DE Die Trennung zwischen App-Inhaltsdaten und App-Cache-Daten liegt normalerweise in der Unterscheidung zwischen App-Daten, die für ein Gerät spezifisch sind, und Daten, die an eine Art App-Benutzerkonto gebunden sind.
"ob die app" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
DE Die Trennung zwischen App-Inhaltsdaten und App-Cache-Daten liegt normalerweise in der Unterscheidung zwischen App-Daten, die für ein Gerät spezifisch sind, und Daten, die an eine Art App-Benutzerkonto gebunden sind.
PT A divisão entre os dados do conteúdo do aplicativo e do cache do aplicativo geralmente está na distinção entre dados do aplicativo específicos de um dispositivo e dados vinculados a algum tipo de conta de usuário do aplicativo.
German | Portuguese |
---|---|
normalerweise | geralmente |
spezifisch | específicos |
benutzerkonto | conta |
gerät | dispositivo |
app | aplicativo |
daten | dados |
art | tipo |
und | e |
ein | um |
DE Die Trennung zwischen App-Inhaltsdaten und App-Cache-Daten liegt normalerweise in der Unterscheidung zwischen App-Daten, die für ein Gerät spezifisch sind, und Daten, die an eine Art App-Benutzerkonto gebunden sind.
PT A divisão entre os dados do conteúdo do aplicativo e do cache do aplicativo geralmente está na distinção entre dados do aplicativo específicos de um dispositivo e dados vinculados a algum tipo de conta de usuário do aplicativo.
German | Portuguese |
---|---|
normalerweise | geralmente |
spezifisch | específicos |
benutzerkonto | conta |
gerät | dispositivo |
app | aplicativo |
daten | dados |
art | tipo |
und | e |
ein | um |
DE Um die vollständige Zustimmung der Benutzer bei der Installation einer App zu gewährleisten, zeigt HubSpot auf dem App-Installationsbildschirm eine Meldung an, in der die Verifizierungsstufe der App und das Listing im App Marketplace angezeigt werden:
PT Para garantir o consentimento total do usuário ao instalar um aplicativo, a HubSpot exibirá uma mensagem na tela de instalação do aplicativo para indicar seu nível de verificação e a listagem no Marketplace de aplicativos:
German | Portuguese |
---|---|
zustimmung | consentimento |
hubspot | hubspot |
meldung | mensagem |
marketplace | marketplace |
benutzer | usuário |
app | aplicativo |
und | e |
installation | instalação |
gewährleisten | garantir |
um | para |
zu | ao |
bei | a |
einer | um |
angezeigt | exibir |
DE Um die vollständige Zustimmung der Benutzer bei der Installation einer App zu gewährleisten, zeigt HubSpot auf dem App-Installationsbildschirm eine Meldung an, in der die Verifizierungsstufe der App und das Listing im App Marketplace angezeigt werden:
PT Para garantir o consentimento total do usuário ao instalar um aplicativo, a HubSpot exibirá uma mensagem na tela de instalação do aplicativo para indicar seu nível de verificação e a listagem no Marketplace de aplicativos:
German | Portuguese |
---|---|
zustimmung | consentimento |
hubspot | hubspot |
meldung | mensagem |
marketplace | marketplace |
benutzer | usuário |
app | aplicativo |
und | e |
installation | instalação |
gewährleisten | garantir |
um | para |
zu | ao |
bei | a |
einer | um |
angezeigt | exibir |
DE Sie müssen die App-ID in der Anfrage angeben, die Sie unter dem Namen der App in Ihrem App-Dashboard oder auf der Registerkarte „Authentifizierung“ in den Einstellungen Ihrer App finden.
PT Você precisará incluir o ID do aplicativo na solicitação, que pode ser encontrado abaixo do nome do aplicativo no painel Aplicativos ou na guia Autenticação nas configurações do aplicativo.
