuação da de um site. Ele mostra a autoridade da página do site, a classificação Moz, a localização IP, o endereço IP, o Google index, o Google cache e muito mais.

German Portuguese
cache cache
schöne beleza
tool ferramenta
rang classificação
ip ip
index index
ist é
website site
adresse endereço
standort localização
zeigt mostra
anzuzeigen mostrar
google google
nicht não
nur apenas
score pontuação
es ele
einer um

DE Sie bezahlen bei Aktivierung für den Betrag der Parallelität, den Sie konfigurieren, und für den Zeitraum, den Sie konfigurieren

PT Quando ela está habilitada, você paga pela quantidade de simultaneidade configurada e pelo período em que a configura

German Portuguese
betrag quantidade
zeitraum período
bezahlen paga
und e
sie você
bei a

DE Informationen planen: Ein kurzer Überblick über den von Ihnen ausgewählten Plan, den Sie für Ihren Server ausgewählt haben, enthält den RAM, den Speicherplatz, das Standort und das Betriebssystem des Servers.

PT Planejar informações: Uma visão geral rápida do plano selecionado para o seu servidor inclui a RAM, o espaço em disco, o local e o sistema operacional do servidor.

German Portuguese
enthält inclui
ram ram
standort local
informationen informações
planen planejar
plan plano
und e
ausgewählten selecionado
server servidor
von espaço
ein uma
betriebssystem sistema operacional

DE Mit der Registerkarte Firewall-Profil können Sie das Firewall-Profil für den Server auswählen.Sie können die Richtung, das Protokoll, den IP-Typ, den Min-Port und den maximalen Port auf dem Tisch sehen.

PT Usando a guia Perfil do Firewall, você pode selecionar o perfil do firewall para o servidor.Você pode ver a direção, protocolo, tipo IP, porta mínima e porta máxima na tabela.

German Portuguese
registerkarte guia
auswählen selecionar
protokoll protocolo
maximalen máxima
port porta
tisch tabela
profil perfil
firewall firewall
typ tipo
ip ip
server servidor
und e
sie você
können pode

DE Der CloudSmart-Ansatz von HCL hilft den digitalen Unternehmen von morgen, intelligente Entscheidungen zu treffen, die den wahren Wert aus Cloud-Investitionen herausholen und den Geschäftswert in Übereinstimmung mit den Unternehmenszielen maximieren.

PT A abordagem da HCL’s CloudSmart ajuda as empresas digitais do futuro a fazer escolhas inteligentes para aproveitar o verdadeiro valor dos investimentos de nuvem e maximizar o valor do negócio, de forma alinhada com os objetivos da empresa.

German Portuguese
hilft ajuda
intelligente inteligentes
entscheidungen escolhas
wahren verdadeiro
wert valor
maximieren maximizar
ansatz abordagem
investitionen investimentos
cloud nuvem
zu com
und e
unternehmen empresas

DE Wenige Jahre später gehörte er bereits zu den besten Ultraläufern der Welt und gewann den Ultra Sierra Nevada, den Ultra Trail Mallorca und den Transgrancanaria

PT Alguns anos depois, se tinha tornado um dos melhores corredores mundiais do género, vencendo o Ultra Sierra Nevada, o Ultra Trail Mallorca e o Transgrancanaria

German Portuguese
besten melhores
ultra ultra
nevada nevada
jahre anos
und e
den do
zu dos

DE Das Tool teilt den Benutzern den Namen eines Songs und den Interpreten mit und gibt ihnen die Möglichkeit, ihn direkt zu den Lieblingssongs oder zur Bibliothek hinzuzufügen, wenn eine Übereinstimmung im Deezer-Katalog gefunden wird.

PT A ferramenta dirá aos usuários o nome da música e o artista, dando a eles a opção de adicioná-la diretamente às suas músicas favoritas ou biblioteca, se uma correspondência for encontrada no catálogo do Deezer.

German Portuguese
benutzern usuários
möglichkeit opção
bibliothek biblioteca
gefunden encontrada
katalog catálogo
direkt diretamente
und e
tool ferramenta
songs músicas
oder ou
im no
namen nome
ihn o
wenn se
gibt uma
zu aos

DE Wir haben zwischen Aerolight und G8 den effektiven Drag* verglichen, den Druck, den der Wind auf unserer Fahrrad ausübt, und haben den effektiven Drag um 15,9 % optimiert mit einer Ersparnis von 5 W. *Rahmen-Gabel-Set.

PT Comparámos o Drag* efetivo e a pressão que o vento exerce entre a Aerolight e a G8, e otimizámos em 15,9% o Drag efetivo com uma poupança de 5W. *Conjunto de forqueta e quadro.

German Portuguese
druck pressão
wind vento
drag drag
rahmen quadro
und e
um com

DE Gönnen Sie sich eine Luxuspause am Steuer berühmter Fahrzeuge: den Ford Thunderbird von Marilyn Monroe, den Porsche 356 von James Dean, den Austin-Healey von Brigitte Bardot oder den Morgan von Ralph Lauren.

PT Mime-se com uma pausa de luxo ao volante de veículos famosos: o Ford Thunderbird de Marilyn Monroe, o Porsche 356 de James Dean, o Austin-Healey de Brigitte Bardot ou o Morgan de Ralph Lauren.

German Portuguese
fahrzeuge veículos
james james
morgan morgan
ford ford
oder ou
eine uma

DE Unser Leitfaden für einen erfolgreichen Start in den neuen Job. Mit diesen Tipps starten Sie in den ersten Wochen, den ersten 90 Tagen und den folgenden Monaten im neuen Unternehmen gekonnt durch.

PT Você sabe como funciona o aviso prévio retroativo? Embora polêmico, é muito comum no Brasil. Confira o que é, o que você deve fazer nesse caso e seus direitos.

German Portuguese
und e
sie você
job fazer
unternehmen funciona

DE Administratoren können den Verschlüsselungszugriff einrichten, verändern und widerrufen. Bei einem Vorfall können Administratoren den Zugriff auf den Schlüssel widerrufen und dadurch den Datenzugriff einschränken.

PT Os administradores podem configurar, alternar e revogar o acesso à criptografia. No caso de um incidente, os administradores podem revogar o acesso à chave, limitando assim o acesso aos dados.

German Portuguese
administratoren administradores
können podem
einrichten configurar
widerrufen revogar
vorfall incidente
zugriff acesso
schlüssel chave
und e
den de
einem um

DE Link Context reduziert den Bedarf an individuellen Backlink-Überprüfungen erheblich, da damit detaillierte Informationen über den Ort und den Text geliefert werden, der um den Link herum zu finden ist

PT O Link Context reduz significativamente a necessidade de inspeção individual de backlink ao fornecer informações detalhadas sobre a localização e o texto ao redor de um link

German Portuguese
context context
reduziert reduz
bedarf necessidade
individuellen individual
erheblich significativamente
detaillierte detalhadas
text texto
geliefert fornecer
informationen informações
und e
um redor
link link
zu ao

Showing 50 of 50 translations