German | Portuguese |
---|---|
finden | encontrado |
namen | nome |
dashboard | painel |
registerkarte | guia |
authentifizierung | autenticação |
einstellungen | configurações |
app | aplicativo |
anfrage | solicitação |
oder | ou |
sie | você |
in | no |
die | o |
müssen | pode |
DE Einzelne HubSpot-App-ID: Ihre App muss API-Anfragen mit der öffentlichen HubSpot-App-ID (und OAuth-Client-ID) autorisieren, die Ihrem App-Listing zugeordnet ist
PT ID único do aplicativo HubSpot: seu aplicativo deve autorizar solicitações de API com o ID público do aplicativo HubSpot (e o ID do cliente OAuth), associado à sua lista de aplicativos
German | Portuguese |
---|---|
öffentlichen | público |
autorisieren | autorizar |
hubspot | hubspot |
client | cliente |
api | api |
anfragen | solicitações |
app | aplicativo |
und | e |
die | lista |
mit | com |
DE Einzelne HubSpot-App-ID: Ihre App muss API-Anfragen mit der öffentlichen HubSpot-App-ID (und OAuth-Client-ID) autorisieren, die Ihrem App-Listing zugeordnet ist
PT ID único do aplicativo HubSpot: seu aplicativo deve autorizar solicitações de API com o ID público do aplicativo HubSpot (e o ID do cliente OAuth), associado à sua lista de aplicativos
German | Portuguese |
---|---|
öffentlichen | público |
autorisieren | autorizar |
hubspot | hubspot |
client | cliente |
api | api |
anfragen | solicitações |
app | aplicativo |
und | e |
die | lista |
mit | com |
DE Wenn Sie eine App in HubSpot erstellen, verknüpfen Sie im Grunde eine von Ihnen erstellte App mit einem App-Entwickler-Account. So legen Sie mit dem Erstellen Ihrer HubSpot-App los:
PT Ao criar um app na HubSpot, você basicamente associa o app criado com uma conta de desenvolvedor. Para começar a criar seu app da HubSpot:
German | Portuguese |
---|---|
app | app |
hubspot | hubspot |
account | conta |
entwickler | desenvolvedor |
erstellen | criar |
erstellte | criado |
sie | você |
ihnen | a |
mit | com |
einem | um |
DE Dies wird häufig als Abschreckung für App-Entwickler angesehen, da das Abrufen einer App im App Store erheblich zeitaufwändiger und kostenintensiver sein kann als das Abrufen einer App bei Google Play
PT Isso costuma ser visto como um impedimento para os desenvolvedores de aplicativos, pois o acesso a um aplicativo na App Store pode ser significativamente mais demorado e caro do que o uso no Google Play
German | Portuguese |
---|---|
angesehen | visto |
store | store |
erheblich | significativamente |
play | play |
häufig | costuma |
entwickler | desenvolvedores |
und | e |
da | pois |
im | no |
app | aplicativo |
kann | pode |
einer | um |
bei | a |
für | de |
DE Wenn Sie eine App in HubSpot erstellen, verknüpfen Sie im Grunde eine von Ihnen erstellte App mit einem App-Entwickler-Account. So legen Sie mit dem Erstellen Ihrer HubSpot-App los:
PT Ao criar um app na HubSpot, você basicamente associa o app criado com uma conta de desenvolvedor. Para começar a criar seu app da HubSpot:
German | Portuguese |
---|---|
app | app |
hubspot | hubspot |
account | conta |
entwickler | desenvolvedor |
erstellen | criar |
erstellte | criado |
sie | você |
ihnen | a |
mit | com |
einem | um |
DE Das mobile Gerät, auf dem die SMS eintrifft, enthält möglicherweise auch eine Authentifizierungs-App (im Szenario 1aa oder 2aa), in die die SMS eingegeben werden muss. Diese App müsste durch die Abschirmung der mobilen App geschützt werden.
PT O dispositivo móvel onde o SMS chega também pode conter um aplicativo de autenticação (no cenário 1aa ou 2aa), no qual o SMS precisa ser inserido. Este aplicativo precisaria ser protegido usando a proteção de aplicativos móveis.
German | Portuguese |
---|---|
sms | sms |
szenario | cenário |
eingegeben | inserido |
authentifizierungs | autenticação |
gerät | dispositivo |
oder | ou |
app | aplicativo |
auch | também |
geschützt | protegido |
werden | ser |
eine | um |
mobile | móveis |
möglicherweise | pode |
der | de |
DE Mit AirPlay 2 können Sie jedoch einen Song auswählen und die Lautstärke Ihres AirPlay 2-fähigen Lautsprechers über das Kontrollzentrum, die Musik-App, die Home-App, den Sperrbildschirm oder die In-App-Steuerelemente auf Ihren Apple-Geräten steuern
PT Mas com o AirPlay 2, você pode escolher uma música e controlar o volume de seu alto-falante habilitado para AirPlay 2 no Control Center, aplicativo de música, aplicativo inicial, tela de bloqueio ou controles no aplicativo em seus dispositivos Apple
German | Portuguese |
---|---|
auswählen | escolher |
apple | apple |
lautstärke | volume |
steuern | controlar |
und | e |
musik | música |
app | aplicativo |
steuerelemente | controles |
geräten | dispositivos |
oder | ou |
können | pode |
sie | você |
jedoch | uma |
mit | com |
DE Das mobile Gerät, auf dem die SMS eintrifft, enthält möglicherweise auch eine Authentifizierungs-App (im Szenario 1aa oder 2aa), in die die SMS eingegeben werden muss. Diese App müsste durch die Abschirmung der mobilen App geschützt werden.
PT O dispositivo móvel onde o SMS chega também pode conter um aplicativo de autenticação (no cenário 1aa ou 2aa), no qual o SMS precisa ser inserido. Este aplicativo precisaria ser protegido usando a proteção de aplicativos móveis.
German | Portuguese |
---|---|
sms | sms |
szenario | cenário |
eingegeben | inserido |
authentifizierungs | autenticação |
gerät | dispositivo |
oder | ou |
app | aplicativo |
auch | também |
geschützt | protegido |
werden | ser |
eine | um |
mobile | móveis |
möglicherweise | pode |
der | de |
DE Beachten Sie, dass es sich hierbei nicht um eine App handelt, die im App-Store verwendet werden kann, sondern um eine Verknüpfung zur Website, die auf mobilen Geräten verwendet werden kann, die die Website öffnet und im App-Format anzeigt.
PT Observe que este não é um aplicativo que pode ser usado na app store, mas um atalho para o site a ser usado em dispositivos móveis, que irá abrir o site e exibi-lo em formato de aplicativo.
German | Portuguese |
---|---|
beachten | observe |
mobilen | móveis |
store | store |
format | formato |
verwendet | usado |
website | site |
und | e |
geräten | dispositivos |
nicht | não |
app | aplicativo |
werden | irá |
kann | pode |
verknüpfung | de |
eine | um |
sie | abrir |
es | lo |
sondern | que |
DE Die Houseparty-App ist im App Store von Apple als für „12+“ geeignet und die Werbung im Play Store von Google als für „Teen“ geeignet . Die App verfügt über keine integrierte Kindersicherungsfunktion.
PT O aplicativo Houseparty está marcado na App Store da Apple como adequado para "12+" e a publicidade na Play Store do Google como adequado para "Adolescente" . O aplicativo não possui funcionalidade de controle parental integrada.
German | Portuguese |
---|---|
store | store |
apple | apple |
geeignet | adequado |
werbung | publicidade |
play | play |
teen | adolescente |
integrierte | integrada |
und | e |
die | a |
für | para |
verfügt | possui |
keine | não |
ist | está |
als | como |
von | da |
DE Nachdem Sie die App ausgewählt haben, werden Sie im Dialogfeld "Sicherheit und Datenschutz" aufgefordert, die App zu schließen und neu zu starten, bevor die App Ihre iTunes-Backups lesen kann.
PT Depois de selecionar o aplicativo, a caixa de diálogo Segurança e privacidade informará que você precisa fechar e reiniciar o aplicativo antes que o aplicativo possa ler seus backups do iTunes.
German | Portuguese |
---|---|
ausgewählt | selecionar |
backups | backups |
itunes | itunes |
app | aplicativo |
datenschutz | privacidade |
und | e |
sicherheit | segurança |
sie | você |
bevor | de |
ihre | seus |
lesen | ler |
DE Sandboxing wird vom Betriebssystem angewendet (z Android oder iOS) des Mobilgeräts zu jeder App, die auf dem Gerät ausgeführt wird. Die Abschirmung der mobilen App sollte auf die Authentifizierungs-App angewendet werden.
PT O sandbox é aplicado pelo sistema operacional (por exemplo, Android ou iOS) do dispositivo móvel para todos os aplicativos em execução no dispositivo. A proteção de aplicativos móveis deve ser aplicada ao aplicativo de autenticação.
German | Portuguese |
---|---|
android | android |
ios | ios |
z | exemplo |
authentifizierungs | autenticação |
gerät | dispositivo |
app | aplicativo |
oder | ou |
angewendet | aplicado |
sollte | deve |
der | de |
zu | ao |
betriebssystem | sistema operacional |
auf | operacional |
mobilen | móveis |
werden | ser |
DE Passen Sie die App an die Markenidentität Ihres Unternehmens an, um eine vertrauenswürdige und nahtlose Lernerfahrung zu schaffen. Die Lernenden laden Ihre Marken-App direkt von Google Play und dem App Store herunter.
PT Personalize o aplicativo com a identidade da marca da sua organização para criar uma experiência de aprendizagem confiável e contínua. Os alunos irão baixar seu aplicativo de marca diretamente do Google Play e da App Store.
German | Portuguese |
---|---|
passen | personalize |
vertrauenswürdige | confiável |
nahtlose | contínua |
lernenden | alunos |
play | play |
store | store |
und | e |
schaffen | criar |
herunter | para |
markenidentität | marca |
direkt | diretamente |
app | aplicativo |
eine | uma |
an | com |
von | de |
DE Sandboxing wird vom Betriebssystem angewendet (z Android oder iOS) des Mobilgeräts zu jeder App, die auf dem Gerät ausgeführt wird. Die Abschirmung der mobilen App sollte auf die Authentifizierungs-App angewendet werden.
PT O sandbox é aplicado pelo sistema operacional (por exemplo, Android ou iOS) do dispositivo móvel para todos os aplicativos em execução no dispositivo. A proteção de aplicativos móveis deve ser aplicada ao aplicativo de autenticação.
German | Portuguese |
---|---|
android | android |
ios | ios |
z | exemplo |
authentifizierungs | autenticação |
gerät | dispositivo |
app | aplicativo |
oder | ou |
angewendet | aplicado |
sollte | deve |
der | de |
zu | ao |
betriebssystem | sistema operacional |
auf | operacional |
mobilen | móveis |
werden | ser |
DE Laden Sie die Georgia-Aquarium-App aus dem App Store oder von Google Play herunter. Die App bietet aktualisierte Galerie-Inhalte, den Tierführer, Audio-Touren und Webcams sowie die Zeiten für Shows und Präsentationen.
PT Baixe o aplicativo do Georgia Aquarium na App Store ou no Google Play. O aplicativo atualizou o conteúdo da galeria, o guia de animais, os tours de áudio e as webcams, além dos horários de shows e apresentações.
German | Portuguese |
---|---|
play | play |
webcams | webcams |
shows | shows |
präsentationen | apresentações |
aquarium | aquarium |
inhalte | conteúdo |
galerie | galeria |
touren | tours |
store | store |
oder | ou |
und | e |
laden | baixe |
audio | áudio |
app | aplicativo |
DE Die Houseparty-App ist im App Store von Apple als für „12+“ geeignet und die Werbung im Play Store von Google als für „Teen“ geeignet . Die App verfügt über keine integrierte Kindersicherungsfunktion.
PT O aplicativo Houseparty está marcado na App Store da Apple como adequado para "12+" e a publicidade na Play Store do Google como adequado para "Adolescente" . O aplicativo não possui funcionalidade de controle parental integrada.
German | Portuguese |
---|---|
store | store |
apple | apple |
geeignet | adequado |
werbung | publicidade |
play | play |
teen | adolescente |
integrierte | integrada |
und | e |
die | a |
für | para |
verfügt | possui |
keine | não |
ist | está |
als | como |
von | da |
DE Nachdem Sie die App ausgewählt haben, werden Sie im Dialogfeld "Sicherheit und Datenschutz" aufgefordert, die App zu schließen und neu zu starten, bevor die App Ihre iTunes-Backups lesen kann.
PT Depois de selecionar o aplicativo, a caixa de diálogo Segurança e privacidade informará que você precisa fechar e reiniciar o aplicativo antes que o aplicativo possa ler seus backups do iTunes.
German | Portuguese |
---|---|
ausgewählt | selecionar |
backups | backups |
itunes | itunes |
app | aplicativo |
datenschutz | privacidade |
und | e |
sicherheit | segurança |
sie | você |
bevor | de |
ihre | seus |
lesen | ler |
DE In den meisten Fällen muss man sich über eine App bei dem Dienst anmelden und diese App dann für die Anmietung verwenden, wobei die Abrechnung über die App erfolgt.
PT Na maioria dos casos, você terá que assinar o serviço através de um aplicativo e depois usar esse aplicativo para fazer seu aluguel, sendo cobrado através do aplicativo.
German | Portuguese |
---|---|
app | aplicativo |
und | e |
verwenden | usar |
meisten | maioria |
wobei | que |
fällen | casos |
dienst | serviço |
man | um |
DE Die Mobil-App und die Web-App sind sich sehr ähnlich. Wenn Sie unterwegs sind, können Sie die folgenden Aktionen jedoch nur mit der Mobil-App ausführen:
PT Existem muitas semelhanças entre os aplicativos para web e móvel. No entanto, com o aplicativo móvel, você pode realizar as seguintes ações de onde estiver:
German | Portuguese |
---|---|
web | web |
mobil | móvel |
folgenden | seguintes |
aktionen | ações |
app | aplicativo |
und | e |
sie | você |
können | pode |
mit | com |
DE Die Authentifizierungs-App muss durch eine mobile App-Abschirmung geschützt werden. Die Banking-App ist möglicherweise geschützt, im endgültigen Entwurf des RTS jedoch nicht erforderlich.
PT O aplicativo de autenticação precisa ser protegido com blindagem de aplicativo móvel. O aplicativo bancário pode estar protegido, mas não é obrigatório no rascunho final do RTS.
German | Portuguese |
---|---|
mobile | móvel |
geschützt | protegido |
endgültigen | final |
entwurf | rascunho |
app | aplicativo |
authentifizierungs | autenticação |
banking | bancário |
rts | rts |
ist | é |
im | no |
des | do |
nicht | não |
werden | ser |
erforderlich | obrigatório |
muss | precisa |
durch | de |
möglicherweise | pode |
DE Repackaging: Ein Repackaging-Angriff beginnt damit, dass ein Angreifer eine App zurückentwickelt, bösartigen Code in die App einfügt und dann die manipulierte App auf inoffiziellen Marktplätzen neu veröffentlicht
PT Reembalagem: Um ataque de reembalagem começa com uma engenharia reversa de um atacante, inserindo código malicioso no aplicativo e, em seguida, republicando o aplicativo adulterado em mercados não-oficiais
German | Portuguese |
---|---|
beginnt | começa |
angreifer | atacante |
bösartigen | malicioso |
marktplätzen | mercados |
angriff | ataque |
app | aplicativo |
code | código |
und | e |
neu | uma |
in | em |
damit | de |
ein | um |
die | seguida |
PT O SEU USO DO APLICATIVO PARA O SEU CELULAR (O "APLICATIVO MÓVEL BLURB") ESTÁ SUJEITO AO CUMPRIMENTO E ACEITAÇÃO DO SEGUINTE ACORDO POR SUA PARTE
German | Portuguese |
---|---|
mobile | celular |
folgende | seguinte |
vereinbarung | acordo |
app | aplicativo |
und | e |
die | o |
nutzen | uso |
German | Portuguese |
---|---|
nahtlos | perfeitamente |
play | play |
store | store |
ios | ios |
huawei | huawei |
tablet | tablet |
herunterladen | baixar |
forms | forms |
pc | pc |
mac | mac |
oder | ou |
und | e |
mobiltelefon | celular |
app | aplicativo |
sie | você |
können | pode |
arbeitet | funciona |
als | como |
DE Kunden können über die App direkt bei dir buchen. Auf dem Startbildschirm der App tippen sie auf den Namen deines Unternehmens. Die App öffnet deinen Terminplaner und Kunden buchen Termine genau so, wie sie es bei der Buchung über eine Website tun.
PT Os clientes podem reservar diretamente com você por meio do app. Na tela inicial do app, os clientes só precisam tocar no nome da sua empresa para abrir a sua agenda e marcar horários exatamente como fazem quando reservam por meio do site.
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
namen | nome |
app | app |
website | site |
und | e |
direkt | diretamente |
buchen | reservar |
sie | você |
unternehmens | empresa |
tippen | tocar |
genau | exatamente |
wie | como |
eine | inicial |
DE Die Authentifizierungs-App muss durch eine mobile App-Abschirmung geschützt werden. Die Banking-App ist möglicherweise geschützt, im endgültigen Entwurf des RTS jedoch nicht erforderlich.
PT O aplicativo de autenticação precisa ser protegido com blindagem de aplicativo móvel. O aplicativo bancário pode estar protegido, mas não é obrigatório no rascunho final do RTS.
German | Portuguese |
---|---|
mobile | móvel |
geschützt | protegido |
endgültigen | final |
entwurf | rascunho |
app | aplicativo |
authentifizierungs | autenticação |
banking | bancário |
rts | rts |
ist | é |
im | no |
des | do |
nicht | não |
werden | ser |
erforderlich | obrigatório |
muss | precisa |
durch | de |
möglicherweise | pode |
DE App-Aktivität: Mit dieser Option erreichst du Nutzergruppen, die in deiner App eine bestimmte Handlung ausgeführt haben, z. B. eine Installation oder Anmeldung. Daten über die Nutzer deiner Mobile-App kannst du mit dem Conversion Tracking erfassen.
PT Atividade do aplicativo – Alcance grupos de pessoas que realizaram uma ação específica no seu aplicativo, como instalação ou inscrição. Você pode coletar dados sobre quem usa seu aplicativo mobile com o rastreamento de conversões.
German | Portuguese |
---|---|
handlung | ação |
installation | instalação |
daten | dados |
conversion | conversões |
tracking | rastreamento |
app | aplicativo |
oder | ou |
anmeldung | inscrição |
in | de |
option | uma |
kannst | pode |
deiner | seu |
mit | com |
German | Portuguese |
---|---|
nahtlos | perfeitamente |
play | play |
store | store |
ios | ios |
huawei | huawei |
tablet | tablet |
herunterladen | baixar |
forms | forms |
pc | pc |
mac | mac |
oder | ou |
und | e |
mobiltelefon | celular |
app | aplicativo |
sie | você |
können | pode |
arbeitet | funciona |
als | como |
DE Kunden können über die App direkt bei dir buchen. Auf dem Startbildschirm der App tippen sie auf den Namen deines Unternehmens. Die App öffnet deinen Terminplaner und Kunden buchen Termine genau so, wie sie es bei der Buchung über eine Website tun.
PT Os clientes podem reservar diretamente com você pelo app. Na tela inicial, eles devem tocar no nome da sua empresa. O app abrirá o seu agendador, e os passos são os mesmos da reserva pelo site.
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
namen | nome |
app | app |
öffnet | abrir |
website | site |
und | e |
direkt | diretamente |
sie | você |
tippen | tocar |
unternehmens | empresa |
eine | inicial |
können | podem |
bei | com |
buchen | reservar |
deines | o |
buchung | reserva |
DE Überprüfe die Schritte im Pop-up-Dialogfenster „Configure Authenticator app“ (Authentifizierungs-App konfigurieren), um deinen Mailchimp-Account zu deiner Authentifizierungs-App hinzuzufügen.
PT Analise os passos no modal pop-up Configure Authenticator app (Configurar aplicativo autenticador) para adicionar a sua conta do Mailchimp ao seu aplicativo autenticador.
German | Portuguese |
---|---|
schritte | passos |
hinzuzufügen | adicionar |
account | conta |
mailchimp | mailchimp |
im | no |
zu | ao |
die | a |
um | para |
authenticator | authenticator |
DE Mobile App: Lade das Vimeo-Mobile-App auf deinen Handy oder Tablet herunter. Wenn du dich in der App befindest, melde dich bei Vimeo an, dann navigiere zu deiner Später schauen-Warteschlange, wo die von dir gekauften Videos zum Ansehen bereitstehen.
PT Aplicativo móvel : baixe o aplicativo móvel em seu telefone ou tablet. No aplicativo, conecte-se ao Vimeo e navegue até a fila do Assistir Depois, onde você encontrará os vídeos que você comprou prontos para serem vistos.
German | Portuguese |
---|---|
app | aplicativo |
tablet | tablet |
warteschlange | fila |
mobile | móvel |
vimeo | vimeo |
videos | vídeos |
oder | ou |
herunter | para |
wenn | se |
wo | onde |
ansehen | assistir |
handy | telefone |
in | em |
der | e |
bei | a |
zu | ao |
deiner | o |
DE Das hängt von der App ab. Atlassian Marketplace-Anbieter können bei jeder App selbst entscheiden, ob sie Support und Wartung anbieten möchten. Wir stellen die entsprechenden Angaben bei jedem App-Eintrag im Atlassian Marketplace bereit.
PT Depende do aplicativo. Os parceiros do Atlassian Marketplace podem decidir se gostariam de oferecer suporte e manutenção para cada listagem de aplicativo. Essas informações ficam disponíveis em todos os anúncios do Atlassian Marketplace.
German | Portuguese |
---|---|
hängt | depende |
app | aplicativo |
atlassian | atlassian |
entscheiden | decidir |
angaben | informações |
marketplace | marketplace |
bereit | disponíveis |
anbieten | oferecer |
ab | de |
und | e |
support | suporte |
wartung | manutenção |
sie | ficam |
jeder | cada |
DE Wenn Sie eine App auswählen möchten, die sich derzeit nicht auf Ihrem Telefon befindet, besuchen Sie den App Store auf Ihrem iOS-Gerät und klicken Sie in der betreffenden App auf "Installieren", bevor Sie diesen Vorgang neu starten.
PT Se você deseja escolher um aplicativo que não está atualmente em seu telefone, visite a App Store em seu dispositivo iOS e clique em "Instalar" no aplicativo em questão antes de reiniciar este processo.
German | Portuguese |
---|---|
derzeit | atualmente |
besuchen | visite |
store | store |
installieren | instalar |
möchten | deseja |
vorgang | processo |
gerät | dispositivo |
ios | ios |
telefon | telefone |
und | e |
wenn | se |
sie | você |
app | aplicativo |
nicht | não |
klicken | clique |
in | em |
eine | um |
auswählen | escolher |
DE Die Hauptursache für den Angriff ist, dass App-basierte Authentifizierungsschemata mit App-zu-App-Kommunikation vollständig auf demselben Mobilgerät implementiert sind
PT A causa principal do ataque é que os esquemas de autenticação baseados em aplicativos com comunicação entre aplicativos são implementados inteiramente no mesmo dispositivo móvel
German | Portuguese |
---|---|
angriff | ataque |
basierte | baseados |
kommunikation | comunicação |
ist | é |
mobilgerät | dispositivo móvel |
sind | são |
zu | entre |
mit | com |
app | aplicativos |
DE Es kann jedoch auch Daten zur Gesamtzahl der App-Installationen auf einer Plattform enthalten ("App-Marktdaten"). Unternehmen wie App Annie sind auf die Erhebung und Bereitstellung dieser Daten spezialisiert.
PT No entanto, também pode incluir dados sobre o número total de instalações de aplicativos em uma plataforma ("dados de mercado do aplicativo"). Empresas como a App Annie são especializadas em coletar e fornecer esses dados.
German | Portuguese |
---|---|
annie | annie |
bereitstellung | fornecer |
installationen | instalações |
daten | dados |
plattform | plataforma |
und | e |
unternehmen | empresas |
kann | pode |
auch | também |
app | aplicativo |
sind | são |
enthalten | incluir |
DE Sie können die Messenger-App auf Ihrem iPhone oder Android-Telefon aus dem Apple App Store bzw. Google Play installieren. Es gibt auch eine Messenger-App für MacOS- und Windows-Desktops.
PT Você pode instalar o aplicativo Messenger no seu iPhone ou telefone Android da Apple App Store ou Google Play, respectivamente. Há também um aplicativo Messenger para desktops MacOS e Windows.
German | Portuguese |
---|---|
iphone | iphone |
apple | apple |
store | store |
play | play |
installieren | instalar |
messenger | messenger |
telefon | telefone |
android | android |
desktops | desktops |
macos | macos |
windows | windows |
und | e |
oder | ou |
auch | também |
sie | você |
app | aplicativo |
eine | um |
können | pode |
ihrem | seu |
auf | no |
German | Portuguese |
---|---|
nahtlos | perfeitamente |
store | store |
play | play |
tablet | tablet |
forms | forms |
funktioniert | funciona |
oder | ou |
pc | pc |
mac | mac |
mobiltelefon | celular |
app | aplicativo |
sie | você |
in | em |
ihrem | seu |
DE Wenn Sie versuchen, auf eine App zuzugreifen und Sie die Meldung „Sie haben derzeit keinen Zugriff auf diese App“ erhalten und Sie keine Smartsheet-Lizenz haben, können Sie den App-Ersteller um Zugriff bitten.
PT Se você tentar acessar um aplicativo e receber uma mensagem “No momento, você não tem acesso a este aplicativo” e não tiver uma licença do Smartsheet, você pode solicitar que o criador do aplicativo conceda acesso a você.
DE Die Begriffe "Super-App" und "Financial Super-App" sind relativ neu und werden in der Branche noch definiert. Während des Webinars haben wir drei mögliche Definitionen für eine Financial Super-App erläutert:
PT Os termos "super aplicativo" e "super aplicativo financeiro" ainda são relativamente novos e sendo definidos dentro do setor. Durante o webinário, discutimos três possíveis definições para um super aplicativo financeiro:
German | Portuguese |
---|---|
financial | financeiro |
relativ | relativamente |
neu | novos |
branche | setor |
definiert | definidos |
mögliche | possíveis |
definitionen | definições |
app | aplicativo |
super | super |
und | e |
drei | três |
in | dentro |
während | durante |
eine | um |
sind | são |
die | termos |
noch | ainda |
DE Sie können die Web-App gleichzeitig mit der Desktop-App und unseren mobilen Clients nutzen! Ja, genau, Sie können in der App und vom Browser aus angemeldet sein, wenn Ihnen das beim Arbeiten hilft
PT Você pode usar o aplicativo web simultaneamente com o desktop e nossos clientes móveis! Sim, exatamente, você pode estar logado no aplicativo e no navegador, se isso ajudar você a trabalhar
German | Portuguese |
---|---|
mobilen | móveis |
clients | clientes |
angemeldet | logado |
hilft | ajudar |
desktop | desktop |
genau | exatamente |
app | aplicativo |
browser | navegador |
arbeiten | trabalhar |
web | web |
und | e |
sie | você |
ja | sim |
in | no |
wenn | se |
können | pode |
mit | com |
ihnen | a |
die | simultaneamente |
DE Die Peloton Digital App steht im Apple App Store, Google Play Store, Amazon App Store und Roku zum Download bereit.
PT O aplicativo Peloton Digital está disponível para download na Apple App Store, Google Play Store, Amazon App Store e Roku.
German | Portuguese |
---|---|
apple | apple |
store | store |
play | play |
amazon | amazon |
roku | roku |
bereit | disponível |
download | download |
und | e |
app | aplicativo |
DE Es hat vor kurzem die TomTom Go Navigation App auf allen wichtigen App-Plattformen veröffentlicht, einschließlich des App Store und Google Play, und das Beste ist, dass es eine dreimonatige kostenlose Testversion bietet.
PT Recentemente, foi lançado o aplicativo de navegação TomTom Go em todas as principais plataformas de aplicativos, incluindo a App Store e o Google Play, e o melhor de tudo é que há uma versão de avaliação gratuita de três meses disponível.
German | Portuguese |
---|---|
navigation | navegação |
wichtigen | principais |
einschließlich | incluindo |
store | store |
play | play |
kostenlose | gratuita |
ist | é |
plattformen | plataformas |
und | e |
beste | melhor |
app | aplicativo |
kurzem | recentemente |
eine | uma |
DE Moodle HQ wird Ihre Branded Moodle App regelmäßig mit allen für die Moodle App entwickelten neuen Funktionen und einigen exklusiven Branded App-Funktionen warten und aktualisieren.
PT O Moodle HQ manterá e atualizará periodicamente seu aplicativo Branded Moodle com todos os novos recursos desenvolvidos para o aplicativo Moodle e alguns recursos exclusivos do aplicativo com marca.
German | Portuguese |
---|---|
moodle | moodle |
regelmäßig | periodicamente |
entwickelten | desenvolvidos |
neuen | novos |
exklusiven | exclusivos |
aktualisieren | atualizar |
app | aplicativo |
funktionen | recursos |
und | e |
mit | com |
DE Sobald eine Benachrichtigung von einer App wie WhatsApp oder Facebook auf Ihrem Smartphone angezeigt wird, wird die entsprechende App in der Fitbit-App im Abschnitt Inspire HR-Benachrichtigungen angezeigt
PT Assim que uma notificação de um aplicativo como WhatsApp ou Facebook aparecer no seu smartphone, o respectivo aplicativo aparecerá no aplicativo Fitbit na seção de notificações do Inspire HR
German | Portuguese |
---|---|
app | aplicativo |
smartphone | smartphone |
angezeigt | aparecer |
fitbit | fitbit |
oder | ou |
abschnitt | seção |
benachrichtigungen | notificações |
benachrichtigung | notificação |
einer | um |
der | de |
Showing 50 of 50 translations